Кроссроуд. Алхимическая мастерская.
Бах!
Я ворвался в мастерскую, срочно выкликая имя:
— Лилли!
Комната Лилли находилась прямо у входа в мастерскую — это было сделано специально, чтобы ей, испытывающей трудности с ходьбой, было легче добираться.
Забежав внутрь, я прокричал:
— Я слышал, тут беда! Что за... инцидент произошел...
Мои слова оборвались на полуслове.
Лилли смирно сидела за своим рабочим столом, внимательно изучая какой-то артефакт.
— ...Ваше Высочество?
Лилли посмотрела на меня в шоке, в ее голосе сквозило крайнее удивление.
— Боже мой, вы вернулись?
— Да, я вернулся... но...
Я указал на Лилли дрожащей рукой.
— Что... что это у тебя с животом?
У Лилли, сидевшей в кресле, был... невероятно, просто огромный раздутый живот.
Я прикрыл рот рукой и подошел к ней ближе.
— Почему... почему он такой большой?
— Ах, это потому что...
— Нельзя же так переедать из-за стресса! Как ты умудрилась довести себя до такого тяжелого абдоминального ожирения?!
— Это не жир, понятно?! — выкрикнула Лилли, а затем, вздохнув, положила руки на живот.
— Я беременна.
— Что?
У меня отвисла челюсть.
— От кого? От кого этот ребенок?!
— ...А от кого еще? Очевидно, что от Годхэнда.
Лилли одарила меня взглядом, в котором читался немой вопрос: «Зачем ты вообще об этом спрашиваешь?»
Я буквально лишился дара речи.
В этот момент из глубины мастерской вышли Бодибэг и Бёрнаут и поприветствовали меня.
С их помощью Лилли перебралась из обычного кресла в инвалидную коляску.
— Похоже, я забеременела как раз перед нападением Легиона гоблинов... Если посчитать даты, идет уже восьмой месяц.
— Восемь месяцев...
Значит, она должна родить примерно через два месяца? Или у полуэльфов сроки другие?
Пока я в замешательстве рассматривал ее округлившийся живот, Лилли сделала мне замечание:
— Ваше Высочество. Я понимаю, что вы удивлены, но разве нет определенных слов, которые полагается говорить в первую очередь, когда подчиненная сообщает о беременности?
— Ах! Да, конечно...
Я перестал колебаться и, наконец, выдал поздравление, которое должен был произнести с самого начала:
— Поздравляю...?!
— Благодарю, Ваше Высочество. Хотя кажется, что вы сказали это только потому, что я вам указала.
Лилли криво усмехнулась и попросила Бодибэг и Бёрнаут прибраться в мастерской.
Двое эльфов молча выполнили ее просьбу.
Когда я покатил ее коляску на улицу, Лилли склонила голову в знак благодарности.
— Я знаю, о чем вы беспокоитесь, Ваше Высочество. Все были обеспокоены.
Как только мы добрались до заднего двора мастерской, Лилли заговорила после недолгого молчания на свежем воздухе.
— У малыша нет отца, мать не может ходить, и вдобавок ко всему, ребенок в моей утробе — презираемый полукровка, смесь человека и эльфа.
— ...
— Я знаю. Будет очень тяжело.
Что я мог на это добавить?
Я просто слушал. Лилли продолжила:
— Когда я узнала, что беременна, я была в полном смятении. Стоит ли оставлять ребенка? Если оставлю, как мы будем жить?
Ранний осенний солнечный свет пробивался сквозь листву в саду, падая на лицо Лилли.
Она мягко прикрыла глаза.
— Я чувствовала себя такой беспомощной, что даже думала о том, чтобы покончить со всем этим прямо так, вместе с ребенком.
— ...
— Но я просто не смогла... У меня не хватило смелости.
Лилли плотно сжала губы.
— У меня не хватило смелости сделать аборт. Или умереть вместе с ним. Поэтому я просто решила... оставить ребенка.
— ...
— Жить.
Жить.
Чтобы прийти к такому выводу из одного слова, сколько ночей она провела в терзаниях?
К сожалению, меня не было рядом с Лилли в те минуты отчаяния.
Ей пришлось самой принимать решение и стойко все переносить. Лилли была сильной.
— Нет, ты невероятно храбрая, Лилли.
Я произнес это со всей серьезностью, кивая головой.
— Я помогу тебе. С родами, с воспитанием ребенка...
— ...
— В Кроссроуде, может, и суровые условия работы, но социалка хорошая, верно? Просто доверься лорду.
Говорят, что для воспитания ребенка нужна целая деревня.
