В филиале торговой гильдии «Серебряная Зима», в кабинете главы гильдии.
Серенада спала.
Она лежала прямо на письменном столе, залитом солнечным светом, буквально погребенная под горой бумаг.
И без того стройная, за последнее время она еще больше похудела. Ее растрепанные волосы цвета морской волны за прошедшие полгода заметно отросли и теперь были совсем длинными.
Стоя рядом с ней и глядя, как она тихо спит, используя свою тонкую руку вместо подушки, я не находил слов.
На ее белом предплечье виднелся шрам. След, оставшийся после битвы с легионом гоблинов.
— ...
Всего за полгода так много изменилось.
И все же этот шрам, который она получила из-за меня, оставался отчетливо виден.
Я тихо снял пальто и набросил его на плечи Серенады.
Пусть в начале осени все еще тепло, она могла простудиться, заснув в таком виде.
«Стоит ли мне оставить приветствие на потом?»
Насколько же она была измотана, чтобы вот так провалиться в сон?
Мне казалось неправильным будить ее.
Я уже собирался уйти, бросив последний взгляд на ее спящее лицо.
— Умм...
Длинные ресницы Серенады затрепетали, и она медленно открыла свои серебристые глаза.
Наши взгляды встретились.
— ...
— ...
Серенада ошеломленно моргнула, а затем медленно оторвала корпус от стола.
Несколько раз потерев глаза, она растерянно пробормотала:
— Это сон?
Я мягко улыбнулся ей.
— Ты бы предпочла, чтобы это был сон?
— ...Даже если это сон, все в порядке.
Серенада взяла меня за руку, прижала ее к своей щеке и замерла, прислушиваясь к ощущениям.
— Прошло так много времени с тех пор, как я видела вас, Ваше Высочество, пусть даже во сне.
— ...
— Жестокий человек... Я ждала вас целую вечность, а вы даже не могли дать знать, что живы...
Пока она сонно бормотала это, я нежно спросил:
— Что бы ты больше всего хотела сделать, если бы встретила меня наяву?
— ...
— Раз уж мы во сне, я позволю тебе сделать все, что ты хотела больше всего.
Серенада застенчиво посмотрела на меня и ответила, слегка смутившись:
— Я хочу поцеловать вас в лоб. Как я делала это, когда вы были совсем маленьким.
Я молча опустился перед ней на одно колено.
Серенада с осторожностью, будто развязывая ленту на подарке в день рождения, отвела в сторону мою челку и коснулась своим аккуратным носиком моего открытого лба.
— Вы помните? Когда мы были совсем детьми, мы часто играли и засыпали вместе, и я всегда целовала вас в лоб на ночь.
— ...
— Со временем, когда вы немного подросли, вы начали стесняться, и я больше не могла дарить вам те поцелуи... но я всегда скучала по этому.
Ее прохладные мягкие губы коснулись моего лба и медленно отстранились.
Тук.
Затем она прижалась своим лбом к моему.
Закрыв глаза, Серенада прошептала далеким голосом:
— Как же я тоскую по тем прекрасным дням.
— ...
— По тем прекрасным дням... и по вам...
Она действительно думает, что все еще спит.
Что ж, возможно, мне стоит быть немного смелее.
Медленно отстранившись, я встал и улыбнулся ей, сидящей в кресле.
— Серенада. А ты когда-нибудь получала поцелуй на ночь от меня?
Она удивленно расширила свои серебристые глаза.
— Нет. Но я ведь была твоей старшей сестрой, верно? Я всегда целовала тебя в лоб и укладывала спать.
— Ты всегда была той, кто отдает.
Я осторожно убрал прядь волос с ее лица.
— Отныне я начну возвращать тебе долги, мало-помалу, за все, что ты мне дала.
Затем я медленно наклонился и поцеловал ее в лоб.
Серенада послушно закрыла глаза, принимая мой поцелуй.
Слабая счастливая улыбка появилась на ее губах.
— Давно мне не снилось таких чудесных снов. С тех пор как Ваше Высочество исчезли, мое сердце болело и не находило покоя... Я не могла нормально спать по ночам, видела только кошмары.
— ...
— Раз мне снится такой счастливый сон сейчас, возможно, когда я проснусь... Ваше Высочество скоро вернется.
Улыбка Серенады медленно стала грустной, и она открыла глаза.
— Спасибо, Ваше Высочество. Даже если это всего лишь сон, я была счастлива. Но теперь я должна проснуться. Слишком сладкий сон... причиняет боль, когда разбивается.
Я тихо рассмеялся.
Похоже, пришло время ее разбудить.
— Это не сон.
— Что?
— Это не сон. Это реальность.
