Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 71

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Нет, с какой стати он задаёт дочери графа вопрос, на который даже учёные не смогли ответить?

— А почему бы тебе самой не ответить? — Кардан приподнял одну бровь с издевательским выражением.

— Ха-ха, — нервно усмехнулась я. Причины падения империи Сумаре сильно напоминали те, что грозили нынешней империи. — Вкратце, причиной стала продажа должностей за деньги и связи, чрезмерная роскошь правящего класса, что привело к непомерно высоким налогам. Из-за этого значительная часть населения, будучи простолюдинами, скатилась в рабство, создавая порочный круг. Если подойти к вопросу прагматично, нужно было бы назначать на должности достойных людей и пересмотреть налоговую политику, — я осторожно взглянула на императора. — Разумеется, под мудрым правлением Вашего Величества у нашей империи нет таких проблем, — добавила я, стараясь не выдать свои истинные мысли.

Ну да, они будут через несколько лет.

— Вот видишь, — Кардан цокнул языком. — Важно уметь не только заучивать, но и понимать, как применять знания на практике, — он откинулся на спинку стула и с улыбкой добавил. — Найди кого-нибудь другого для гарема.

Это было совершенно нелепо и бессмысленно. Я попыталась справиться с ситуацией, сохраняя улыбку, когда Ноксус, который только что стоял возле принца, подошёл и что-то прошептал Кардану. Они выглядели подозрительно близкими, шептавшись так, словно у них были свои секреты.

— Никаких подозрительных действий замечено не было, Ваше Величество, — доложил Ноксус.

— Хорошо, — ответил Кардан. — Следи, чтобы никто из высших чиновников не предал империю.

— …Предательство? — Ноксус наклонил голову в недоумении, но взгляд Кардана быстро заставил его вернуть серьёзное выражение и отойти обратно.

Что за интриги он затеял теперь? Я осторожно спросила:

— Произошло что-то серьёзное?

— Поступили сведения о том, что один из высокопоставленных чиновников может предать империю и перейти на сторону Восточного континента.

Что за…? Но один лишь взгляд Кардана ясно дал мне понять, о ком идёт речь. Мысли вихрем закрутились в голове. Неужели он знает о моих планах бежать? Если это так, то я в опасности. Открыто признавшись, я не просто погублю себя — но и все жители герцогства окажутся на плахе. Кардан наверняка не остановится, пока не убьёт даже моих голубей.

— Предательство? — переспросила я, пытаясь держаться спокойно. — Кто-то действительно замышляет такие чудовищные вещи?

Я внимательно следила за его губами, пока он медленно отвечал:

— Пока ещё никто. Но если бы герцогиня собралась выйти замуж за принца Восточного континента, тогда это было бы предательством.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить его слова.

— Значит… если я выйду замуж за принца, это будет считаться изменой?

— Ты правильно поняла, — с довольной улыбкой ответил Кардан.

Ощущение облегчения мгновенно нахлынуло на меня. Так значит, мои планы на побег всё ещё не раскрыты. Кардан просто продолжал играть со мной, как обычно, издеваясь и ставя меня в неудобное положение. Не обращая внимания на то, что я за несколько секунд пережила настоящий ад, Кардан спокойно закинул ногу на ногу и медленно покачивал ступнёй.

— Ты не выйдешь замуж, — продолжил он. — А если и выйдешь, то только внутри империи.

— Такой ничтожный человек, как я, обязан работать на благо империи и Вашего Величества, пока не иструтся мои кости. О браке пока и думать нечего, — ответила я, с трудом сдерживая вздох.

Сегодня подхалимничать было особенно тяжело.

— Мне нравится, что Вы быстро учитесь, герцогиня, — сказал Кардан с раздражающе сияющей улыбкой.

В тот момент, когда я всерьёз задумалась, а не ударить ли его кулаком по красивому лицу хотя бы один раз.

— Хах...!

Дочь маркиза Трэве заметила Кардана, сидящего в уголке сада, и резко вздохнула. Её лицо побелело, как будто она вспомнила что-то травмирующее из прошлого.

— Кхе-кхе...

Руки девушки, державшие чашку чая, дрожали, и она подавилась.

— Всё в порядке, миледи? — спросил принц, тут же протягивая ей платок с истинно аристократической заботой.

— Сп-спасибо... — пролепетала леди, продолжая кашлять и бросая на Кардана встревоженные взгляды.

Насколько же глубоко должна была засесть в её памяти травма, если одного лишь присутствия Кардана было достаточно, чтобы привести её в состояние, словно бедную собаку застигли под дождём.

— Неужели дело в чае? — поинтересовался принц, внимательно заботясь о ней.

— У чая чуть резковатый вкус... — пробормотала она, не поднимая глаз.

Кардан, скрестив руки на груди, молча наблюдал за ними. Хотя в его взгляде не было ни намёка на угрозу, для впечатлительной леди Трэве он был словно стрела, выпущенная убийцей. От этого её плечи задрожали ещё сильнее.

— П-простите...! — пролепетала она, не в силах больше это терпеть.