Это значит, что для того, чтобы ребенок вырос в безопасности, нужна помощь многих людей.
Я был готов предложить любую помощь Лилли и ее ребенку.
И я верил, что остальные почувствуют то же самое.
— Разве я не обещал тебе раньше? Если ты решишь принять вызов, я помогу.
Возможно, сейчас Лилли столкнулась с вызовом более серьезным, чем любой другой в ее жизни.
Сейчас ей, как никогда, требовалась поддержка.
— Я не откажусь, Ваше Высочество.
Лилли положила руку на живот и застенчиво улыбнулась.
— Кажется, я не в том положении, чтобы отказываться.
...Я думал, что за время моего отсутствия только дети выросли до неузнаваемости.
Но не только дети.
Взрослые тоже растут.
Глядя в глаза Лилли, которые казались глубже, чем раньше, я почувствовал комок в горле.
— Итак! Хватит о моих личных делах. Я доложу о том, насколько сильно были разрушены артефакты и оборонительные сооружения в ваше отсутствие. О, вы видели гигантский череп, висящий на южной стене по пути сюда? Это нечто потрясающее...
Лилли, верная своей роли управляющей артефактами, начала свой доклад.
Я внимательно слушал ее отчет, но мой взгляд то и дело возвращался к ее животу.
Кроссроуд известен как город, построенный на кладбище.
Но даже здесь люди влюбляются, заводят детей и... продолжают жить.
Даже на могилах. Возвышаясь над смертью.
«Я решила жить».
Я думал, что еще долго не забуду эти слова, произнесенные Лилли.
Тем более.
Нужно защитить эту передовую... защитить этот мир, чтобы они могли продолжать жить.
Я крепко сжал кулак.
***
После посещения алхимической мастерской я обошел другие цеха, впервые за долгое время приветствуя глав гильдий.
Я обменялся приветствиями с другими наемниками и солдатами.
Завершив свой обход «уведомлений о выживании», я направился обратно к особняку.
— ...
Я остановил карету перед храмом.
Крупный мужчина в шлеме подметал вход в храм.
Я вышел из кареты и подошел к нему.
— Торкель.
Это был лидер Штрафного отряда, Торкель.
Вздрогнув от того, что я окликнул его по имени и приблизился, Торкель посмотрел на меня.
— Ваше Высочество...! Вы вернулись?!
— Ха-ха. Путешествие было долгим, но да, я вернулся.
Я неловко улыбнулся и окинул взглядом Торкеля.
— Ты всё это время занимался черной работой в храме?
— Да, всё верно.
Торкель почесал затылок под шлемом и ответил своим характерным грубым голосом.
— До сих пор не нашел ответа...
— ...
Из-за орды гоблинов, напавшей на храм.
Штрафной отряд, за исключением Торкеля, был полностью уничтожен.
Святая Маргарита, главная жрица, погибла здесь, приняв на себя стрелу, предназначавшуюся Торкелю.
Я не знаю, какое значение имел этот храм для него, но его нежелание уходить и выбор остаться здесь, выполняя мелкие поручения... казались понятными.
Торкель спокойно объяснил, как управлялся храм во время моего отсутствия, и я слушал его молча.
У него также была новая информация, которой он хотел поделиться.
— В течение нескольких недель в этот храм будет назначен новый первосвященник.
От слов Торкеля мои глаза расширились от удивления.
— Новый первосвященник? Кого-то направляют из центрального ордена?
— Да. На самом деле, мы все думали, что никто не придет, и Демиан продолжит исполнять обязанности первосвященника... Но недавно мы получили сообщение из центрального ордена. Они скоро прибудут.
Это была действительно неожиданная новость. Неужели нашелся еще один безумный жрец, готовый приехать в это захолустье?
— ...
Или, возможно, орден поступил так, как делал всегда: прислал кого-то шпионить за ситуацией здесь.
— До сих пор я мог оставаться здесь, потому что Демиан, исполняющий обязанности первосвященника, великодушно разрешал это... Но с прибытием нового первосвященника меня, скорее всего, выгонят.
Торкель медленно повернулся и оглядел территорию храма.
— Прокаженный, да еще и виновный в смерти предыдущей первосвященницы, Святой Маргариты, находится прямо здесь.
— ...
— Ах, я поднял довольно депрессивную тему... Прошу прощения.
Торкель почтительно поклонился мне.
— Если я вам понадоблюсь, пожалуйста, призывайте меня без колебаний. Если вы прикажете, я готов отправиться на поле боя и умереть.
— ...
— Тогда... берегите себя, Ваше Высочество.
Затем Торкель возобновил свою уборку.
