Му Мин Тан так сильно устала, что, вернувшись в свою комнату, быстро заснула. Нянек и служанок, что обычно будили ее, здесь не было, а солнечный свет в комнату не проникал, поэтому девушка проснулась поздно.
Открыв глаза и увидев сколько сейчас времени, Му Мин Тан быстро поднялась и, торопливо умывшись, оделась. Во всем нужно искать свои плюсы. Ей, по крайней мере, не нужно прислуживать родителям мужа. И пусть, во всем поместье принца до Му Мин Тан никому дела нет, ей не позволили бы так долго спать в первый же день после замужества.
Одевшись, Му Мин Тан столкнулась с еще одной проблемой. В павильоне Юйлинь было много роскошных вещей, а вот зеркала не нашлось. Вероятно, так получилось потому, что в то время Се Сюань Чен не был женат, а раз на его заднем дворе прекрасных дам не водилось, то и зеркало покупать незачем.
Конечно, Му Мин Тан могла причесать волосы и без зеркала, но каждый день делать это будет неудобно. Затем девушка вспомнила, что в ее приданом был полный комплект мебели, и решила позже разыскать нужные вещи.
Раз нет зеркала, придется довольствоваться такой прической. Хотя, раз Се Сюань Чэн лежит без сознания, а стража не дозволяет ей выходить из дома, то и смеяться над ней некому. Спешно зачесав волосу, Му Мин Тан бросилась в западное крыло.
За ночь состояние Се Сюань Чэна не претерпело никаких изменений, он даже лежал на кровати в той же самой позе. Однако, после того, как она умыла его, стерев кровь и грязь с лица, принц оказался невероятно хорошеньким мальчиком.
Разговаривая сама с собой, Му Мин Тан снова протерла ему лицо и обработала раны лекарством. Закончив с этим, девушка внезапно обнаружила, что ей больше нечем заняться.
После падения родного города Му Мин Тан приходилось непрерывно бороться за свою жизнь. Даже попав в семью Цзян, у девушки редко выдавалось свободное время потому, что ей приходилось изучать поэзию и этикет. А вот после замужества все сложилось с точностью до наоборот.
Посидев некоторое время на кровати, смущенно глядя на Се Сюань Чэна, Му Мин Тан поднялась, и обойдя павильон Юйлинь, принялась за уборку.
Она сражалась с пылью в восточном крыле, когда вдруг услышала голоса. Подбежав, девушка открыла дверь, увидев за ней двух вчерашних служанок.
Место, в которое Му Мин Тан выдали замуж, сильно отличалось от поместья Цзян. Ни одна из служанок поместья, не пожелала последовать за ней, девушки со слезами хватались за землю. Му Мин Тан не могла их винить, они преследовали ту же цель, что и она сама – всего лишь хотели выжить. Не было никакой нужды заставлять кого-то идти за ней на смерть, поэтому, взяв на себя инициативу, Му Мин Тан сообщила госпоже Цзян, что нет необходимости выбирать ей служанок в приданое. Тем не менее, госпожа Цзян все же сумела найти двух девушек, последовавших за ней в поместье принца.
Му Мин Тан прекрасно знала, что эти служанки были не ее приданным, а соглядатаями, отправленными семьей Цзян следить за ней. Просто девицы так сильно боялись Се Сюань Чэна, что даже не осмеливались войти в павильон Юйлинь, предпочитая разговаривать с ней через дверь.
Стоя на высоком пороге Му Мин Тан внезапно поняла, что она теперь, как черепахе, которой восемь тысяч лет, а павильон Юйлинь стал ее панцирем. Как бы яростно ни кричали люди снаружи, пока она не выйдет за эту дверь, никто не посмеет причинить ей зла.
Подумав об этом, девушка почувствовала себя увереннее. Выпрямившись, она спросила:
- Почему вы здесь?
- Эти служанки приветствуют принцессу. Мы пришли узнать, как обстоят дела у Вашего Высочества и нужна ли наша помощь?
Задумавшись, Му Мин Тан кивнула:
- Действительно. Есть кое-что, с чем вы можете помочь. Я помню, что мое приданое перенесли в боковую комнату павильона Цинси. Пойдите туда и найдите маленький туалетный столик.
Выдержав паузу, Му Мин Тан добавила:
- Даже и не думайте о том, чтобы растащить мое приданое. Список приданого у меня, и я внимательно изучила его перед тем, как попасть сюда. Если я замечу, что хоть что-то пропало, вам мало не покажется.
Переглянувшись, служанки незаметно пытались заглянуть внутрь:
- Эти служанки все понимают. Принцесса, Ваша брачная ночь с принцем Цияном прошла гладко?
Холодно фыркнув, Му Мин Тан сказала:
- Разве обе вы вчера не подслушивали? Вам ли не знать, как прошла наша первая совместная ночь?
Ее слова заставили служанок покраснеть. Они побоялись подойти ближе, но и от задания, порученного им госпожой Цзян, отказаться не посмели, поэтому попытались разузнать что-то издалека. Вот только павильон Юйлинь, главное здание усадьбы принца, оказался не тем местом, где подслушивать было легко.
Долгое время девушек окружала тишина, никаких звуков движения не было слышно. Поэтому, решив, что поддельная вторая молодая госпожа еще жива, служанки отправились спать.
Сегодня рано утром они бросились к воротам павильона Юйлинь. Все входы и выходы из него охранялись солдатами. Служанки опасались вооруженных солдат. Но еще больше они боялись принца Цияна.