— Простите? За что? — озадаченно переспросил принц.

— Хы-хы... — девушка разрыдалась. — Я такая глупая, что даже не смогла различить вкус чая...!

— Вы вовсе не глупы, миледи. Я не встречал никого умнее Вас, — попытался успокоить её принц, явно не понимая происходящего, но её слёзы не прекращались.

Ситуация явно выходила из-под контроля. Кардан, не упуская возможности подлить масла в огонь, лишь добавил:

— Почему она так сильно рыдает?

«Это всё из-за тебя», — мысленно простонала я, но вслух сказала:

— Она очень чувствительная особа.

Именно в этот момент я решила отказаться от леди Трэве и начать искать другую кандидатуру.

— Герцогиня Валлоа, — обратился ко мне принц, подходя с заплаканной леди Трэве под руку. — Мне кажется, стоит проводить миледи до её дома. Я сам её провожу.

Лицо девушки было настолько заплакано, что её глаза покраснели и распухли.

— Определённо, она не в лучшем состоянии, — бесстрастно заметил Кардан, глядя на неё сверху вниз. От этого взгляда девушка вздрогнула, и принц крепче обнял её за плечи.

— П-простите за то, что я вела себя так непристойно... — пролепетала она, уткнувшись лицом в платок, а затем, словно желая скрыться от всего мира, прижалась к груди принца.

Тот чуть покраснел, но мягко погладил её по плечу.

— Это вовсе не было непристойным поведением, уверяю Вас.

Может, всё не так уж плохо, как казалось? Я мило улыбнулась и быстро сказала:

— К сожалению, у меня запланированы дела, поэтому могу ли я попросить Ваше Высочество сопроводить леди до её дома? Она явно сильно расстроена, и я боюсь отпускать её одну.

Мои жесты не остались незамеченными, и слуги тут же начали собирать вещи девушки.

Принц кивнул:

— Не волнуйтесь, я позабочусь о том, чтобы она благополучно добралась до дома.

— Благодарю, Ваше Высочество. Леди, Вам следует отдохнуть.

Я с трудом сдержала ухмылку, кланяясь им обоим. Если между ними что-то получится, это точно облегчит мои беспокойства о будущем после бегства.

— Что за зловещая улыбка?

Кардан кинул на меня хмурый взгляд, и я сразу же прикусила губу.

— Прошу прощения. Они выглядели настолько гармонично, что я не сдержалась.

Но его острый взгляд по-прежнему не смягчался.

— Простите за то, что омрачила Ваши глаза, которые достойны лишь прекрасного?

После моих слов Кардан на мгновение замолчал, а затем коротко бросил:

— Лучше это, чем слёзы.

Это была незначительная фраза, но почему-то она долгое время не покидала мою голову даже после того, как Кардан ушёл.

— Госпожа, — глухой голос Ноксуса вырвал меня из раздумий. — О чём Вы так задумались?

— А-а.

Я взглянула на него и слабо улыбнулась. Вовремя, ведь я как раз хотела кое-что выяснить. От моего взгляда мужчина стал беспокойно водить глазами.

— Если меня трижды предаёт один и тот же человек, это не проблема этого человека, а моя, верно?

— Пре-предательство? — Ноксус подпрыгнул на месте.

— С каких пор ты стал человеком Его Величества?

Я начала тыкать пальцем в его грудь. Похоже, у него осталась хоть капля совести, потому что лицо Ноксуса вспыхнуло от стыда.

— Человеком Его Величества? Никогда! — я скрестила руки на груди, давая понять, что жду объяснений. — Я лишь следил за тем, чтобы принц не пытался подойти к Вам с дурными намерениями, вот и всё.

— Ноксус, — я тяжело вздохнула. — Если кто и подошёл к принцу с дурными намерениями, так это я.

— Я знаю, — он слабо улыбнулся, но это была натянутая, словно вымученная, улыбка. — Я тоже был на том приёме.

— …

— Но я подумал, что вдруг после этого принц не сможет Вас забыть и продолжит беспокоить, — улыбка Ноксуса стала ещё более горькой. — Поэтому я наблюдал. И Его Величество был в курсе. Не знаю, с чего вообще появились разговоры о предательстве...

— Занимаешься всякими глупостями.

Когда я пробурчала это, Ноксус тихо рассмеялся, но в конце смех прозвучал немного горьковато.

— С такой женщиной, как Вы, сложно сразу сдаться.

— Чушь.

Несмотря на моё шутливое замечание, Ноксус лишь слабо улыбнулся. В его тёплых, но при этом горьких глазах я ощутила что-то, от чего поспешила отвернуться, притворившись, что ничего не заметила.

— Пора возвращаться.

После долгих раздумий я решила изменить план. Видимо, встречаясь с кандидатками на роль наложницы по отдельности, Кардан слишком явно замечал их недостатки. Так что нужна тактика массового наступления. Разве не существует такой официальной стратегии у одной из ведущих кей-поп агентств?

«Среди этих девушек хотя бы одна тебе точно понравится».

Загрузка...