— Ха, о чем вы говорите? Вот смотрите, даже если я ущипну себя за щеку, мне совсем не больно...
Серенада слегка ущипнула себя за щеку, а затем удивленно моргнула.
— А? Больно...?
— Правда?
— Но... если это реальность, как Ваше Высочество можете быть прямо здесь, перед такой девушкой, как я...
— Ну, потому что я вернулся.
Глядя на меня с недоверием, Серенада почувствовала, как в ее серебристых глазах начали скапливаться слезы.
Я неловко улыбнулся и развел руки в стороны.
— Я вернулся, Серенада.
— ...
— Прости, что заставил тебя так сильно волноваться. Вот, раз я доставил тебе столько хлопот, ты можешь ударить меня так сильно, как...
Серенада не стала меня бить.
Вместо этого она вскочила со стула, бросилась в мои объятия и крепко прижалась ко мне.
— Это не сон, это не сон, это не сон...
Вцепившись в меня, она разрыдалась.
— Я думала, что никогда больше тебя не увижу... мне было так страшно...
Глядя на ее дрожащие плечи, я неловко опустил руки и обнял ее.
— Я заставил тебя пролить слишком много слез.
Я нежно похлопал ее по спине, успокаивая, словно ребенка, и прошептал:
— Спасибо, Серенада. Благодаря твоему тогдашнему совету я смог найти себя.
«Твои слова о том, что если я развалюсь на части, мне стоит просто жить таким, какой я есть».
Благодаря этому я смог обрести себя и вернуться сюда.
Всегда... я всегда только получал от нее поддержку.
Поэтому я должен сказать это еще раз.
— Отныне я начну возвращать тебе долги, шаг за шагом, за все, что ты мне дала.
Я продолжал гладить ее по спине, пока Серенада не успокоилась.
Надеясь, что с этого момента я смогу сделать так, чтобы она плакала как можно меньше.
Чтобы я мог подарить ей больше улыбок, чем слез.
С этим желанием.
***
Серенада не хотела отпускать меня ни на шаг, но мне удалось убедить ее.
Мне нужно было поприветствовать и остальных.
Серенада, казалось, очень боялась, что я снова исчезну.
Я несколько раз заверил ее, что действительно никуда не уйду.
— Правда? Правда-правда? Ты больше не исчезнешь, не сказав ни слова?
— Конечно. Хочешь, пообещаем на мизинчиках?
Мы сцепились мизинцами, кивая друг другу. Я вытер ее заплаканные щеки платком.
Она так много плакала, что ее прекрасное лицо превратилось в не пойми что.
— И последнее: высморкайся!
— ...
Серенада послушно высморкалась, как я и велел. Она казалась немного по-детски беспомощной из-за всех этих слез, но... что ж, она милая, так что оставим это...
Возможно, из-за того, что она выбилась из сил от плача, или из-за облегчения от моего возвращения, а может, от долгого недосыпа, Серенада быстро уснула, как только я уложил ее на кровать в комнате.
Бросив последний взгляд на ее спящее лицо, я вышел. Мне нужно было закончить приветствия с остальными людьми.
Вспышка!
Я использовал телепортационные врата, чтобы добраться до базового лагеря подземелья Озерного королевства.
Здесь остановились Святые Искатели Грааля, и я пришел встретиться с Келлибеем, Неймлессом и остальными.
Все работает исправно.
Я беспокоился, что врата могут снова дать сбой и выбросить меня в мир духов, но, к счастью, они сработали идеально.
Если бы они снова сломались после всех тех усилий по починке системы, мне пришлось бы серьезно поговорить с Эйдером.
— О! Потерянный ягненок вернулся!
Как только я вошел в базовый лагерь, Келлибей тепло поприветствовал меня.
Видя этого лысого гнома с его привычной и дружелюбной манерой общения спустя столько времени, я почувствовал, как на душе стало легче.
Я громко рассмеялся.
— Почему ты так спокоен? Все остальные плакали и суетились из-за моего возвращения.
— Я немного разбираюсь в физиогномике, и у тебя не то лицо, с которым умирают на чужбине.
— И какую же смерть предсказывает мое лицо?
— А ты в зеркало посмотри, щеголь. Лицо человека, которого зашерят бабы, пока он будет бегать за каждой юбкой.
Келлибей усмехнулся.
— Шучу. Недавно в глубине подземелья произошел инцидент, когда одновременно пали два командира Кошмарного легиона. Я сразу понял, что это твоих рук дело.
— Твоя интуиция — это нечто... — искренне восхитился я, и Келлибей пожал плечами.
— С тех пор как я здесь, никто не побеждал командира Кошмарного легиона. А ты уложил четверых всего за год.
