Глава 226
Юк Самён пронзил Пё Воля свирепым взглядом.
В его глазах застыла неприкрытая враждебность.
В обычной ситуации у него не было бы причин испытывать такую ненависть к Пё Волю, которого он видел впервые в жизни.
Пё Воль догадался, что эта враждебность была направлена не столько на него, сколько на Чин Гому.
Тон и поведение Юк Самёна не походили на поведение человека, пришедшего помочь. Скорее, он явился, чтобы воочию насладиться несчастьем семьи Чин.
— Похоже, Чин Гому тебя когда-то опозорил.
— Что?
— Ты был унижен, но не хватило сил отомстить. А может, заботясь о мнении окружающих, ты сделал вид, будто ничего не произошло, притворился великодушным. Ты кое-как замял тот случай, но воспоминание о том дне наверняка осталось в твоем сердце. И как бы ты ни пытался его скрыть, оно, словно острое шило, вылезало наружу и мучило тебя.
— П-псих! Как ты смеешь такое говорить?
— Обычно в таких случаях люди реагируют двояко: либо избегают, либо идут напролом. Судя по всему, ты не выбрал ни то, ни другое. Ты крутился возле него, делая вид, что ты — человек широкой души, что все обиды давно забыты. Но шанс отомстить так и не представился, а время уходило впустую. И вот, когда твоя душа уже начала гнить и разлагаться, а в сердце зародился демон, ты узнал о смерти Чин Гому.
Юк Самён был так потрясен, что не мог вымолвить ни слова.
Пё Воль говорил о том, что с ним произошло, будто видел все собственными глазами.
Несколько лет назад он самонадеянно бросил вызов Чин Гому и потерпел поражение. Тот проигрыш оставил в его душе незаживающую рану. Он был разбит настолько сокрушительно, что больше не осмеливался даже помыслить о реванше.
Так шло время.
Он искал возможность восстановить свою честь, но боевое искусство Чин Гому было настолько могущественным, что ему пришлось сдаться.
Небольшим утешением служило то, что не он один потерпел поражение от руки Чин Гому, но душевная рана от этого не затягивалась.
Чем больших успехов добивался Чин Гому, тем сильнее рос сердечный демон в душе Юк Самёна. Однако он тщательно скрывал свои чувства, чтобы никто ничего не заподозрил.
Тем временем Пё Воль продолжал:
— Когда ты услышал новость о смерти Чин Гому, ты, должно быть, обрадовался. Словно получил желаемое, не приложив никаких усилий. Наверняка подумал, что твоё чувство неполноценности в какой-то мере утихло. И лучше бы ты на этом остановился. Но нет, ты не мог довольствоваться малым. Поэтому ты пришел сюда. Чтобы своими глазами увидеть падение семьи Чин, лишившейся своего лидера. Чтобы посмеяться над Чин Гому, который заставил тебя чувствовать себя ничтожеством…
— Что за чушь… Если ты не прекратишь меня оскорблять, я этого так не оставлю.
— Ты действительно считаешь это оскорблением?
— Да.
— А вот твои спутники, похоже, так не думают.
— Что?
Только тогда Юк Самён огляделся.
Пришедшие с ним Намгун Воль и О Чуган смотрели на него с презрением.
Юк Самён поспешно попытался оправдаться:
— Хён Намгун, хён О! Это недоразумение. Неужели вы поверите словам этого незнакомца, которого видите впервые?
— Знаешь, мне показалось немного странным, когда ты с такой готовностью согласился пойти сюда. Ты ведь не из тех, кто так легко соглашается.
— Неужели ты до сих пор держал в сердце обиду за то поражение?
Намгун Воль и О Чуган тоже чувствовали неладное.
Они знали, что Юк Самён никогда особо не любил Чин Гому. Но они думали, что смерть объекта зависти пробудила в нём хоть каплю сострадания. Поэтому и позволили ему пойти с ними. Узнав же, что он пришёл лишь для того, чтобы поглумиться над падением семьи Чин, они были ошеломлены.
Слова Пё Воля могли быть ложью.
Но реакция Юк Самёна доказывала их правдивость. С давних пор Юк Самён отвратительно плохо умел скрывать свои чувства.
Лицо Юк Самёна потемнело.
То, что его грязные помыслы были выставлены на всеобщее обозрение, привело его в ярость. И эта ярость обратилась на Пё Воля, создавшего эту ситуацию.
— Ты! Я тебя не прощу.
Юк Самён выхватил из-за пояса меч и замахнулся на Пё Воля.
Свист!
Удар был сильным, словно удар молнии.
Однако его клинок так и не коснулся тела Пё Воля.
О Чуган успел вынуть свой меч и отразить атаку.
Дзинь!
Со звоном металла Юк Самёна отбросило назад.
— Ты встал на его сторону? Хён О, как ты мог так со мной поступить?
