Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 52

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Это значит?.. — спросил Ким Джин Ву.

— Я могу найти тебя, где бы ты ни был, — Анжела, казалось, была чрезвычайно рада получить от него долгожданное внимание, — Еще я могу сделать так, — продолжила она, растворяясь в воздухе прямо у него на глазах и появляясь из его тени.

<И так>, — она общалась с ним посредством телепатии, не используя свой голос. Ким Джин Ву не мог не ахнуть от удивления, видя ее способности.

— Тот факт, что мне нужна твоя кровь, не означает, что я просто паразит. У нас с тобой больше общего, чем ты думаешь. Конечно, ты можешь использовать мои силы, только если не отвергаешь их, — уточнила Анжела.

После ее слов он прищурился и погрузился в раздумья.

***

Ким Джин Ву понятия не имел, как работает коммуникационная сеть между разведчиками нага, но, похоже, произошла какая-то задержка. Разведывательной группе во главе с Рикшашей и Юн Хи потребовалось целых три дня, чтобы вернуться по его приказу.

— Мастер, я поспешила обратно, как только смогла, но мой медленный темп помешал мне добраться до вас раньше. Пожалуйста, накажите вашего смиренного слугу.

Ким Джин Ву проигнорировал обычное поведение Рикшаши и посмотрел на Юн Хи, которая все еще тупо смотрела в пространство расфокусированными глазами.

[Разведывательная группа исследовала местность в окрестностях.]

[Юн Хи поделилась с вами своей способностью «гид». Карта создана.]

Вместе с вышеприведенными сообщениями прямо перед глазами Ким Джин Ву открылась карта с нарисованным в центре лабиринтом нага.

— Ах... — он замолчал.

Карта, всплывшая, словно мираж, показала маршрут, пройденный разведывательной группой во время исследования. Поскольку команде пришлось прервать свою экспедицию на полпути, на карту были нанесены только окрестности лабиринта.

— Хорошая работа, — он похвалил Юн Хи с довольным выражением лица, но она начала дрожать от испуга. Ее реакция была ожидаемой. На самом деле, она, вероятно, была очень смущена, поскольку это, скорее всего, был самый первый комплимент, который она услышала в своей жизни.

Независимо от того, что происходило в голове Юн Хи, Ким Джин Ву посмотрел на полупрозрачную карту в воздухе и восхищенно улыбнулся. Он бы приказал Юн Хи нанести на карту весь девятый этаж, если бы у него было время, но нужно было уладить срочные дела.

— Для начала возвращайтесь и отдохните. Скоро нам предстоит долгое путешествие, так что до тех пор запасайтесь энергией.

— Да, мастер, — Рикшаша и Юн Хи, которым и в голову не приходило задавать вопросы, кивнули и покинули главную комнату.

Ким Джин Ву остался один. Он наконец мысленно добавил Анжелу в список отобранных для экспедиции участников, а затем направился в лабиринт Утера.

Утер, как и прежде, надменно восседал на троне. Застигнутый врасплох появлением Ким Джин Ву, он немедленно распростерся на полу.

— М-мой король! Что привело тебя сюда сегодня...

С тех пор как он начал не с той ноты, Утер больше, чем нужно, съеживался перед ним.

— Ты знаешь о пути, который ведет на восьмой этаж? — спросил Ким Джин Ву.

— В-восьмой этаж?

— Я имею в виду проход, который может привести меня наверх.

Каким бы трусом ни был Утер, он, вероятно, собрал много информации о девятом этаже. О том, насколько активной была его разведка, можно судить по комкам обжорства, которые дали Ким Джин Ву повод объявить войну.

Как и ожидалось, Утер не разочаровал.

— Я знаю один. Почему ты спрашиваешь?

— Ты знаешь? Отлично, — Ким Джин Ву нагло проигнорировал вопрос Утера и ухмыльнулся, — Мне нужно, чтобы ты следовал за мной.

Утер надулся, но у него с самого начала не было выбора.

— Я вернусь через два дня. Уладь все важные дела до этого, — приказал он перед уходом.

После этого Утер также был включен в экспедиционную команду.

***

В день экспедиции Ким Джин Ву, полностью подготовленный, открыл портал к землям обжорства и обнаружил Утера, стоящего на другом его конце.

— Ты готов? — спросил Ким Джин Ву, беспечно пересекая портал, как будто он открывал дверь своей спальни. Утер не ответил, но все его тело начало пузыриться.

— Это лабиринт, которым правит твой первый рыцарь, хозяин? — небрежно, словно она была на пикнике, спросила Анжела после того, как прошла через портал. Рикшаша и Юн Хи появились следующими, за ними следовали всадники нага на своих василисках.

— Это немного... — у Утера был обеспокоенный вид, когда он наблюдал, как всадники выстраиваются в узкой главной комнате. Хотя они с Ким Джин Ву были на одной стороне, Утеру было неуютно раскрывать ядро своего лабиринта остальным нагам. В конце концов, присягнуть на верность его заставили.

