Ещё сентябрь — или уже сентябрь. Можно сказать и так, и так, но я предпочитаю думать: ещё сентябрь. Паниковать всё равно бессмысленно.
Шёл третий день осенних трёхдневных выходных. Два дня я посвятила подготовке к экзаменам, а на третий решила выйти на подработку в книжный.
Экзамены уже на носу, хотя и нельзя сказать, что мне сейчас тяжело живётся. Если скажут, что можно бросить работу, — будут правы. Но для меня это что-то вроде личной черты, которую я должна провести сама. Если я поступлю в университет, мама с отчимом наверняка с радостью возьмут на себя оплату обучения — и мою, и Асамуры. Скажут тёплые слова: сосредоточься на учёбе, на том, что тебе важно. Я собираюсь полагаться на них правильно, разумно. Но не хочу просто пользоваться их добротой. Зарплаты школьницы всё равно не хватит на университет, но я хотела показать, что не собираюсь лишь безвольно опираться на других. Поэтому я вышла на смену с обеда.
Наверное, из-за сезона поездок многие сотрудники взяли выходные, а сегодня не было ни Асамуры, ни Ёмиури-сэмпай, и менеджер заметно нервничал. Это тоже стало одной из причин, почему я не могла взять отгул.
И, как назло, именно в такие загруженные дни выходит новая книга в твёрдом переплёте, которая почти гарантировано станет бестселлером. Покупатели таких новинок часто просят надеть на книгу обложку. Я уже привыкла, а вот Кодзоно пока ещё возится, поэтому при необходимости я, как старшая, её подстраховываю.
Заметив в её очереди покупателя с пятью или шестью книгами в руках, я мельком ловлю её взгляд.
(Поменяться?)
(Пожалуйста)
Мы обмениваемся взглядами. И ровно в тот момент, когда клиент подходит к кассе, я незаметно меняю её у аппарата.
Так мы и старались вдвоём, но всё равно очередь временами вытягивалась так, что нас не хватало, и менеджеру несколько раз приходилось вставать на кассу вместе с нами.
— С трёх часов придут ещё двое. Тогда сможете немного передохнуть.
После этих слов мы с Кодзоно продержались до трёх. Когда всё закончилось, я невольно сжала кулак перед животом и сделала маленький победный жест.
— Уходим на перерыв, — бросила Кодзоно управляющему и быстро вышла из-за кассы, направившись в служебную комнату. Ни взгляда в мою сторону, ни слова.
Я пошла следом, чуть задержавшись. Отдохнуть долго не получится, но спокойно выпить чаю — вполне. А может, купить что-нибудь в автомате или в комбини?
С этими мыслями я постучала и, предупредив, вошла. В комнате была только Кодзоно. Она как раз наливала чай из аппарата. Я подтянула к себе ближайший стул и опустилась на него. Выдохнула — тяжело, с шумом — и, закрыв глаза, потерла переносицу. Не было ни минуты передышки. Я устала.
Тихий стук по столу. Я открыла глаза.
— Держите.
Почти грубоватым тоном сказала Кодзоно, обходя стол и садясь напротив. Передо мной стоял бумажный стаканчик со свежим чаем.
— Это мне?
— А здесь ещё кто-то есть?
— Эм… ну да. Спасибо.
— Фух, только не благодарите.
— Это вообще-то элементарная вежливость.
— …Ну ладно. Хотя можете и побольше поблагодарить.
Побольше, значит…
— А, точно.
Я поднялась и направилась в раздевалку. Вернулась с небольшим полиэтиленовым пакетом. Открыла его и протянула содержимое Кодзоно.
— Давай вместе поедим. Испекла на случай, если проголодаемся.
— Что это?
— Печенье.
— Старшеклассница перед экзаменами пашет на подработке, да ещё и печёт сама?
— Позавчера и вчера я вообще не выходила из дома — только училась. Испекла в перерыве, чтобы немного развеяться.
— У вас столько свободного времени? Или вы просто глупая?
Она сейчас серьёзно так говорит старшей?