— ...
— Когда двое внезапно свалились, было логично предположить, что ты к этому причастен.
Слушая его, я понял, что это и впрямь звучит довольно логично...
— Итак, раз ты победил двух командиров Кошмарного легиона... ты ведь принес магические ядра, верно?
Келлибей прищурился и протянул ко мне руку.
— Я выкую для тебя невероятный Истребитель кошмаров. Давай, гони их сюда!
— ...Нет. Я не смог забрать магические ядра.
— Что? Где ты умудрился потерять такие ценные вещи!
Я неловко почесал затылок.
Ситуация сложилась так, что меня выбросило в мир духов прежде, чем я успел собрать хоть что-то похожее на ядра.
В памяти вспыхнули последние мгновения Рейвена и Саломеи.
На сердце стало тяжело.
— А как насчет магического ядра Бога-короля гоблинов? Хотя бы его дай! Я сделаю что-нибудь крутое! Живо!
— Почему ты так одержим созданием Истребителей кошмаров? Это ведь опасное снаряжение.
— Ты хоть представляешь, как весело работать с такими материалами? К тому же, пока тебя не было, мне приходилось довольствоваться посредственным сырьем. Скука смертная!
Келлибей взмахнул молотом над головой.
— Помни! Отныне ты должен доверять мне изготовление самого сложного и редкого снаряжения! И не смей больше исчезать на такой долгий срок! Понял?
— Понял, понял я...
Я пообещал себе в ближайшее время передать ему все накопившиеся запросы на экипировку.
— Ах, принц! Вы вернулись!
В этот момент из кузницы вышел помощник Келлибея, Ганнибал.
Этот мальчишка с челкой, закрывающей глаза, тоже заметно подрос за полгода.
Дети и впрямь быстро растут...
Ганнибал, который зачаровывает снаряжение с помощью духов, теперь открыто носил с собой несколько духов.
В мое отсутствие Келлибей без остановки ковал оружие и броню, а Ганнибал беспрерывно накладывал чары, чтобы снабжать Кроссроуд.
Судя по всему, это мощное снаряжение, усиленное духами, сыграло решающую роль в удержании линии обороны города.
Я был благодарен им за это.
Похвалив обоих и поболтав о разном, я оглядел базовый лагерь.
Я видел нескольких NPC-авантюристов, но не нашел ни Коко, ни Неймлесса.
— Если ты об этих двоих, то они ушли в глубокие части подземелья, чтобы кое-что уладить... Для них это обычное дело. Я передам им твои слова, когда они вернутся.
— Спасибо. Я ценю это.
Когда мы заканчивали разговор, я увидел пять эльфов, спешащих к нам с другой стороны лагеря.
Это были Святые Искатели Грааля. Верданди, возглавлявшая группу, увидела меня и закричала, хватаясь за волосы:
— Кья-а-а-а! Э-э-э-ш!
Впервые кто-то приветствовал мое возвращение криком. Я весело помахал в ответ.
Вскоре, в окружении пяти эльфиек, мы обменялись новостями о последних событиях.
Пока меня не было, эти пятеро не только помогали защищать Кроссроуд, но и самостоятельно проводили исследования подземелья.
— Нам удалось расчистить путь к «Башне магии» в Зоне 8. Теперь, когда вы здесь, лорд Эш, мы можем отправиться на ее покорение в любое время!
Говорят, что в «Башне магии» в 8-й зоне подземелья находится Святой Грааль.
Мы наконец-то были готовы приступить к квесту, о котором они так долго мечтали.
Верданди со своими вечно влажными глазами и яркой улыбкой внезапно стала серьезной.
— Ах, конечно... само подземелье Башни магии — место грозное, а учитывая, что следующая оборонительная битва уже через несколько дней, нам стоит подумать об этом после...
— Не волнуйся. Мы гладко проведем оборонительную битву, а затем захватим Башню магии и заберем Святой Грааль.
— Шмыг... как же я скучала по вашему уверенному голосу, лорд Эш...
Верданди притворно смахнула слезу.
Я усмехнулся и огляделся.
— Но где Бёрнаут и Бодибэг? Я думал, они будут с вами.
Теневой отряд был распущен.
Единственными выжившими остались Бёрнаут и Бодибэг.
Я надеялся, что Верданди, будучи эльфийкой, присмотрит за ними, но здесь их не было.
Когда я упомянул их, лицо Верданди слегка напряглось.
— В последнее время они находятся с Лилли.
— С Лилли? Почему?
— Ну, дело в том, что...
На лице Верданди появилось горько-сладкое выражение.
— ...У Лилли возникла серьезная проблема.