Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 108 - Убийство

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Фу Цюнин рассеянно бросила в бульон несколько ломтиков мяса, погрузившись в свои мысли, когда Цзинь Фэнджу внезапно прервал ее размышления:

- Не готовь только для детей и меня, ты тоже должна есть.

Сказав это, он взял немного мяса и овощей и положил их в ее тарелку. Затем он добавил со смехом:

- Раньше я не пробовал такого  уникального блюда. Соус особенно вкусный. Если сегодня я потеряю самообладание и объемся, вы не должны надо мной смеяться. Вы определенно виноваты в том, что скрыли от меня такую хорошую вещь. Я вижу, что если я захочу съесть что-нибудь хорошее в будущем, мне придется тайком пробраться сюда. Интересно, что еще вкусного я смогу съесть в следующий раз?

Фу Цюнин  хмыкнула:

- Это всего лишь результат наших кухонных экспериментов. Кто знал, что блюдо окажется таким хорошим? Боюсь, Лорд-муж необъективен, восхищаясь нашими простыми блюдами. По правде говоря, мы прилагаем большие усилия, чтобы приготовить более изысканные блюда, когда готовимся к Вашему визиту, но неожиданно Лорд-муж пренебрег нашими усилиями.

Цзинь Фэнджу громко рассмеялся:

- Как можно считать меня предвзятым? Разве ты не видела, как ест Цзинь Мин? Он куда быстрее меня.

Действительно, доверенный помощник не только съел все, что было в его тарелке, но и выхлебал весь суп, налив его прямо в рот. Тетя Юй и Юцзе впали в оцепенение, их палочки для еды зависли над тарелками.

- Цзинь Мин, тебе следует следить за своими манерами. Не бей меня по лицу. Взгляни на тетю Юй и Юцзе: они настолько шокированы твоим отсутствием этикета, что не осмеливаются есть. Бедные Чжуань’эр и Лу Хуа, разве ты не ведешь этих маленьких детей по ложному пути своим плохим примером? – Молодой маркиз шутливо отчитал своего стюарда.

Цзинь Мин поставил большую пустую тарелку на стол и захихикал:

-  Мастер, вам стоит попробовать суп с вермишелью. Да, и не забудьте также добавить соус. Это очень вкусно.

Цзинь Фэнджу налил в тарелку немного супа. Фу Цюнин размешала немного вермишели в горячем бульоне осторожно положила ее мужу, пояснив:

- Эта лапша довольно хрупкая, ее не следует добавлять в суп заранее, иначе она размякнет. Милорд, пожалуйста, попробуйте.

Вот так, кусочек за кусочком Цзинь Фэнджу объелся так, что у него почти  лопнул желудок. Он с трудом поднялся из-за стола и ходил по комнате кругами для облегчения пищеварения, разговаривая при этом с Цюнин.

- Такую еду нужно есть в большой компании. Завтра соберите побольше овощей и нарежьте побольше мяса. Давайте навестим бабушку. Также надо пригласить маму, вторую тетю и остальных людей в доме.

Правильно, старший брат вернется завтра, как раз вовремя, чтобы попробовать ваше новое блюдо. У нашего маркизата есть магазины в разных местах, и все они находятся под его опекой. Возможно, попробовав это блюдо, он решит подавать его в качестве фирменного блюда в наших различных гостиницах и ресторанах и заработает больше золота для поместья. Когда это произойдет, Вы внесете большой вклад в семью.

Фу Цюнин сжала в руке палочки для еды. Она подумала: большой вклад в семью? Учитывая популярность современных ресторанов тушеного мяса, не будет преувеличением сказать, что в этом бизнесе потенциально можно «купаться в золоте». Особенно, когда они найдут настоящих поваров, которые смогут усовершенствовать этот уникальный соус.  Но что, если я «внесу большой вклад» в семью? Смогу ли я вообще увидеть это золото?

У нее было много сомнений в душе, однако единственное, что можно было упомянуть вслух, это:

-Я беспокоюсь, что количество овощей в моей теплице ограничено. Если мы будем подавать хот-пот всей семье, боюсь, их может не хватить …

Цзинь Фэнджу сделал вид, что серьезно думает об этом вопросе, и великодушно заявил:

- Ну, в таком случае, не будем трогать твои овощи. Я прикажу купить побольше на ферме. Да, кстати, настроение Императора в последнее время было довольно плохим. Приближенные евнухи отметили, что Его Величество стареет, и еда кажется ему безвкусной. Я уверен, что такой способ приготовления мяса привлечет его внимание.

Губы Фу Цюнин дрогнули, но она сумела улыбнуться и заметить:

- У Лорда-мужа так много вещей, о которых стоит беспокоиться, вот Вы снова думаете об Императоре.