— Не знаю. Испечь печенье — это не так уж трудно.
— Ах вот как, демонстрация кулинарных талантов. Но почему осенью вы вдруг делаете форму лепестков сакуры?
— Вообще-то это… сердце.
— Сердце должно быть более округлым. А это слишком вытянуто. Сердце — вот так, вот.
Она сложила ладони, соединив большие и остальные пальцы, изображая сердечко — как айдолы. Хотя сейчас моднее «пальцевое сердце»? И обязательно было ещё и улыбаться? Впрочем… мило.
— А у вас, сэмпай, вот так!
Она взяла воображаемое сердце и вытянула его вверх, сделав узким.
— Ну уж нет, не настолько. Это уже знак начинающего водителя.
— Именно. Это лепесток сакуры. Или значок «молодого водителя». К тому же мне не особенно радостно получать сердце от женщины.
Я ведь не для неё пекла…
— Мм, это с чаем… не слишком сладкое, не слишком твёрдое — вкус хорошо сбалансирован…
Она всё-таки ест.
— Чёрт… вкусно… досадно.
Кодзоно держала по печенью в каждой руке и пристально их разглядывала. От такого внимательного изучения мне становилось неловко.
— Что-то не так?
— Нет… просто если выйти замуж за Аясэ-сэмпай, это можно есть каждый день. И я уже перестаю понимать, к кому именно ревную… и что мне вообще делать.
Что это ещё такое.
Оставив Кодзоно ворчать и прожигать взглядом печенье, я достала телефон. Одно push-уведомление. Обновился один из аккаунтов, на которые я подписана. На иконке стояла обведённая цифра «1». Я не особенно активный пользователь соцсетей. Но несколько любимых аккаунтов у меня есть.
Я открыла приложение и посмотрела имя. Мелисса Ву. С Мелиссой я познакомилась во время школьной поездки в Сингапур. Она певица, живущая там. Девушка с необычным взглядом на любовь — её представления о морали сильно отличались от моих. Но именно поэтому она словно размягчила мои застывшие убеждения.
Мы говорили недолго, но после этого я стала иначе смотреть и на своё будущее, и на отношения с Асамурой. Наверное, я самовольно считаю её чем-то вроде благодетельницы. Мелисса сама пишет песни и сама их поёт. Загружает свою музыку на YouTube. Я даже, насколько смогла, изучила, как устроена деятельность ютуберов. Похоже, им важно, чтобы нажимали «лайк» и подписывались на канал.
Мы почти не общались, но она точно повлияла на меня. Я хотела сказать ей спасибо. И её голос мне правда очень понравился. Поэтому я подписалась на её аккаунт. Иногда слушаю новые песни и набираюсь сил.
Поездка была в феврале этого года — прошло уже больше полугода. Тогда у неё было 838 подписчиков, а сейчас — 3200. Почти в четыре раза больше. Невероятно. И почему-то я чувствую гордость, хотя это вовсе не моя заслуга.
— А, это не новая песня…
Оказалось, обновление было в разделе сообщества. Время публикации — всего пять секунд назад. К посту прикреплена фотография.
Я замерла. На фото Мелисса делала селфи — и место выглядело точь-в-точь как перекрёсток Сибуя, совсем рядом с моим книжным.
Что?..
Я поспешно открыла комментарий. Краткий, ясный английский текст: «Я в Японии!» Мне об этом никто не говорил! Хотя… она и не обязана. И нет причин сообщать мне. Но почему Япония?
Я пролистала чуть назад. Был анонс концерта в лайв-хаусе в Сибуя. Вот оно что. Я пропустила. Наверное, увидев слово «концерт», автоматически решила, что речь о Сингапуре, и мозг просто не зацепился. Если бы было написано «Сибуя» иероглифами, я бы заметила. Но всё было на английском.
Хочу встретиться, — вдруг подумала я.
Я сама себя не понимаю. Недавний разговор с Майей только подтвердил это. Тогда Майя сказала мне: «Ты изменилась. В хорошем смысле стала немного дурочкой!»