— Фух! Я ни на чьей стороне. Но я не могу стоять и смотреть, как ты вот так без разбора машешь мечом и пытаешься ранить человека. Если ты действительно чист, то не должен хвататься за оружие. Я верю хёну Юку, но боюсь, что другие могут неверно истолковать твои действия и подумать, что ты пытаешься заставить его замолчать.
— И-ик!
От спокойных слов О Чугана лицо Юк Самёна исказилось.
Юк Самён впился взглядом в Пё Воля, который и заварил всю эту кашу.
Он и представить себе не мог, что всего несколькими словами можно так легко сорвать с него маску и выставить на всеобщее обозрение.
Даже сейчас на них смотрело множество людей.
К счастью, расстояние было достаточно большим, и они, похоже, не слышали, о чем идет речь.
Большинство, вероятно, думало, что между ними возник какой-то конфликт.
Если он сейчас покинет семью Чин, то слова Пё Воля станут общепризнанным фактом. Этого нужно было избежать любой ценой.
Юк Самён убрал меч в ножны и сказал:
— В грядущей битве я докажу, что его слова — ложь, а мои — правда. Я докажу, что пришёл сюда с искренним желанием помочь семье Чин. Хён Намгун, хён О, я в вас глубоко разочарован. Поверить какому-то незнакомцу, а не мне, своему давнему другу. Хм!
Сделав вид, что он искренне обижен, Юк Самён развернулся и ушёл в другую сторону.
Намгун Воль с сожалением проводил взглядом его удаляющуюся спину.
Возможно, другие и поверили бы в искренность Юк Самёна, но Намгун Воль и О Чуган слишком хорошо знали этого человека. Поэтому они инстинктивно поняли, что слова Пё Воля были правдой.
Взгляд Намгун Воля обратился к Пё Волю.
Насколько он знал, Пё Воль и Юк Самён встретились сегодня впервые.
Естественно, у них не было никакой информации друг о друге. И тем не менее Пё Воль точно угадал, что произошло между Юк Самёном и Чин Гому, и несколькими фразами разоблачил истинную сущность Юк Самёна.
Это была проницательность, недоступная обычному человеку.
Но больше всего внимание Намгун Воля привлекла внешность Пё Воля.
Не только Намгун Воль, но и многие другие, пришедшие в дом семьи Чин, завороженно смотрели на него. Такого ошеломляюще красивого мужчину они не видели никогда в жизни.
Стало ясно, что перед ними неординарная личность. И он где-то уже слышал рассказы о таком человеке. Но тогда история показалась ему слишком неправдоподобной, и он не придал ей значения, поэтому сейчас не мог вспомнить подробностей.
Намгун Воль сложил руки в приветственном жесте и первым обратился к Пё Волю:
— Я Намгун Воль из Сучхонхве. Рад нашей встрече. Могу ли я узнать ваше имя?
— Пё Воль из Чэнду.
— Из Чэнду? Значит, вы прибыли из провинции Сычуань?
— Верно.
— Вы проделали долгий путь. Неужели Гому добрался и до тех мест?
Пё Воль молча кивнул, и Намгун Воль горько улыбнулся.
— У этого парня была страсть к бродяжничеству, он исходил всю Поднебесную. Видимо, в итоге добрался и до Чэнду.
— Похоже, вы с Гому были близки.
— Я искренне его уважал. Хоть мы и ровесники, у него было чему поучиться. Не знаю, что мешало ему осесть на одном месте и заставляло так скитаться по миру, но я и представить не мог, что он покинет этот мир так, что я даже не смогу с ним попрощаться.
На лице Намгун Воля отразилась горечь.
У каждого своя история, и у него с Чин Гому тоже были свои обстоятельства. Поэтому он до глубины души сожалел, что не смог составить ему компанию в его странствиях.
— В любом случае, раз уж вы здесь, думаю, мы будем часто видеться. Надеюсь, позже мы сможем выпить по чарке вина и поговорить по душам. А сейчас мне нужно поприветствовать и других гостей, так что я зайду к вам позже.
Намгун Воль снова поклонился Пё Волю и удалился.
О Чуган тоже, бросив короткий взгляд на лицо Пё Воля, последовал за Намгун Волем.
Оставшись один, Пё Воль некоторое время смотрел им вслед, а затем вернулся в свои покои.
***
В Йонаме протекала большая река.
Небольшие ручьи, берущие начало на горе Чхончжун и в ее окрестностях, сливались в одно мощное русло.
На берегу реки, откуда открывался прекрасный вид на Йонам и гору Чхончжун, раскинулось огромное поместье.
Строительство началось три года назад, и тогда люди думали, что какой-то богач строит себе усадьбу для уединенной старости.
Спустя целых два года поместье было достроено, и в тот момент, когда на воротах появилась вывеска, все окрестные школы боевых искусств замерли в изумлении.
На вывеске были четко выведены три иероглифа: Сольдочжан.
