- Я не сильно заинтересован в походах.
- Хммм–
Мой отец подумал некоторое время и сказал:
- Тогда, как насчёт пойти по моим стопам и стать главой деревни?
- Что?
На миг я подумал, что мне послышались слова отца о том, чтобы я стал главой деревни. Боже, отец бы никогда такого не сказал.
Старший брат однажды направил свой адамантиевый меч на отца и сказал:
“Отец, я готов унаследовать трон!”
Отразив выпад одними лишь руками, отец сказал:
“Сын, я ещё не так стар!”
- Что это за глупое выражение лица? Я хочу передать тебе мои полномочия. - повторил угрюмо отец.
- Отец, что за бред? - спросил я ошарашенно.
- Это не бред. - ответил он спокойно.
- Нет, это бред. - в ответ подтверждаю я.
Если продолжу так неуважительно говорить, то вполне возможно, что крепкие отцовские руки быстро настигнут меня. К несчастью, сказанного уже не воротишь.
- Я физически слабее старшего брата и хуже второго старшего брата во владении мечом. В этой деревне ведь сила - это всё?
Однако, вместо того, чтобы схватить меня крепкими руками, он просто вздохнул.
- Но среди жителей ты лучше всех разбираешься в магии.
Его слова меня сильно озадачили.
- Даже когда я начал учить магию, вы сказали, что это лишь мелкие трюки!
С самого начала мой отец был против магии. Он считал, что она для слабаков.
- Да, я так сказал и до сих пор от своих слов не отступился. Но твою магию нельзя назвать мелкими трюками.
Я не мог осознать сказанные им слова. Это как если утверждать вождение после выпивки - не пьяным вождением.
- Нет таких трюков, которые смогли бы сразить дракона. А если и есть, то это уже не трюки.
Я был потерян и не знал что сказать.
- Хоть ты слабее физически своих братьев, но среди жителей ты всё ещё один из самых сильных. Тем более во владении мечом. Если ты и прав насчёт того, что твой брат на первом месте, то ты на втором.
- Нет, это не так.
Я покачал рукой, опровергая его слова.
Но он засмеялся и сказал:
- Твой второй старший брат говорит, что возьми он день отдыха и ты сразу нагонишь его. Ему приходится тренироваться в три раза больше каждый день, чтобы сохранять дистанцию между вами.
Мои губы сжались.
- Он обучал тебя магии и сказал, что ты лучший маг в деревне. Старший Мирпа, как самый сильный маг в деревне, тоже был согласен. Также, твоя старшая сестра, у которой ты всегда просил совета, сказала, что твои познания такие же или даже глубже, чем у неё. И добавила, что можно спрашивать совета не у неё, а у тебя.
На его лице читался вопрос: - Продолжу ли я и дальше отрекаться от сказанного?
- Видя твою напористость, я могу предположить, что ты уже решили сделать меня главой деревни. Когда?
- Тогда, когда ты победил того дракона.
Иными словами, он решил сделать меня преемником, когда мне было 12.
- Старший брат и второй старший брат тоже сразили драконов. Почему я, а не они?
Для моего отца успехи в учёбе и в магии были вторичны. Это можно сравнить с написанием эссе второго уровня по истории Кореи или китайского языка для резюме в большую компанию. В отличие от других, мой уровень был низок.
- Твои братья делали всё не в одиночку. С ними работало 2 или 3 человека. Более того, в 12 они даже демона не могли поймать, не то что дракона. Вместо этого, они просто убегали. До сих пор смешно, когда вспоминаю об этом. Хахаха!
Во время смеха отец бил по столу.
Теперь я мог понять, почему братья решили атаковать скрыто отца перед церемонией совершеннолетия. Стоит ли мне поступить также?
Желание росло с приходом воспоминаний о том, как меня силком заставили войти в эту драконью пещеру. Однако, это приведёт лишь к тому, что я проведу несколько дней в кровати, корчась от боли после схватки с этой горой мышц.
- Поэтому ты не можешь отправиться в империю. Тебе нужно занять моё место.
С улыбкой на лице я простился и вышел из комнаты.
По дороге домой, в пустыре я заметил маленького мальчика. Ему на вид было лет 10. У него в руках был меч, которым он атаковал какого-то старика, вероятно, его дедушка. Старик легко отражал его атаки своими пальцами, окутанными некой аурой. Казалось, он наслаждался стараниями внука.
Чёрт!
Такими темпами я стану вождём племени, повёрнутом на драках.
Должность главы мне совсем не подходила. Я хотел покинуть эту деревню с улыбкой на лице. К сожалению, с этим уже ничего не поделать.
Пришло время для плана В.
***
Думстоун Блейд, глава племени Кроу, один из лучших воинов, смеялся, когда вспоминал вчерашнее событие. Его младший сын, Денбург Блейд, входит в комнату за день до своего совершеннолетия.
К несчастью, в отличие от других сыновей, Денбург не планировал атаковать его скрытно или просто нападать напрямую. Тем не менее, примечательно то, что его драгоценный и любимый сын пришёл навестить его уже будучи почти взрослым. Однако, Думстоуна завели в тупик его слова об уходе из деревни. Но к счастью, его обрадовал исход их разговора, где сын ушёл с улыбкой, показывая, что он понял отца.