Я не чувствую, что во мне произошли какие-то столь заметные перемены. И всё же я осознала, что больше не понимаю, какой выгляжу со стороны. По сравнению со мной, блуждающей в поисках собственного очертания, Мелисса будто ясно знает, кто она.
В конце концов, она уже живёт, зарабатывая только собой. Её путь, конечно, далёк от моего. Но именно поэтому разговор с ней наверняка будет полон свежести и возбуждающего интереса.
И вдруг я поняла одну вещь. Даже если дневник отражает «форму меня» и служит зеркалом, помогающим узнать себя, одного зеркала недостаточно. Важно увидеть расхождение между своей формой и формой мира. Когда записываешь мысли словами, можно вынести наружу то, что скрыто внутри. Но эта форма для тебя «обычна», поэтому можно не заметить, что она отличается от формы других людей.
Только что я вновь в этом убедилась. Моё представление о форме сердца отличалось от представления Кодзоно. Черты вроде бы одинаковые: округлость, небольшая выемка сверху. Если перечислять признаки, разговор состоится. Но пока не покажешь друг другу, что именно имеешь в виду, различия не видны.
Диалог с другим человеком — разговор с тем, чья душа устроена иначе, — позволяет узнать смещение собственной формы. Это то, чего не даст один лишь дневник. Значит… чтобы понять себя, недостаточно просто раскрыться перед самой собой.
Хочу поговорить с Мелиссой. Я крепче сжала телефон и начала печатать комментарий под её постом в сообществе. Не знаю, читает ли она комментарии внимательно. Но упустить шанс, когда она в Японии — и так близко, — я не могла.
Мы с Мелиссой сказали друг другу настоящие полные имена, так что если написать «Аясэ Саки», она, наверное, вспомнит. Но писать настоящее имя в соцсетях мне не хотелось.
『Давно не виделись. Возможно, ты меня не помнишь, это Саки』
Среди остальных комментаторов почти нет японских имён, так что, думаю, она поймёт.
『Я сейчас работаю неподалёку. Если будет время, может, встретимся?』
Примерно так. Она может не заметить. А если заметит — вдруг решит, что это навязчиво? Но мне казалось, второго такого случая не будет. Лучше сожалеть о сделанном.
— Вздох у вас внушительный, — раздался голос Кодзоно.
Я подняла голову.
— А? Я… вздыхала?
— Ещё как. Прямо грандиозно.
Нет, это был не вздох. Скорее выдох после выполненного дела. Хотя… может, это был выдох «я наделала дел». Заметит ли Мелисса мой комментарий?..
— Всё в порядке? Печенье будете?
— А… да. Хотя это же я его испекла… ах.
Я подняла взгляд на Кодзоно и тут же снова посмотрела на экран.
Уже был ответ. Быстро! И от самой Мелиссы.
— Не будете? Тогда я съем.
— Угу.
— Э? Правда? Я правда съем.
— Угу.
Кодзоно что-то говорила, но мне было не до неё. Мелисса узнала меня. «Ого, давно не виделись! Как ты?» — примерно так. В открытых комментариях неудобно обсуждать детали, поэтому она предложила перейти в почту.
Я согласилась. В описании канала нашёлся адрес. Я написала письмо, потом мы обменялись ID в мессенджере и договорились встретиться. Когда я подняла голову, в пакете осталась всего одна печенька.
— Я вам оставила, — сказала Кодзоно.
С таким видом, будто вот-вот сама её съест. Я уже собиралась предложить поделить, но в дверь постучали. Менеджер сказал, что скоро снова наплыв покупателей.
— Сейчас выйдем.
— Поняла-а.
— Что с этим? — Кодзоно указала на последнюю печеньку.
— Съем.
Я быстро отправила её в рот, запила остатками чая и для надёжности раскусила мятную таблетку из кармана, чтобы перебить сладкий запах. Кодзоно выхватила мой пустой стаканчик и выбросила вместе со своим.
