Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 188

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В гостевом доме оказалось много свободных комнат. Отец выбрал подходящую и закрыл за собой дверь.

— Садись.

Когда я устроилась на указанном месте, он начал осматриваться, словно что-то искал.

— Вы что-то потеряли?

— Тут нет чайника.

Я удивлённо склонила голову.

— Отец, в гостевом доме сейчас нет слуг.

— Ах, я и забыл...

Отец слегка потёр голову. Вчера, перед нападением на Махёнгпо, всех слуг постоялого двора и его владельца отпустили, так как в их действиях не было замечено ничего подозрительного. Однако один из работников, насмерть перепуганный, заявил, что увольняется, и сбежал. Теперь постоялый двор остался без двух сотрудников, и хотя хозяин обещал найти замену, с тех пор прошло всего-то несколько часов.

— Я принесу.

— Нет, не надо.

Я встала со стула, подошла к двери и резко открыла её. Тут же заметила, как кто-то поспешно спрятался за лестницей внизу. Сразу было понятно, что этот человек подслушивал, но был пойман на месте.

«Надо же, совсем беззвучно себя вёл. Вот только с ловкостью проблемы...»

— Эй, я всё видела.

— Ха-ха-ха... Да я просто мимо проходил.

— Вас зовут Со Гэ, верно?

— О-ох, Вы даже имя запомнили.

Со Гэ. Под началом Мак Гэ работали три нищих, которых звали Со Гэ, Чун Гэ и Тэ Гэ. Когда я впервые услышала их имена, меня это так поразило, что я не могла их забыть [1].

— Похоже, у Вас дел нет, так что принесите, пожалуйста, чаю.

— Что?

— Вы же здесь просто так скитались? Почему Вы здесь?

— Ах... Хорошо, принесу. Если об этом речь.

Ворча, Со Гэ направился вниз.

— Теперь всё в порядке.

— ...

Отец смотрел на меня с выражением, которое я не могла понять.

— Что-то не так?

— Нет, ничего.

Он слегка растерянно улыбнулся и покачал головой. Я посмотрела на него, а затем подскочила и крепко обняла.

— ...

Отец молчал, но спустя мгновение его рука мягко легла мне на спину. Я почти не чувствовала её тяжести.

— Ты переживала?

Я молча кивнула.

— По тебе этого совсем не скажешь.

— Если бы я нервничала после того, как предложила ударить по демоническому культу, все остальные тоже начали бы паниковать.

К тому же... после того, что случилось с дядей Намгун Ваном, мне вдруг стало страшно. Если бы приступ у отца случился в этот раз... возможно, не только дядя Намгун Ван оказался бы в таком состоянии. Эта мысль казалась слишком реальной.

— Я так рада, что всё обошлось.

Отец мягко погладил меня по голове.

— Внезапные приступы случаются не так уж часто. Если бы это было иначе, я бы не стал выходить на задание.

— ...

Ну не знаю. Как-то я не особо верила словам человека, который, не щадя себя, однажды даже лишился жизни. Оставаясь в объятиях отца, я вдруг начала принюхиваться.

— ...Ён? — голос отца прозвучал слегка растерянно.

Что это за запах? Кровь? Через мгновение я заметила порванный кусок ткани на плече и засохшие следы крови. Я резко расширила глаза.

— Вы ранены!

— А, это всего лишь царапина. Ничего серьёзного.

Отец мягко отстранил меня и запахнул свою одежду.

— Не нужно так... Не испугалась?

— Испугалась!

— ...

— Быстрее, давайте я посмотрю рану!

После небольшой перепалки я всё-таки настояла на своём. Осмотрев плечо и руку отца, я остолбенела. Ночью, чтобы не выделяться, он надел тёмную одежду, из-за чего я раньше этого не заметила. Конечно, если бы я присмотрелась, то поняла бы, но... Всё время ушло на поиски заместителя отца.

— ...

— Вы называете это пустяком?

— Да. Это не такая уж серьёзная рана.

— ...Поняла.

Мой неожиданно спокойный тон заставил отца насторожиться. Он оглянулся на меня с подозрением. Я невозмутимо достала из-за кармана мазь для ран.

— Хорошо, что я ношу её с собой. Сейчас обработаю, а позже покажем лекарю. Возможно, придётся зашить.

— Ладно.

— ...

— Это немного странно.

— Что именно?

Отец несколько раз моргнул, а затем сказал:

— Странно, что ты так спокойно всё восприняла.

— Вы, наверное, были слишком заняты, чтобы сразу заметить. Да и правда, это не так уж страшно.

— ...?

— Тогда и я в следующий раз тоже промолчу, если у меня будет что-то подобное...

— Ён!

С лёгким раздражением я начала осторожно наносить мазь на рану. Чтобы ускорить заживление, добавила немного природной ци.

— Ён, как ты считаешь, что будет с рукой Вана?

Я несколько раз открывала и закрывала рот, не зная, что сказать, а потом выдохнула:

— Поток энергии в его меридианах полностью отсутствует... Это значит, что, скорее всего...

— Даже твоих сил недостаточно?

— ...

— Прости, что возложил на тебя такую ответственность. На этом хватит.

Отец снова аккуратно запахнул свою одежду.

— Пока что послушаем, что скажут другие лекари.

— Да, так и надо.

Комната была наполнена тяжёлым молчанием. Я горько усмехнулась.

— Не волнуйтесь так сильно. Не может быть, чтобы не было никакого способа. Все тоже говорили, что у меня ничего не получится, но вот же, теперь я могу использовать боевые искусства.