Впрочем, Ким Джин Ву проигнорировал беспокойство Утера и призвал его немедленно начать путь.

— Пойдем. Показывай дорогу.

— А сколько времени займет эта экспедиция?.. — спросил Утер.

— Не слишком долго, — ответил Ким Джин Ву. Услышав это лицо Утера немного посветлело, но он продолжил: — Я бы сказал, по меньшей мере, около месяца.

— Ц-целый месяц?

— Может и два, — добавил Ким Джин Ву. Их определения понятия «долго» явно не совпадали.

— Мой король, мои подчиненные перестанут существовать без моего присутствия. Если я не буду пополнять их силы хотя бы раз в месяц, я могу вернуться в пустой лабиринт, — нехотя жаловался Утер.

Похоже, отношения между Утером и его подчиненными были похожи на отношения Анжелы и Ким Джин Ву. Теперь, когда он подумал об этом, Утер действительно выглядел меньше, чем раньше, как будто он пожертвовал частью своего тела.

— Я скорректирую план соответствующим образом, если это возможно, — сказал Ким Джин Ву. Поскольку лабиринт обжорства теперь был частью его сил, Ким Джин Ву должен был уделить Утеру некоторое внимание, в отличие от прошлого.

— Если ты ищешь проход, ведущий на верхние этажи, идти не обязательно должен я. Вместо этого я могу найти подходящего проводника... — осторожно предложил он.

Утер был прав. Было бы достаточно, чтобы его подчиненный указывал путь, вместо того чтобы брать с собой мастера лабиринта. Однако Ким Джин Ву нуждался в Утере не только для навигации.

— Мне может понадобиться, чтобы ты открыл портал. Так что прекращай болтать и показывай дорогу, — сказал Ким Джин Ву.

Никто не знал, что может произойти в подземном мире, который в настоящее время был наводнен толпой исследователей. Хотя время восстановления портала составляло двадцать четыре часа, это могло стать панацеей от многих проблем. Не помешало бы иметь два готовых к использованию портала.

В конце концов, Утер вытащил комок слизи из своего тела и положил его на трон, прежде чем покинуть лабиринт.

— Запомни этот маршрут, Юн Хи, — сказал Ким Джин Ву.

Кто знает, как часто им придется пользоваться этим маршрутом? Благодаря навигационным способностям Юн Хи в следующий раз экипажу будет легче ориентироваться. Поэтому Ким Джин Ву попросил Юн Хи встать позади Утера и ознакомиться с окружающей местностью.

— Как мирно, — пробормотал он с довольным лицом. Даже самых обычных существ нигде не было видно. Либо Утер проделал отличную работу по очистке территории вокруг своего лабиринта, либо распространились слухи о том, что Ким Джин Ву стал первым подземным дворянином на девятом этаже.

— Поскольку вы здесь, обычные монстры не посмеют приблизиться к нам. Они, вероятно, дрожат от страха, уткнувшись головами в землю, — Утер пытался ему льстить. Затем он сделал суровое лицо и обратился с просьбой, сказав: — Никакие монстры не посмеют помешать вашему шествию, но здесь довольно много диких существ. Мы вступаем на территорию зверей, которые неспособны отличить вашу ауру от остальных. Вот где вы должны продемонстрировать свое величество, мой король.

— Другими словами, ты хочешь, чтобы я сражался, — прямо сказал Ким Джин Ву.

Утер ходил вокруг да около, но, по сути, он просил Ким Джин Ву отогнать существ, поскольку сам не хотел драться. Утер отвернулся, услышав его слова, в то время как слизь стекала по всему его телу.

— Вы все это слышали? Позаботьтесь обо всем, что с этого момента произойдет! — Ким Джин Ву проревел всадникам, которые ударили себя в грудь, выстраиваясь по обеим сторонам.

Гррр.

Низкое рычание встревожило Утера. Его тело непроизвольно извивалось всякий раз, когда он видел наг, скачущих на своих василисках. Они действительно были естественными хищниками слизняков.

— Подожди немного. Они последуют за нами только до прохода, — отметил Ким Джин Ву.

Всадники позволили команде экономить энергию и путешествовать с комфортом, но Ким Джин Ву не мог позволить этим ценным основным силам надолго покинуть лабиринт. Поэтому он планировал отослать их обратно, когда они доберутся до прохода, ведущего на восьмой этаж.

— Пойдем. Нет ничего плохого в том, чтобы поторопиться, — продолжил он.

С этими словами команда ускорила свой темп.

***

Группа расположилась на подходящем пустыре.

— Мастер, я приготовила здесь место для вас.

Ким Джин Ву обернулся, услышав голос Рикшаши. Он пожал плечами, обнаружив на земле шкуру неопознанного существа.

— Ты не должна была...