— И это тоже выкинь, — я передала ей свернутый пакет. — Спасибо.
— Я первая выйду.
— Угу.
Поправив фартук и бейдж, я тоже вернулась в зал. До конца смены — час. А потом я встречусь с Мелиссой.
***
— Спасибо за смену. Я первая, — коротко бросила Кодзоно и вышла из раздевалки.
Ни лишнего слова. Та приветливость, что была в начале, будто исчезла. Впрочем, нет. С управляющим, с Ёмиури-сэмпай, с Асамурой она по-прежнему мила. Значит, это только со мной.
Наверное, как она и говорила, если быть собой, тебя могут не полюбить. Поэтому она и старается. А её истинная форма… вот такая — сдержанная. И всё же мне не неприятно. Скорее, даже знакомо. Потому что она напоминает меня в первом классе старшей школы.
Когда она сказала «я первая» и обернулась, её волосы взметнулись, и внутренний красноватый оттенок вспыхнул перед глазами. Цвет, который она добавила, потому что не чувствовала себя собой с чёрными волосами. Наверное, это и есть «форма Кодзоно». Немного бойкая. Упрямая.
Я вспомнила слова Майи.
«Раньше ты никого к себе не подпускала. В хорошем смысле — холодная красавица, сухая, крутая»
«Но это не значит, что прежняя ты мне не нравилась. Та тоже была хороша»
Та тоже, да… Да. Такая Кодзоно тоже неплоха.
Телефон завибрировал. Мелисса. Она уже у здания книжного. Я быстро переоделась и поспешила к выходу. Автоматическая дверь раскрылась. Я огляделась. У колонны стояла светловолосая девушка с загорелой кожей.
Мелисса. Осень уже близко, но тепло, поэтому на ней спортивная, довольно открытая одежда: белая майка и камуфляжные шорты. Кепка из денима слегка надвинута на глаза.
Я шагнула к ней. Она заметила меня, улыбнулась и подняла руку.
— Саки!
— Мелисса-сан, давно не виделись.
— Саки, как дела?
По-японски. Я кивнула. У Мелиссы мать тайка, отец японец. Она училась в Японии и говорит по-японски. Скромничает, что не слишком хорошо, но для повседневной речи этого более чем достаточно.
— Ну, куда пойдём?
Я показала на карте выбранное кафе. Недалеко от станции Сибуя, ближе к Дайканъяма.
— Там вкусный чай или десерты?
— Не совсем.
Я объяснила про комендантский час — точнее, время, после которого нужно идти домой. Это кафе ближе к дому, так что можно спокойно разговаривать почти до предела. И Мелиссе будет легко вернуться к станции.
— Тогда туда.
— И там не слишком дорого.
Это тоже важно.
— Я могу угостить, — сказала она.
Но я отказалась. Это я пригласила. Пусть даже она взрослая и работает, а я школьница, но платить пополам — правильно.
Кафе оказалось сетевым, но уютным. Деревянные столы и стулья, мягкий свет. Время между полдником и ужином — обычно многолюдно, но сегодня мы легко нашли место.
Я заказала кофе, Мелисса — крем-соду. В меню написано «джамбо». Это… нормально?
— Скоро ужин, так что пока этого достаточно.
Пока?.. Значит, потом ещё? Я всегда считала свой аппетит обычным. Но, возможно, я просто мало ем.
Мы обменялись новостями. И первым делом Мелисса спросила:
— Ну что, с тем парнем всё хорошо?
Я едва не поперхнулась водой. Сразу о любви?! Почему всем так интересно чужое? Но Мелисса мне помогла. Было бы нечестно не ответить искренне.
— Эм… да.
— Отлично!
Я немного смущённо кивнула, и Мелисса не стала поддразнивать меня, а лишь серьёзно улыбнулась. В этом она отличается от остальных.
— А у вас как? Концерт в Японии… Значит, с музыкой всё идёт хорошо?
— Ну… благодаря слушателям. Потихоньку. Честно говоря, я рада, что мои песни слушают больше, чем я ожидала.