На самом деле, Думстоун хотел рассказать сыну о передаче полномочий чуть позже. Но раз уж ему уже исполняется 16, то он решил всё рассказать.
Также, он объявил о своём решении всей семье за ужином. Хоть Думстоун и не показывал виду, но он боялся их ответа. К счастью, всё это были пустые тревоги.
Его сыновья и дочери поддержали его решение. Не беря во внимание дочерей и второго старшего сына, его удивило согласие самого старшего.
"Я видел как отцу приходится разбираться с кучей бумажек и понял, что младшему брату подойдёт роль главы, а мне роль воина!"
Чувствуя гордость за сына, он зажал его голову и начал по ней хлопать.
- Мои дети, дайте я вас обниму!
И самая старшая дочь, Хестия, закричала:
- Бегите все!
После этого, двое дочери начали в шутку убегать.
Думстоун начинает бормотать о задетых этим поступком чувствах. И спрашивает у зажатого в руках сына:
- Ты ведь согласен?
- Да! Кон...конечно! Но, отец, как насчёт отпустить ме–
Хотел спросить его старший сын Галлахад, но Думстоун не желал его отпускать.
- Постой. Пап? ПАП?
Как только руки Думстоуна начали сжиматься сильнее, Галлахад перешёл на крик.
Да, отец тоже тебя любит.
***
- Глава!
Думстоун отвлекается от своих размышлений о вчерашнем дне, когда его кто-то начинает звать.
В это время его помощник шепчет на ухо:
- Глава, я вызвал старейшин согласно вашему приказу.
Пока он не осознавал, что происходит, в комнату вошли вышеназванные старейшины.
- Ах, мне жаль. Слишком увлёкся, думая о своём.
- А ты умеешь думать? Польщён.
Ответил насмешливо на его извинение старейшина Мирпа.
- Как жестоко с твоей стороны. Я тоже старею и много работаю. К тому же, всё ещё являюсь главой деревни. Ты не можешь так грубо обращаться ко мне.
- Такой нудный. Просто скажи, зачем ты нас сюда собрал. Раз уж собрал всех, значит, это что-то важное.
Больше всех похожий на джентльмена старейшина Уэджер добавил с интересом:
- Верно, вожак племени. Почему вы собрали нас здесь? Вы же знаете, что с возрастом становишься всё более нетерпеливым.”
- Хаха, вожак племени? Просто зовите меня главой деревни, вместо того, чтобы использовать такие старые выражения.
Но старейшины продолжали звать его так. Когда торговля с империей начала рости, Хестия предложила заменить звание вождя племени на главу деревни. Но, очевидно, что глава деревни не звучит также пафосно как вожак.
По предложению Денбурга, Думстоун подумывал об изменении своего звания с главы деревни на что-то более воодушевляющее, например «огненная тень».
- Неважно вожак племени или глава деревни, давайте ближе к делу.
Пока старейшина Мирпа продолжал ворчать, Думстоун мягко сказал:
- Я позвал вас сюда, дабы рассказать о будущем главе деревни.
Старейшины сначала немного помолчали, а потом начали обсуждение друг с другом.
- Ты, случаем, не болен? У тебя болезнь, о которой я не знаю?
После слов Мирпы, другие старейшины посмотрели на Думстоуна в испуге.
- Нет, я здоров.
- Тогда почему, будучи таким здороым, ты говоришь о следующем главе деревни?!
С криками старейшин шум в комнате начал нарастать.
- Всем молчать!
Внезапно крикнул старейшина Мирпа и все затихли.
Когда в комнате настала тиишина, Мирпа спросил, глядя прямо на Думстоуна:
- Хорошо. Опустим тот факт, что ты выбрал следующего главу. Кто это? Твой старший сын? Второй?
Думстоун покачал головой.
- Это мой младший.
Гомон начался снова. Мирпа в очередной раз заставил всех умолкнуть.
Смотря за всей этой сценой, Думстоун помрачнел, представляя себе будущее.
Хоть все старейшины здесь были шумными и довольно бодрыми, но возраст ослабил их тело и способности. Исключением, разве что, был старейшина Мирпа. Его магия только продолжала расти с возрастом.
Во времена юности, все смотрели на Мирпу свысока, когда он только начал овладевать магией, вместо меча. Но их насмешки обернулись против них же в будущем.
Когда Думстоун подумал об обучении магии у Денбурга, Мирпа сказал:
- Я согласен с кандидатурой твоего сына на роль вожака. В отличие от тебя, Ден умный парень. К тому же, не редкость, когда младшие сыновья становятся вожаками.
Были ещё и женщины, возглавлявшие племя.
- Но почему самый младший?
Старейшина Мирпа не спрашивал, почему он выбрал Денбурга, вместо старшего сына. Скорее причина крылась в том, что Думстоун не считал магию чем-то серьёзным. Другими словами, он спрашивал его, почему он выбрал того, кто специализировался больше в магии, нежели в физической силе.
Ответ был только один
- Потому что он сильнейший. Разве могут быть иные причины?
_____________________________________________________
TEALOTUS [...]