Его движения по очистке территории храма были механическими, но умелыми.
Понаблюдав за ним мгновение, я сел в карету.
Отчет о выживании был почти завершен.
Теперь пришло время готовиться к следующему этапу.
***
Тем вечером.
Мои герои начали прибывать в мой особняк.
Мы решили поужинать и пообщаться.
В особняке лорда впервые за долгое время стало оживленно.
Слуги, казалось, вне себя от радости из-за моего возвращения, выносили массу блюд, которые им даже не заказывали, улыбаясь во весь рот.
Еда была восхитительной, а атмосфера — отличной. Я почувствовал облегчение.
— ...Если бы только не этот «цветочный сад» внутри особняка.
В мое отсутствие интерьер особняка лорда снова превратился в нечто миленькое и все в блестках.
Был только один человек, способный на такую смену вкуса.
Я впился взглядом в виновницу, стиснув зубы.
— Евангелина...!
— Фу-фу, фу-у-уи~
Евангелина, которая немного подросла за последние полгода, все еще не умела толком свистеть и делала вид, что не слышит.
Все разразились смехом. Нет, это не смешно! Почему мой дом всегда превращается в это, стоит мне отлучиться!
В любом случае, все остальное, кроме интерьера, было замечательно.
Во время еды я вкратце рассказал им о том, что пережил.
Падение вглубь подземелья. Победа над двумя командирами Кошмарного легиона.
Истории жителей деревни и Мейсона с самого низа.
И, наконец, переосмысление самого себя в мире духов...
Я не рассказывал им абсолютно всё, но поделился тем, что нужно было знать, без упущений.
Особенно важно было следующее:
— Итак, я хочу извиниться.
Эта часть должна была прозвучать четко.
— Я должен извиниться за то, что исчез на полгода, но даже больше... я хочу извиниться за свое поведение перед тем, как исчез.
Я пытался стать монстром.
Веря, что это единственный способ защитить как можно больше людей.
Ради этого я сломал свой собственный флаг. Но вот что я упустил из виду.
Этот флаг больше не был только моим. Это было знамя, поднятое всеми вместе на этом фронте.
Забыв об этом, я вел себя высокомерно.
Мои товарищи восстали против меня. Они не подчинились моим приказам.
Чтобы защитить меня.
Чтобы защитить наш флаг.
Благодаря им я смог осознать кое-что более важное.
— Благодаря всем вам я смог избежать перехода черты. Благодаря вам я смог вернуться.
Мой флаг и я сам были защищены всеми здесь присутствующими.
— Спасибо. Всем вам.
Я склонил голову перед всеми.
— ...Это мы должны благодарить вас, Ваше Высочество.
После минуты молчания Лукас, сидевший рядом со мной, широко улыбнулся.
— За то, что вернулись.
Вероятно, он благодарил меня за физическое возвращение.
Но также и за то, что я вернулся к самому себе, к тому, кто вновь поднял старый флаг... должно быть, именно это имел в виду Лукас.
Я ответил слабой улыбкой.
После трапезы, когда всем разносили чай и закуски.
Я поднял вопрос о наших будущих задачах.
— Давайте организуемся. Есть три неотложных вызова, которые нам нужно решить.
Я сжал кулак, а затем вытянул только указательный палец, покачивая им.
— Первое — оценка мировой политической ситуации.
Хотим мы того или нет, это то, что мы должны делать, чтобы выжить. Политика.
— Говорят, что Фернандес выиграл битву за трон в Имперской столице... скоро последствия докатятся и досюда.
Думая о влиянии, которое Фернандес распространил на Кроссроуд.
Это точно не будет мягким ударом.
— Давайте держать ушки на макушке и готовиться к ударной волне из Имперской столицы.
Затем я вытянул два пальца, указательный и средний.
— Второе. Исследование подземелья.
Зачистка подземелья.
Пожалуй, самая важная задача для прохождения этой игры.
— В следующий раз, когда мы отправимся в подземелье, мы направимся в «Башню магии» Зоны 8, чтобы забрать Святой Грааль.
Все внимательно слушали мои слова. Я кивнул.
— Она больше и опаснее любого подземелья, которое мы исследовали раньше. Мы должны быть полностью готовы, прежде чем выступать.
Наконец, я выпрямил три пальца — указательный, средний и безымянный.
— И последнее — самое близкое крупное событие. Следующая оборонительная битва.
Оборона башни.
Суть этой проклятой игры.
— Битва за защиту сразу после возвращения, серьезно...
Я усмехнулся.
— Какой восторг!
Стадия 20.
Следующая стадия с боссом была уже не за горами.