Оказалось, в Японии у неё есть преданные поклонники, и среди них нашлись те, кто хотел увидеть живое выступление. Наверное, это и стало поводом для приезда.
— Когда вы прилетели?
— Вчера!
— Значит, совсем недавно.
Она кивнула. Прилетела поздно вечером, поэтому почти не успела осмотреть Токио. Впрочем, она приехала не как турист, а по работе, так что времени на прогулки немного.
— Знаешь, как туристу Япония кажется очень хорошей.
— Правда?
— Удивлена?
И правда. Я думала, Мелисса уехала в Сингапур, потому что ей было тесно в японской жизни.
Стоп… Она сказала «как туристу».
— Я меняла страну, окружение, всё подряд, чтобы жить так, как считаю правильным. Но это не значит, что я ненавижу Японию.
— Вот как.
— Здесь вкусная еда! И сервис отличный!
— Сервис?
— Да. Сейчас Япония для туриста — просто мечта. Я была в разных странах, но здесь — лучший уровень. Особенно в городах. Поезда и автобусы почти не опаздывают. На улицах чисто. Даже в недорогих заведениях персонал улыбается и вежливо обслуживает. Даже в магазинах за сто йен — улыбка и приветствие. Это приятно.
В этот момент официант принёс заказ.
— Ваш фильтр-кофе.
Передо мной поставили чашку горячего кофе.
— Джамбо-крем-сода.
Перед Мелиссой — огромную кружку. Я невольно расширила глаза. Я бывала здесь раньше, но крем-соду никогда не заказывала. И правда — «джамбо» оправдывает название. Больше стакана для воды раза в два. Прозрачная зелёная жидкость с пузырьками и шариком мороженого сверху выглядела аппетитно.
— Всё верно?
— Да.
Мы кивнули одновременно. Официант вежливо поклонился и ушёл.
— Видишь? — сказала Мелисса. — Вежливо.
— Но… разве это не нормально?
— Может, для нынешней Японии — да. И клиенты не кричат лишний раз. В поездах тихо, на улицах спокойно. Чисто, аккуратно, улыбки, внимательное отношение… приятно.
Она зачерпнула мороженое длинной ложкой.
— Вкусно…
И добавила:
— …как туристу.
Я вздрогнула. Это уже второй раз. Она отпила через трубочку, зелёная жидкость поднялась вверх и исчезла за её красными губами.
— Вкусно.
И продолжила:
— Когда ты здесь как путешественник, японский сервис радует. Хотя, если честно, за такое можно брать и больше. Улыбки, бесплатная вода, блюда приносят к столу, и всё это за цену чуть больше одной монеты — слишком дёшево.
— Для школьницы это всё равно ощутимо.
— Но хороший сервис обычно стоит денег. Я не хочу пользоваться гостеприимством бесплатно.
Она имела в виду «омотэнаси» — заботу, внимание. Ей не нравится получать это, ничего не отдавая взамен.
— Вы сказали «когда я путешественник».
Она кивнула.
— Я пытаюсь жить за счёт музыки. А когда создаёшь музыку, быть «обычной» очень трудно.
— Быть обычной… трудно?
— Когда о тебе заботятся, а ты не можешь ответить. Более того, сервис начинает раздражать. Представь: вот-вот родится хорошая фраза, и тут тебе говорят «Вам что-нибудь нужно?»
Мне сложно было представить. Тогда я попробовала заменить это учёбой. Да, когда сосредоточена, отвлекаться неприятно…
— Но обычно ведь оставляют в покое?
— Думаю, я менее «обычная», чем ты представляешь.
— Менее?..
— Когда я не могла придумать мелодию, я однажды неделю не выходила из комнаты. Вытащила телефонный провод, выключила смартфон. Закрыла шторы, чтобы свет не мешал. Оставила только ночник. Ела запасённую лапшу, но даже выбросить пустые стаканы не могла. Не могла… а не «не хотела». Когда «это» приходит, оно исчезает, если просто встанешь. Если прозвучит звук. Даже если сама заговоришь. Мелодия, фраза — всё пропадает. Пока оно не появится, ты словно в темноте и не можешь пошевелиться. Ждёшь, затаив дыхание. Я — как охотник в засаде.