Цзинь Фэнджу рассмеялся в ответ:

- Иначе, как ты думаешь, что мне следует делать? Хотя королевская благосклонность, которую я получаю, значительна, она зависит не только от моей способности выполнять миссии. Человек должен быть внимателен к подобным мелочам, чтобы тронуть королевское сердце.

Закончив говорить, он пристально посмотрел на Цюнин:

- Если твой отец узнает, что ты такой талантливый человек, боюсь, его кишечник позеленеет от раскаяния.

Увидев его искрящиеся смешинками глаза, Фу Цюнин отошла подальше. Она села на кан, взяла неоконченную вышивку, и ткнув в ткань иголкой, сказала:

- Такая похвала за такую ​​мелочь? Неужели Лорд-муж преувеличивает? Кстати говоря, когда вернется Старый Мастер? Эта скромная женщина услышала, что он должен вернуться до Нового года. Осталось не больше месяца, да?

- Да, он уже вернулся на свой официальный пост и приедет в столицу после завершения передачи власти. На самом деле мне следовало пойти и лично забрать его обратно, но я боялся, что у меня не будет времени. К счастью, Старший брат тоже возвращается, и они смогут приехать вместе и присматривать друг за другом в пути.

- Почету Вы считаете, что у Вас не будет времени встретить отца? У милорда будет много важных задач перед Новым годом? — поинтересовалась Фу Цюнин.

На этот раз Цзинь Фэнджу долго пристально смотрел на нее, прежде чем сказать:

- Помнишь, наша карета наткнулась на камни в тот день, когда мы возвращались из твоего материнского дома?

- Да, тогда милорд и Цзинь Мин ушли в спешке. Милорд  даже велел этой  скромной женщине не выглядывать из кареты. Хотя эта скромная женщина была озадачена, я не приняла этот вопрос близко к сердцу. Почему милорд заговорил о том случае? Произошло что-то серьезное?

Цзинь Фэнджу кивнул. Затем он вздохнул:

- Цзинь Мин нашел следы крови на этих камнях. Он также обнаружил, что что-то намеренно было закопано под снегом. Однако злоумышленник спешил, и плохо замел следы. Убрав снег, Цзинь Мин также обнаружил кровь. Мы прошли по следу и увидели, что он ведет к ближайшей реке. Во льду была прорубь. Цзинь Мин подошел поближе и обнаружил в воде тело.

Убийца, похоже, опасался разоблачения. В конце концов, кто придет к реке в такую ​​погоду? После того, как труп бросили в реку, не потребовалось бы и часа, чтобы прорубь снова замерзла. Весной, даже если бы тело было обнаружено, оно было бы настолько раздутым, что никто бы его не узнал.

Фу Цюнин удивленно спросила:

- Это был какой-то важный человек?

Цзинь Фэнджу отрицательно покачал головой:

- Вовсе нет. Человек, осматривавший труп, случайно узнал в нем односельчанина и сказал, что это был один из сотрудников офиса в Янчжоу. Зачем кому-то понадобилось убивать его на пути в столицу?  Еще и прикладывать столько усилий, чтобы спрятать тело? Особенно если учесть, сколько силы нужно, чтобы оттащить тело к реке, проделать дыру во льду и  зачистить кровавый след.

Министерство юстиции доложило об этом Императору, и Император отдал приказ провести тщательное расследование. Что-то должно было возбудить подозрения Императора, поэтому не исключено, что в Янчжоу будет отправлен императорский посланник. Если это так, то я буду одним из первых кандидатов. Поэтому, как уже упоминалось, на Новый год меня может не быть в столице.

- Вот как, -  Фу Цюнин кивнула. Она  подняла глаза и увидела, что ее красивый муж,  нахмурившись, задумчиво смотрит в окно. Фу Цюнин на мгновение задумалась и мягко произнесла: «У милорда есть какие-нибудь идеи? Впрочем, если милорд не желает рассказывать, то так тому и быть. Вряд ли эта скромная женщина сможет чем-то помочь…»

Цзинь Фэнджу присел на кан и сказал с ласковой улыбкой:

-  Цюнин слишком скромна, ах. В будущем мне наверняка понадобится Ваш совет. Однако на данный момент у меня есть лишь некоторые подозрения и никакого реального плана. Планы можно строить только тогда, когда я уверен в фактах. Что касается губернатора Янчжоу, Су Линбо, я несколько раз общался с ним раньше. Хотя я не могу утверждать, что хорошо знаю этого человека, у меня есть некоторое представление о его натуре.