Так бывшие хозяева горы Чхончжун, вытесненные семьей Чин и забытые людьми, заявили о своем возвращении.
Обычно школа, однажды потерпевшая поражение, продолжала увядать и в конечном итоге полностью исчезала. Таков был предрешенный путь.
Люди думали, что Сольдочжан ждет та же участь.
Те, кто наслаждался изобилием на горе Чхончжун, потеряли все и были изгнаны. В Поднебесной не нашлось места, которое бы их приняло.
Проявить сострадание к такой школе боевых искусств, как Сольдочжан, и неосторожно принять их у себя означало риск быть поглощенным.
В конце концов, Сольдочжан нигде не нашел приюта и тихо исчез из памяти людей.
И вот, спустя десятки лет, этот клан вернулся.
Пусть их новой обителью стала не прежняя родина, гора Чхончжун, а берег реки в близлежащем Йонаме, но так или иначе, они вернулись домой.
Возвращение Сольдочжана всколыхнуло не только Йонам, но и весь мир боевых искусств провинции Хэнань.
Неизвестно, что произошло за это время, но Сольдочжан почти полностью восстановил свою былую мощь. Более того, они накопили огромное богатство и по финансовой мощи превосходили семью Чин.
Словно в насмешку над семьей Чин, они построили поместье на берегу реки в Йонаме, а затем еще больше укрепили свои силы.
За последний год численность Сольдочжана увеличилась почти вдвое. Словно в подтверждение этого, у широко распахнутых главных ворот Сольдочжана выстроилась длинная очередь желающих войти.
Цели пришедших в Сольдочжан были разнообразны.
Одни пришли в надежде стать хотя бы рядовыми воинами, другие — чтобы заключить с кланом торговые сделки.
Хотя цели у всех были разные, на их лицах читалось общее ожидание.
Те, кто вступал в Сольдочжан, получали стабильную работу, а торговцы, наладившие с ними дела, могли рассчитывать на определенную прибыль.
Этого было достаточно, чтобы стучаться в двери Сольдочжана.
Так поместье день за днем было переполнено посетителями.
Сольдочжан делился на две большие части: внешний и внутренний двор.
Во внешнем дворе останавливались гости и размещались воины низшего ранга, а во внутреннем — жили ключевые фигуры клана.
Все важные дела Сольдочжана решались во внутреннем дворе. Поэтому он строго охранялся.
Даже воины низшего ранга, принадлежавшие к клану, не имели права входить во внутренний двор. Из-за этого никто не знал, что там происходит.
В большом павильоне внутреннего двора, вызывавшем столько любопытства, собрались на совещание ключевые фигуры Сольдочжана.
В кресле из палисандра сидел дородный мужчина средних лет.
На вид ему было чуть за пятьдесят, и из-за выпирающего живота ему, казалось, было трудно даже дышать.
Черты его лица утопали в жире и были почти неразличимы.
Это был глава поместья Сольдочжана, Соль Канён.
Соль Канён оглядел собравшихся в зале и заговорил:
— П-фух! Так значит, в семье Чин собираются люди?
— Да. По имеющимся данным, к ним присоединилось немало бойцов.
— Пф-ф! Последние предсмертные судороги.
Соль Канён рассмеялся, тяжело дыша.
Из-за избыточного веса он задыхался при каждом слове, но это не меняло того факта, что он был абсолютным властителем Сольдочжана.
Люди, затаив дыхание, смотрели на Соль Канёна.
Соль Канён с грохотом ударил по подлокотнику кресла и воскликнул:
— День, когда мы вернем земли наших предков, уже близок. Мы изгоним эту коварную семью Чин и вновь водрузим знамя нашего рода на горе Чхончжун.
— Так и будет!
— Мы последуем за вами, глава поместья!
Руководство Сольдочжана в один голос поддержало Соль Канёна.
Их лица светились уверенностью.
В последнее время Сольдочжан явно превосходил семью Чин.
Взгляд Соль Канёна внезапно упал на молодого человека, стоявшего в стороне.
Он выглядел слишком молодо, чтобы находиться здесь.
Мужчина, на вид лет двадцати пяти-двадцати восьми, в отличие от остальных, не выказывал ни малейшего воодушевления, сохраняя спокойное выражение лица и опустив глаза.
— Главный управляющий И!
— Да, глава поместья.
— Как продвигается работа по найму талантов?
— Все идет гладко.
— Вот как? Раз главный управляющий И так говорит, значит, так оно и есть. Проблем не будет?
— Не будет.
— Отлично!
На пухлом лице Соль Канёна появилась улыбка.
Это была улыбка, которую он дарил не каждому. Присутствующие посмотрели на него с завистью.
Они завидовали тому, что он пользовался безграничным расположением и доверием Соль Канёна.
Молодого человека звали Июль.
Он был главным управляющим, ведавшим всеми делами Сольдочжана.
С тех пор как он занял этот пост, Сольдочжан начал стремительно расти.