— Я слышала, что вам не очень нравится холод лабиринта. Вспыльчивая девица нага будет ворчать на меня, если узнает, что ваше место холодное. Пожалуйста, простите меня, — под «девицей нага», вероятно, имелась ввиду Доминика.

— Тогда ладно, — он не отказался и лег на подстилку на полу. В конце концов, он смог покинуть лабиринт только после того, как выслушал непрерывные нотации Доминики.

— Сменяйтесь группами по трое для ночного дозора. Пусть все знают, что наш мастер здесь, — Рикшаша, которая, казалось, установила свои порядки, без колебаний командовала всадниками нага.

— Кто посмеет подкрасться к нам, когда я, король обжорства, здесь? Не волнуйся понапрасну, низший эльф! — Утер упрекнул Рикшашу, а затем приступил к разделению своего тела. Он разбрасывал тут и там комки слизи, которые капали на пол и уползали в другой конец коридора. Утер гордо посмотрел на Ким Джин Ву, словно пытаясь похвастаться своими способностями.

Ким Джин Ву должен был отдать должное Утеру, поскольку эта способность позволила последнему следить за лабиринтом наги из далеких земель обжорства. Как и было обещано, беспокоиться о вторжении не пришлось.

Однако король слизи, казалось, забыл, что эта же способность уже доставила ему проблем в прошлом, и Ким Джин Ву нашел это довольно забавным.

— На девятом этаже все такие? — Анжела прикрыла рот рукой и тихо хихикнула, позабавленная безрассудным поведением Утера.

— Только он здесь странный, — отметил Ким Джин Ву.

Анакстус, король василисков, например, был достаточно могущественен, чтобы называться мастером лабиринта. Более того, простое появление посланников, посетивших лабиринт наги, показало, что не все мастера лабиринта были похожи на Утера.

— Он выглядит и ведет себя забавно. Девятый этаж начинает нравиться мне все больше, — сказала Анжела.

— Ну, пока слишком рано об этом говорить. Чем это место отличается от более глубоких этажей? Это все еще часть подземного мира, где каждый будет кусаться при любой возможности, — ответил Ким Джин Ву. Девятый этаж больше, чем кажется на первый взгляд.

Ким Джин Ву также был виновен в том, что поспешно посмотрел свысока на силу Утера сразу после того, как стал свидетелем его жалкой армии. Она выглядела так же нелепо, как и ее командир, но она состояла из сильных комков слизи, которые были невосприимчивы к большинству физических атак. Они действительно были силой, с которой приходилось считаться.

— Хм, ты изменишь свое мнение, когда столкнешься с мастерами лабиринта на более глубоких этажах. Там, внизу, где скрываются настоящие монстры, этот король обжорства мог подняться в лучшем случае только до командира подразделения.

— Я уже видел одного из них, — сказал Ким Джин Ву. На самом деле, он сделал даже больше, чем просто видел — он был рабом подземного герцога.

Глаза Анжелы широко раскрылись, когда он позволил проявиться своей враждебности, сам того не осознавая.

— Ты затаил обиду, не так ли? — спросила она.

Ким Джин Ву не ответил. Он молча наблюдал за своей по командой, которая была занята разбивкой лагерей. Здесь никто не боялся засады, в отличие от того последнего раза, когда он входил в подземный мир будучи ребенком подземелья.

Ким Джин Ву не был уверен, было ли это из-за его титула барона или уверенности участников его команды в своих способностях, но они не особо беспокоились о том, что выбрались из лабиринта.

Здесь было не только два мастера лабиринта девятого этажа, но и десять свирепых и отважных всадников. Более того, король обжорства разделил свое собственное тело, устанавливая по периметру похожую на паутину сеть, а Анжела была вампиром, который мог обнаружить присутствие живых существ. Засада была невозможна с самого начала.

Следовательно, Ким Джин Ву мог наслаждаться спокойной ночью, которая заставила его забыть, что он лежит где-то в подземелье.

На следующий день группа продолжила свой путь.

Команда столкнулась с несколькими нападениями, но все они были отражены всадниками нага. Ким Джин Ву не мог не ахнуть от восторга, когда впервые увидел, как они сражаются.

Всадники и их василиски кусали, царапали когтями и пронзали копьями врага, как будто они были единым организмом. Их храбрость и энергия были исключительными. Существа только появились, но всадники уже извлекали из них глубинные самоцветы.

— Это проход на верхние этажи, — остановился и объяснил Утер.

Ким Джин Ву проверил свои сообщения.

[Вы обнаружили проход, соединяющий восьмой и девятый этажи.]

[Маршрут из земель обжорства к этому проходу был добавлен на карту.]

[Благодаря навигационным способностям Юн Хи маршрут от лабиринта наги до лабиринта обжорства был успешно рассчитан и оценен.]

[Были раскрыты некоторые из неизведанных областей на девятом этаже.]

Загрузка...