Сравнение с охотником — это очень в её духе.
— И вот в темноте появляется крошечный огонёк, как блуждающий огонь. Едва заметный, эфемерный, живёт секунды. Подбираешься медленно, очень осторожно… и в последний момент хватаешь! До того как он исчезнет.
— Понимаю…
Но на самом деле я не понимала. Мне трудно представить, насколько хрупким может быть момент творчества. Почему-то мне вспомнилась доцент Кудо, которая лежала на полу лаборатории, утверждая, что «размышляет». Когда я впервые её увидела, она тоже лежала на траве и получила выговор. Наверное, она из тех, кто, погружаясь в мысль, забывает обо всём остальном.
— Когда я пишу музыку, я ужасно эгоистична. С детства так. Раньше это была не музыка. В начальной школе сломался кран дома…
Внезапный поворот темы.
— …и вода начала капать. Кап-кап. Капли ударялись о раковину — тан-тон, ритмично. Иногда падали быстрее — тататан! Звук менялся. Я слушала и не могла оторваться. Звали есть — не шла. Говорили, что пора в школу — не шла. Отец в итоге оттащил меня силой и увёз.
— Это… впечатляет.
— На уроках я ничего не слышала. В голове звучали те капли. А когда вернулась домой, кран уже починили. Капель не было. Я плакала.
Привязаться к звуку капающей воды… это редкость.
— Но я не считаю это хорошим качеством. Я понимаю, что люди стараются ради меня, а я не отвечаю.
Вот оно что. Я наконец немного поняла.
— Для вас стресс — когда о вас заботятся, а вы не можете отплатить?
Я сказала это — и на лице Мелиссы, ещё секунду назад сиявшего от крем-соды, на мгновение изменилось выражение.
— А-а…
— Я ошиблась?
— Нет. Не ошиблась. Думаю, поэтому я и искала место, где меня будут оставлять в покое. Отказаться от музыки я не могла. Это всё равно что перестать жить. Но если я остаюсь собой, в Японии все слишком стараются ради меня. Это нечестно. И я всё время чувствую стресс от заботы, на которую не могу ответить. Да… наверное, ты права, Саки.
Мелисса производит впечатление свободной, раскованной. Но в ней нет безответственной вседозволенности. Наверное, потому что она стремится быть честной.
— Получать гостеприимство и ничего не отдавать — нечестно. Поэтому я могу быть здесь только как путешественник.
Она сказала это почти отстранённо. И показалась мне взрослой.
— Поэтому вы уехали в Сингапур.
— Да… Хотя…
Она запнулась, посмотрела мне в глаза — и замолчала. А затем резко сменила тему.
— А ты? Что-нибудь изменилось в последнее время?
Даже я поняла: разговор окончен. Я задумалась. Что-нибудь…
— У нас скоро школьный фестиваль.
— Вау! Фестиваль! Что будете делать?
Она, оказывается, была на фестивалях только в средней школе, а в старшей — ни разу. Глаза у неё загорелись.
— Наш класс открывает кафе.
— Хочу пойти! Туда можно посторонним?
Я не ожидала такой реакции.
— Есть день для посетителей. Но…
Я проверила даты. Она посмотрела своё расписание.
— Я ещё буду в Японии.
— Тогда приглашаю.
— Прекрасно!
— Если придёте в моё свободное время, я могу провести вас.
Мелисса вдруг схватила мои руки обеими ладонями и стала повторять «спасибо».
— Ну что вы…
— Фестиваль старшей школы — это же масштабно! Даже неловко, что ты ещё и проводить будешь. О!
Она что-то придумала.
— Саки, тебе интересен концерт? Я приглашу бесплатно! Приходи с парнем!
Бесплатно?.. Интересно ли мне? Конечно. Я ведь действительно люблю её музыку. Но… пригласить Асамуру?..
