Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 95

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

***

[Если уж оправдываться до конца, то изначально я собиралась ехать с родителями.]

[Однако вполне естественно, что отцу, как важному лицу, нужно было прибыть во дворец пораньше для встречи с высокопоставленными особами, и мама, разумеется, вызвалась его сопровождать. В итоге я осталась одна, и мне пришлось в спешке искать себе кавалера. Джерон оказался идеальным вариантом.]

[Я не могла занять место отца там, где собирались только семьи героев войны, но брат Джерона - старший сын Хейвордов, сам участвовал в сражениях, так что у Джерона был законный повод присутствовать на банкете. И, как ни прискорбно признавать…больше мне было просто некого позвать.]

Так что я поспешно прихватила человека, работавшего со мной бок о бок, и отправилась в Императорский дворец, где тут же столкнулась с крайне неожиданной ситуацией.

Человеком, который ввязался в спор, бросив резкое: «Что это еще за выскочка?», оказался не кто иной, как Рудрик Боузер.

«А?»

[На самом деле, до самого входа в зал я и понятия не имела о его присутствии. Тем более не ждала такой реакции от Рудрика. Честно говоря, я и не думала идти на банкет вместе с ним, полагая, что он считает так же. Судя по всему, что я видела раньше, ему было бы скорее неловко сопровождать меня в качестве партнера.]

[В конце концов, Рудрик, как герой войны, обязан был присутствовать здесь. Я думала, мы просто вежливо поприветствуем друг друга в зале…]

[Видимо, я ошибалась.]

Мы с Джероном вошли в зал, обмениваясь легкими шутками. И тут я кожей почувствовала чей-то леденящий взгляд, пронзающий нас насквозь. Ощутив озноб, я невольно обернулась.

«О боже!»

Я встретилась глазами с Рудриком.

[Что…Что происходит?!]

Я беззвучно закричала и замерла на месте. Взгляд Рудрика, прикованный к нам, был не просто пристальным, он был дьявольским.

[Это было странно…Когда мы виделись в последний раз, на той прогулке, мы расстались на вполне дружеской ноте. Конечно, с тех пор мы не встречались, но неужели за это время что-то пошло не так? Случилось что-то плохое?]

[Почему он выглядит таким сердитым?]

[Я была в замешательстве, ведь повзрослевший Рудрик научился мастерски скрывать свои эмоции, а сейчас он злился открыто.] Прежде чем я успела хоть что-то предпринять, он решительно зашагал в мою сторону. Мгновение, и он уже стоит передо мной, а его глаза лихорадочно блестят.

[Нет, если быть точной, он испепелял взглядом человека рядом со мной.] Я проследила за его взором и обнаружила Джерона, тот стоял, дрожа всем телом, и, кажется, был на грани обморока.

«Джерон!»

[Я и сама была напугана до смерти, но что, если Джерон действительно сейчас лишится чувств?] Я попыталась заступиться за него, но вид Рудрика меня совершенно обезоружил.

«…Странно, от тебя ни одной весточки.» - мрачно произнес Рудрик.

«Что?» - переспросила Далия.

«Видно, что ты была слишком занята встречами с ним всё это время? Голдман, похоже, сдался слишком рано, верно?»

[Почему имя господина Ривера всплыло снова?] Под его взглядом я облилась холодным потом, он смотрел на меня так, словно поймал неверную жену. [Ситуация была тем нелепее, что я совершенно не понимала, откуда в его глазах это чувство преданности.]

[Ты ревнуешь? Нет, неужели Рудрик обычно так бесится, когда его подруга сближается с кем-то ещё? Мне что, теперь до конца жизни в одиночестве сидеть? ]

Мне хотелось возмутиться, потому что это было смешно, но, зная, что он куда сильнее меня, я попыталась оправдаться с улыбкой.

«Ну, встречи…! Это недоразумение. Это просто, э-э…помощник секретаря! Секретарь из моего офиса!» - воскликнула Далия.

«Помощник секретаря?»

«М-м…Ну да! Разве я не говорила тебе раньше? В нашей семье, когда становишься взрослым…мы сами выбираем себе секретаря…» - торопливо объясняла Далия.

Рудрик не ответил. [Не знаю, вспомнил ли он на самом деле или просто сделал вид, но его кровавый взор немного смягчился. Впрочем, недовольство никуда не делось, и я решила, что пришло время официально представить Джерона. Если Рудрик будет так пялиться на него при каждой встрече, я скоро лишусь компетентного помощника.]

Я глубоко вздохнула и заговорила снова:

«Помнишь, я говорила, что хочу познакомить тебя со многими людьми?»

«…»

«Я упоминала Хестию, Джерона и других. Так вот, это он. Третий сын графа Хейворда…Джерон Хейворд.»

«…»

«Рад…Рад встрече…»

Я надеялась, что Джерон придет в себя, но когда я взглянула на него, он всё еще пребывал в шоковом состоянии. Он совершенно потерял голову и смотрел на Рудрика испуганными глазами. Более того, глаза Джерона внезапно наполнились слезами.

Я с тревогой наблюдала за этим, и подумала:

[Он что, совсем с ума сошел?]

Но прежде чем я успела вставить хоть слово, он пробормотал:

«На минутку…»

«Что?»

«Мне нужно…в уборную…на минутку…»

Прикрыв рот рукой, он бросился прочь, не оглядываясь. Его спина в этот момент напоминала спину героини трагического романа, и я лишь молча смотрела ему вслед. Рудрик, наблюдавший за этой сценой, тихо спросил:

«С ним всё в порядке?»