Отец, посмотрев на меня, слабо улыбнулся и кивнул.

— Ты права.

Я ненадолго задумалась, пристально глядя на отца, а затем спросила:

— Отец, что Вы собираетесь делать с Чхон Гви Джо?

Как только Чхон Гви Джо был захвачен, ему уничтожили даньтянь и перерезали потоки ци на руках и ногах. Он был человеком, который уже убил бесчисленное количество праведников Мурим и невинных мирных жителей. Это было естественным шагом. Его не убили лишь потому, что у него можно было выведать важную информацию. Но среди этой информации были сведения, которые могли навредить моему отцу.

— Вы действительно собираетесь доставить его в альянс Мурим? Всё равно сейчас альянс Мурим даже не может нормально функционировать… Зачем Вам лишние хлопоты?

— У альянса Мурим есть много отделений. Это не то, о чём тебе стоит беспокоиться.

— …

Я тяжело вздохнула.

«Это же отец, незачем говорить вокруг да около».

— А если Чхон Гви Джо расскажет о Я Юле?

Отец совершенно спокойно ответил, как будто это было неважно:

— Расскажет.

— Как… Как Вы можете так спокойно это воспринимать?

Искусство поглощения само по себе было боевым искусством, название которого наводило ужас на всех праведников. Если станет известно, что Я Юл освоил эту технику, а отец покрывал его, то их обоих могли бы приравнять к преступникам.

Отец с прежним спокойствием сказал:

— Чхон Гви Джо — важный свидетель этого нападения. Если бы его не удалось схватить, это одно. Но я не могу убрать его из-за личных мотивов.

Я стиснула губы. Это был логичный довод. Но… Действительно ли это необходимо? Слова о том, чтобы просто убить его прямо сейчас, уже готовы были сорваться с моего языка, но я едва смогла их сдержать.

Отец продолжил:

— Конечно, я не смогу оставаться главой отряда Белых Тигров. Как только я вернусь, я сразу оставлю этот пост.

Я быстро заморгала, не скрывая своего удивления. Отец действительно был сильно привязан к отряду Белых Тигров. Я думала, это потому, что именно здесь он нашёл признание, сбежав из стесняющих рамок нашего клана. Он хотел оставить пост после того, как я впала в состояние внутреннего безумия, но так и не смог именно из-за этой привязанности. У него оставались сомнения. Однако из-за ситуации с Я Юлом ему всё же придётся уйти. Меня охватило опустошение, и я невольно кивнула.

«Да, отец всегда был таким человеком».

Отец добавил:

— Собственно, поэтому я и позвал тебя.

Я остановила руку, которая двигалась, и посмотрела на отца.

— Успокой Я Юла, чтобы он не слишком испугался.

— …Что? — я не сразу поняла, о чём идёт речь, и переспросила: — Испугался? Я Юл испугается?

— Он ведь ещё ребёнок.

— А… Ну… Да…

Мой отец, должно быть, видел выражение моего лица, неспособного ни смеяться, ни плакать, но говорил без тени смеха:

— Этот мальчик хочет быть рядом с тобой, так?

Это было абсолютно верно. Я не знала, считать ли это знаком того, что отец хорошо понимает Я Юла, или же наоборот.

— Если станет известно, что он овладел искусством поглощения, ему будет сложно остаться рядом с тобой.

— …

— Император Небесного Пламени сейчас с нами, так что серьёзных проблем пока не возникнет.

Но Император Небесного Пламени вскоре… Кстати, после того, как он ушёл к семье Намгун, от него не было никаких известий.

— Более того…

Вдруг отец остановился, не договорив. После довольно долгого молчания он наконец продолжил:

— Как ты слышала от Мак Гэ, сейчас силы белого пути в Мурим значительно ослаблены. Они не смогут так просто избавиться от ребёнка, который может стать значимой опорой для них.

— …

— Я планирую настаивать на этом.

Я слегка, а точнее, довольно сильно удивилась и посмотрела на отца.

«Неужели это сказал отец?»

Эти слова означали, что он собирается воспользоваться ситуацией, в которой альянс Мурим оказался под давлением демонического культа. Это было трудно назвать интригой, но сам факт, что отец размышлял таким образом, шокировал меня.

— Конечно, этого недостаточно, чтобы Я Юл смог успокоиться. Поэтому я и прошу тебя.

Я ошеломлённо кивнула.

— Я сам ему всё объясню, но твои слова о том, что всё будет хорошо, внушат ему больше доверия. Он ведь сильно к тебе привязан.

Разговор начинал приобретать несколько смущающий оттенок, но к концу фразы голос отца становился всё более раздражённым. После короткой паузы он недовольно добавил:

— Меня это совсем не радует.

— …То, что он привязан ко мне?

— Дорожить тобой — это естественно.

— Простите? А, ну… Да, конечно. Тогда что именно Вас не устраивает?

— …Есть кое-что.

Сгорая от смущения, я попыталась сменить тему:

— Кстати, почему так долго несут чай?

Не успела я закончить фразу, как раздались шаги. Видимо, недовольство ускорило процесс.

— Наконец-то чай принесли.

— Входите.

Дверь открылась, и, увидев вошедшего, я округлила глаза.

— Почему ты здесь?

— Когда сказали, что нужно принести чай, я сам предложил помощь.

Тигр, пришедший после моих слов, был не нищим, а Я Юлом.

Примечание:

1. С корейского эти имена переводятся как:

Со Гэ (소개) — введение

Чун Гэ (중개) — посредничество

Тэ Гэ (대개) — обычно

Загрузка...