— Не знаю, сможет ли Асамура пойти, но мне интересно.
Она радостно щёлкнула пальцами — довольно громко. Несколько посетителей обернулись, а официант поспешил к нам. Мы поспешно извинились. Мелисса воспользовалась моментом и заказала суфле-дорию, салат, кофе и чизкейк на десерт. Всё это она собирается съесть?
Я взяла ещё кофе, но добавила много молока — вторая чашка всё-таки. Пока Мелисса с аппетитом расправлялась с блюдами, я думала о концерте.
Если Асамура откажется… Что ж, пойду одна. Но пригласить его я обязана. Я же решила на летнем фестивале не отступать только из страха.
***
Мы проговорили почти два часа и разошлись. На обратном пути, ожидая зелёный свет, я написала маме в LINE — нужно было уточнить, что есть в холодильнике.
И вдруг.
— Что?.. Таити приготовит ужин?
Я невольно произнесла вслух. Люди вокруг спешили по своим делам, не обращая на меня внимания. Загорелся зелёный, я убрала телефон и пошла. Оказалось, родители уже купили продукты, и сегодня Таити сам приготовит ужин — чтобы я могла сосредоточиться на учёбе.
Я ускорила шаг. Понимаю. Когда видишь заботу, не хочется ничего не отдавать взамен. Наверное, я тоже так устроена. Но что я могу дать сейчас? Только стараться с экзаменами. Значит, буду стараться.
Переодевшись и открыв учебник, я услышала, как Асамура вернулся с дня открытых дверей. Хотелось сразу поговорить о концерте. Но приглашать на прогулку, даже не открыв толком учебник… нельзя.
До ужина ещё около двух часов. Я решила немного поучиться. Час пролетел незаметно. После ужина будет ванна — и неясно, когда удастся поговорить. Лучше сейчас.
Я подошла к его двери. Когда-то я уже так стояла — и не решилась постучать. Если подумать, тогда я слишком драматизировала. От одного отказа мир не рухнет. Но… всё равно страшно. Я глубоко вдохнула и постучала.
— Брат Юта…
Тихо позвала. Ответа не было. Его нет? На кухне слышались только звуки готовки Таити. Я постучала снова.
— Прости. Не услышал.
Он был внутри.
— Извини. Я не помешала?
— Нет. Я как раз собирался заканчивать. Всё нормально. Что-то случилось?
Я хотела сказать: «Пойдём на концерт?»
Но слова застряли.
— Эм…
— Это что-то серьёзное?
— Асамура, я понимаю, что ты занят подготовкой… и, конечно, можешь отказаться…
— Если не скажешь, я не пойму, от чего отказываться.
— Это… приглашение немного развеяться.
— Отдых тоже важен.
Он сказал это чуть шутливо — и мне стало легче.
— Раз ты так говоришь, я рискну спросить…
И выдохнула:
— Тебе интересны лайв-хаусы?
Я объяснила про Мелиссу, про то, что хочу поддержать её. Он выглядел задумчивым. И во мне снова поднялся страх.
— Хотя скоро фестиваль… и, наверное, не стоит много отвлекаться…
Я уже готовила путь к отступлению. Если откажет — пойду одна. Но он поспешно покачал головой.
— Нет, это другое.
— Правда?
— Мелисса-сан… да? Если ты хочешь её поддержать, я тоже хочу познакомиться. И правда считаю, что отдых нужен.
Он добавил: «После лета я это понял». Я не совсем поняла, что он имел в виду.
— Я никогда не был в лайв-хаусе. Хочу попробовать. И… хочу пережить как можно больше нового вместе с тобой, Саки.
— Вот как…
— Третий год старшей школы бывает один раз. Я хочу прожить его так — совмещая с экзаменами.
— Тогда пойдём вместе?
— Да. Или… ты меня приглашаешь? Значит, веди меня.
Получается, в этот раз я сопровождающая.
— Я скажу Мелиссе. Дата — двадцать третье…
Так мы договорились о нашем концертном свидании 23 сентября.