Однако за два года, прошедшие с тех пор, как он уехал в Янчжоу, он сильно изменился. Сначала я полагал, что просто скрывал свою истинную сущность. Возможно ли за этим стоит что-то более зловещее?

- Подозревает ли Лорд-Муж, что  Су Линбо самозванец? Что этого человека из реки убили, потому что он обнаружил то, чего не следовало? — рассеянно сказала Фу Цюнин, вспоминая  сериалы-расследования и романы. В конце концов, любимыми темами в большинстве этих историй были скрытые личности и неверные направления.

Цзинь Фэнджу внезапно вскочил с кровати кан с громким «а?» Он уставился на нее с выражением ужаса:

- Самозванец? Но как это может быть? Несмотря ни на что, он судебный чиновник. Кто осмелится заменить его? Если кто-нибудь раскроет его, это будет преступление, достойное уничтожения Девяти кланов! Нет… невозможно… это невозможно.

Цюнин озадачила столь бурная реакция, и, нервно захихикав, она сказала:

- Не принимайте мои слова близко к сердцу. – и добавила тихим голосом. - В конце концов, в этом мире есть люди, которые очень похожи друг на друга, не говоря уже о том, что существуют и близнецы.

Цзинь Фэнджу, наконец, очнулся от раздумий. Кивнув, он сказал:

- Если мне придется уехать в Янчжоу, тебе следует чаще навещать Старую Госпожу. Я знаю, что ты не хочешь провоцировать ненужные неприятности, но боюсь, что некоторые люди все равно выскочат, чтобы побеспокоить тебя.

И чья это опять вина? Фу Цюнин улыбнулась в ответ:

- Господину не о чем беспокоиться, эта скромная женщина понимает причину, по которой необходимо делать определенные вещи. Уже поздно, боюсь, Фэн’эр и Цзяо’эр уже закончили читать, почему бы не спросить их о домашнем задании перед тем, как отправить спать?

Цзинь Фэнджу кивнул.  Подумав немного, он воскликнул:

- Ах,да! Разве вы не говорили, что хотите, чтобы Фэн’эр и Цзяо’эр были включены в семейную генеалогию после Нового года? Поскольку здесь будут Отец и Старший брат, лучшее время не может быть выбрано. Просто придется изменить имена детей. Чанфэн мог бы называться Чжэньфэн, а что касается Чанцзяо, то она могла бы  стать Цзинь Сю… — он остановился и на мгновение посмотрел на Цюнин.  — Почему бы тебе не дать несколько предложений?

- А как насчет Сюхань? Вместо «хан», означающего «холод», как насчет «хан» от «ханьян», означающего «сохранение»? Что думает Лорд-муж?-  Фу Цюнин продолжила вышивать, делая последние стежки для листа пиона, прежде чем посмотреть на Цзинь Фэнджу.

- Сюхань звучит хорошо. Мы назовем ее Цзинь Сюхань, — кивнул Молодой маркиз. - Тогда все решено. Еще одно: я думаю, тебе лучше переехать во внутренний двор. Как только дети войдут в семейную генеалогию, вам, как матери, будет неуместно оставаться с ними в павильоне Ночной бриз. Изначально это место было заброшенным. Это не только отдаленно, но и неблагоприятно.

И это говорит мужчина, который бросил свою официальную жену и своих детей под автобус, чтобы хорошо выглядеть перед любимой женщиной. Фу Цюнин равнодушно бросила:

- Я не перейду во внутренний двор. Разве тогда мы не договорились, что я останусь здесь, в павильоне Ночной Бриз? Прошло меньше года с момента Вашего обещания, но сколько раз с тех пор Вы пытались перетащить меня во внутренний двор? Вы говорите, что это место отдаленное, а я  не считаю это чем-то плохим. Что касается благоприятных событий, разве в большом поместье не умирает один-два человека в год?

Более того, Фэн’эр и Цзяо’эр выросли умными и разумными детьми именно в этом доме, хотя и не находились под Вашим присмотром. Теперь, когда они попали Вам в глаза, разве Вы не видите, что этот дом можно считать очень хорошим для их воспитания? Поэтому как можно назвать это место неблагоприятным?

Цзинь Фэнджу тяжело вздохнул, как будто Фу Цюнин усложняла для него ситуацию без уважительной причины:

- Я знаю, я понимаю. Достаточно, я помогу тебе еще раз отсрочить неизбежное. Однако, когда наступит придет время, я надеюсь, что ты больше не будешь так ругать меня.

Снаружи послышались детские голоса и звуки шагов. Это были Цзинь Чанфэн и Цзинь Чанцзяо, которые пришли показать родителям домашнее задание.

Загрузка...