Дурак на всю жизнь.
К тому времени, когда Сонг Цинчунь закончила давать свои показания, был уже час ночи. Они пропустили новогодний фейерверк.
Цинь Иинань беспокоился о том, что Сонг Цинчунь проголодалась после столь долгого пребывания в стрессовой ситуации, поэтому, когда они проезжали круглосуточную сеть фаст-фудов, он повернулся и спросил: «Песенка, ты голодна? Может, пойдем, поедим?»
- Я не голодна…- покачала головой Сонг Цинчунь, и добавила - Я просто устала. Я хочу попасть домой и отдохнуть.
- Хорошо, - ответил Цинь Иинань, и снова сосредоточился на дороге.
Тишина наполнила машину. Сонг Цинчунь посмотрела на проносящиеся мимо неоновые огни и поняла, что эта ночь, вероятно, была первым разом, когда она отклонила приглашение Цинь Иинанья. Раньше она отказалась бы от всего мира, ради того, чтобы брат Иинань пригласил ее на ужин.
Сонг Мэнгва и Фан Роу уже спали, когда они подъехали к дому семьи Сонг. Цинь Иинань боялся, что он может случайно разбудить остальных членов семьи, поэтому он провел Сонг Цинчунь до двери. Перед расставанием он добавил с беспокойством и заботой: «Не забудьте выпить что-нибудь теплое перед сном, убедитесь, что обогреватель в вашей комнате включен, и используйте одеяло. Возможно, вы не чувствуете себя плохо сейчас, но я боюсь, как бы ночью вам не стало хуже. Пребывание в холодной воде может вызвать лихорадку или грипп, поэтому, если я вам понадоблюсь, просто позвоните».
После того, как Цинь Иинань вернулся к своей машине, он не сразу запустил двигатель, а вытащил телефон. Он ожидал кучу непрочитанных сообщений или неотвеченных звонков, но кроме множества спам-пожеланий, от Тан Нуан не было ничего.
Цинь Иинань сначала позвонил ей, но ответа не было. Он знал, что она была несчастна, поэтому он послал примирительное сообщение: «Как твой живот? Тебе уже лучше?»
Ответа не последовало.
Цинь Иинань отправил еще одно сообщение: «Я приеду к тебе сейчас, ты не против этого?»
Тишина в ответ.
После долгого молчания Цинь Иинань отправил еще одно сообщение: «Тан Нуан, я знаю, что ты не рада тому, что я проигнорировал тебя, хотя сегодня вечером ты неважно себя чувствовала, но ты должна понимать, что Песенка похожа на мою маленькую сестру, она очень важна для меня. Как я мог оставить ее после того, что случилось сегодня вечером? Кроме того, Сонг Чэн был моим лучшим другом во всем мире. Теперь, когда его больше нет с нами, я обязан заботиться о его младшей сестре».
От Тан Нуан все еще не было ответа. Цинь Иинань снова попыталась позвонить и понял, что Тан Нуан выключила телефон. Его губы растянулись в тонкую линию, он бросил телефон на пассажирское сиденье, и уехал.
...
Сонг Цинчунь нагрела себе чашку молока перед сном. Затем она выключила свет и прижалась к своей кровати.
Тело и сердце Сонг Цинчунь устали после всего, что случилось этой ночью, но она не чувствовала даже немного сонливости.
Ночь была тихой, за исключением случайных взрывов петард.
Когда эти разные звуки донеслись до ее ушей, Сонг Цинчунь вспомнила о том, что произошло на травянистом берегу Северного Морского Сада.
Прошло два часа, но она все еще чувствовала покалывание, которое поцелуй оставил у нее на губах.
Она была одна в своей комнате, но ее лицо по-прежнему горело, сердце начало быстрее биться, и в ней вспыхнуло необъяснимое чувство интимного тепла.