***

Тем не менее, благодаря нелепому поведению Джерона, обстановка немного разрядилась. Я не знала, как отвечать на странные вопросы Рудрика, поэтому просто подыграла ему.

«Хм, он немного…со странностями, но он хороший парень.»

Рудрик, хоть и остался недоволен, убрал враждебность из взгляда. Но всё же проворчал:

«Он мне не нравится.»

Особенно когда он добавил: «И этот цвет волос…», мне на мгновение стало не по себе.

[А ведь благодаря ему я нашла такой талант. Он ведь жил только искренней преданностью тебе…]

[Если бы Рудрик узнал правду о Джероне, он бы от ненависти перешел к делу и на этот раз выхватил настоящий меч.] Я предпочла промолчать, и, к счастью, Император появился раньше, чем неловкая тишина затянулась. Рядом с ним шел слуга с длинным свитком в руках.

Церемония прошла просто. Когда слуга называл имя дворянина, отличившегося в войне, тот выходил вперед. Зачитывались его достижения, затем следовала фраза: «Награждаю тебя этим», и Император вручал наградной меч.

Аристократов было великое множество, поэтому воспевать заслуги каждого в отдельности было невозможно. Это показательное шоу устроили лишь для нескольких избранных. Среди них были мой отец и господин Ривер.

Мой отец, имевший самый высокий ранг среди участников войны, первым поднялся на подиум. С небывало серьезным выражением лица он принял меч из рук Императора и спустился вниз.

Второй сын Голдманов, господин Ривер, воспользовался этой возможностью, чтобы получить земли и титул графа. В своей белой форме он выглядел ослепительно, словно принц из сказки.

И, наконец, Рудрик…

[Говорят, главный герой всегда появляется последним.] Когда Рудрик вышел к Императору, в зале воцарилась тишина. Все взоры были прикованы к нему, отчасти из-за его внушительного вида, отчасти из-за того особого чувства превосходства, которое он излучал. Я тоже затаила дыхание.

Рудрик преклонил колено, Император лично поздравил его, после чего жестом велел поднести меч.

«Это же!»

Присутствующие ахнули. Меч, который держал офицер, был одной из легендарных реликвий, передававшихся в Императорской семье из поколения в поколение. Среди знати поползли шепоти: кто-то гадал, не хочет ли Император сделать его членом своей семьи, кто-то опасался, что дом Боузеров окончательно станет «цепным псом» короны.

Император жестом заставил всех замолкнуть и поднял меч. Он дважды коснулся плеча Рудрика лезвием и провозгласил:

«Настоящим я жалую тебе герцогский титул.»

Как только он закончил, зал взорвался громом аплодисментов. Теперь Рудрик официально стал одним из трех великих герцогов Империи. В глазах людей читалось восхищение.

Я тоже с гордостью и каким-то странным чувством смотрела на Рудрика, принимающего меч. [Конечно, я знала, что он станет герцогом в столь юном возрасте. Но знать и видеть это своими глазами, две большие разницы.]

[Рудрик, который в детстве был равен мне по положению, теперь казалось, ушел далеко вперед в одиночку. Пока меня еще не признали наследницей и даже «маленькой герцогиней» официально не называют, он уже стал главой своего дома.]

«Мне тоже нужно усердно трудиться.» - тихо прошептала я, сжимая кулаки. Я верила, что когда-нибудь смогу стоять там, рядом с ним.

Когда церемония награждения завершилась, Император выступил с торжественной речью о будущем Империи и, подняв бокал вина, объявил:

«Наслаждайтесь сегодняшним праздником в полной мере!»

В тот же миг толпа пришла в движение. Этот банкет отличался от недавнего торжества в честь победы. Тогда присутствовали дворяне всех рангов, и все толпились вокруг власть имущих. Теперь же люди собирались группами по интересам или по старой дружбе, закаленной в боях.

Возможно, поэтому к Рудрику никто не спешил подходить. Точнее, нашлись пара смельчаков, желавших перекинуться парой слов. Но на поздравления вроде «С получением титула герцога!» обычный человек должен был ответить хотя бы «Спасибо», Рудрик же просто игнорировал их. Он не отвечал, и люди, устав от его холодности, быстро отступали.

В конце концов Рудрик, ловко избавившись от назойливого внимания, направился прямиком к одному человеку.

[Прямо ко мне.]

«Это действительно накладывает обязательства.»

[Серьезно, в обществе уже начали ходить определенные слухи. Холодный северный герцог, который ни с кем не желает знакомится, проводит время только со своей подругой детства - леди. Но если я скажу Рудрику: «Тебе пора бы заняться светской жизнью», это не сработает. В отличие от детства, теперь он - мастер меча, и по возвращении на Север ему не придется особо взаимодействовать со столичной знатью.]

[Если подумать, раз ты уже получил титул, не захочешь ли ты сразу вернуться на Север? Но он ведь говорил, что на время останется в столице… ] - Далия погрузилась в раздумья.

Пока я витала в облаках, Рудрик оказался прямо передо мной. Почувствовав на себе его взгляд, я наконец пришла в себя. Он слегка нахмурился и уже открыл рот, чтобы что-то сказать…

«Что-то не так?»

«Ваше Превосходительство, герцог Боузер.»

Но он не успел договорить. Кто-то окликнул Рудрика. Мы одновременно посмотрели в сторону голоса, и у меня внутри всё екнуло.

[Началось!]

Это был посланник самого Императора.

Загрузка...