Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 53.1 - Свободное мышление (часть 1)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Кейл задумался.

"Может сбежать прямо сейчас?"

Но глаза раненого существа пристально смотрели прямо на него. И в этот момент, сжимая руку, он увидел, как пальцы кита вонзаются в пол пещеры. Несмотря на то, что он был при смерти, он всё ещё был невероятно сильным.

В то же время у Кейла возник вопрос.

"Как кит мог пострадать от яда русалки?"

В голове мелькнуло лишь одно слово.

Полукровка.

Такой был всего один.

В голове Кейла пронеслись воспоминания о «Рождении героя». Китообразные, как и драконы, были малочисленны. Среди них не было полукровок.

"Но было написано лишь об одном мёртвом полукровке."

Кейл слегка нахмурился, задумавшись.

– Кха...

Кит больше не мог ползти и лежал, дрожа всем телом. В этот момент в голове Кейла раздался голос чёрного дракона.

[Человек, ты просто оставишь его?]

Чёрный дракон спросил осторожно. Кейл не ответил на вопрос и встал. Бесполезные сострадание и помощь добавили бы хлопот, но...

– Эй.

Кейл подошёл к полукровке и присел на корточки перед ним. Лежавший на полу пещеры кит поднял голову.

Длинноволосый мужчина. Как и подобает племени Китов, красота этого мужчины была неземной и могла бы соперничать даже с эльфийской. Он смотрел прямо на Кейла.

– ...Спаси-

Кейл равнодушно ответил ему.

– Хорошо, я тебя спасу.

Кит-полукровка. Если Кейл не ошибся, для этого парня жизнь могла быть гораздо большим страданием, чем смерть. И тот сам это наверняка понимал.

В голове Кейла всплыл разговор Короля китов и Лока.

«Ты чистокровный волк?»

«Почему Вы спрашиваете?»

«Мой ребёнок не чистокровный.»

«М-м? Разве сестра не чистокровная?»

«У меня был ещё один ребёнок, помимо неё. Мой сын не был чистокровным. Поэтому... он очень страдал. Он был слишком слаб, чтобы жить в море».

«Может тогда ему лучше жить на суше?»

«Нет. Несчастное дитя, что ушло из жизни раньше меня.»

Посредник моря, Король китов. Он обладал эффектной внешностью: синими волосами и глазами. Лицо того, кто сейчас смотрел на Кейла, было нечётким из-за темноты, но почти совпадало с описанием Короля китов.

Кейл, глядя в эти глаза цвета моря, сказал.

– Поспи немного. Когда проснёшься, всё будет хорошо.

Синие глаза медленно несколько раз моргнули и вскоре закрылись. Кейл, наблюдая за тем, как кит-полукровка теряет сознание, подошёл к нему, чтобы осмотреть его ноги.

– Как он?

Когда кит-полукровка потерял сознание, чёрный дракон показался и приблизился. Также он создал маленький светящийся шар. Ноги кита стали видны.

– Ужасно.

Кожа китов очень толстая и прочная. Вопреки гладкому и безупречному внешнему виду, она была очень крепкой. Но у полукровок дела обстояли иначе. Поэтому яд от атаки русалки проник под кожу.

Чёрный дракон странно посмотрел на Кейла, осматривающего мужчину.

– ...Ты очень странный человек. Слабый, но странный.

– Хватит об этом.

Кейл указал на мужчину и приказал чёрному дракону.

– Окуни его в воду.

– ...Ты солгал?

Мордочка чёрного дракона выражала шок. Он явно был очень сильно потрясён.

– Разве ты не обещал его спасти? Человек, пусть ты и слаб, но разве ты не должен сдерживать свои обещания? Ты говоришь окунуть его в воду! Ты хочешь его утопить?

*Ха* Из уст Кейла вырвался глубокий вздох. Он схватил рукой парящий в воздухе светящийся шар. Он не был горячим.

– Я пытаюсь его спасти.

И добавил.

– После того, как мы окунём этого парня в воду ему будет лучше. Ты помнишь труп, который мы видели днём?

– ...Что ты хочешь, чтобы я сделал?

– Мне нужно, чтобы ты просто отрезал одну руку от трупа.

Рот чёрного дракона приоткрылся. Кейл, не обращая на это внимания, направился вглубь пещеры. В конце концов, чёрный дракон никогда не говорил "нет", даже если был с чем-то не согласен.

– ...Я сделаю это.

Как и ожидалось, чёрный дракон был послушен. Кейл, не оглядываясь, направился вглубь пещеры. Ему нужно было быстро всё уладить и вернуться, прежде чем деревня поднимет шум.

Пещера была неглубокой. Она быстро закончилась.

"Нашёл."

Роковая встреча Тунки. Это была "маленькая лужа". Кейл достал один из предметов, которые он взял с собой в карман гидрокостюма. Это было сигнальное устройство. Своего рода магическое устройство, которое передавало Кейлу сигнал, если кто-то приближался к этому месту.

"Возьму немного перед уходом."

Кейл набрал немного воды из лужи в маленькую стеклянную бутылку.

«Подавляющая огонь вода».

Вода всегда сильна против огня. Но вода из этой лужи была особенной. Если в неё поместить предмет, который принесёт Лок, и позволить ему впитать её свойства, то получится ценный предмет.

Он станет сокровищем, способным спасти увядающие джунгли.

Кейл вернулся ко входу в пещеру. Там сидел уже прилетевший обратно чёрный дракон и с недовольным видом протягивал ему руку русалки, и кит-полукровка, полностью промокший в воде. Похоже, его уже успели окунуть.

– Пойдём.

Чёрный дракон вздохнул, подхватил кита-полукровку, руку русалки и Кейла, и они полетели обратно в особняк семьи Убар.

Как только они вернулись, Кейла бурно встретили Он и Хон.

– Как хорошо, что вы вернулись вовремя!

– Помощник дворецкого стучал в дверь!

Кейл и так был в курсе того, что происходит, даже если бы котята ему не сказали. Голос Ганса доносился из-за двери и звучал так, будто тот вот-вот заплачет.

– Мне сказали, что если я Вас разбужу, то меня убьют, поэтому я не могу войти и лишь стучу в дверь. Молодой господин, не могли бы Вы открыть её?

Кейл сбросил водолазный костюм, достал из магического сундука устройство и бросил его чёрному дракону, а затем, накинув халат, распахнул дверь.

– Молодой господин, леди Амиру попросила меня проверить, в безопасности ли Вы. Поэтому пожалуйста, проснитесь и откройте дверь-

– Зачем?

– О, молодой господин!.. Вы принимали ванну?

Кейл, откидывая мокрые волосы, сонно ответил на вопрос Ганса.

– Я не мог уснуть, поэтому решил понежиться в ванне с морской солью.

– А, Вы были в ванной. Тогда, раз Вы не спали, я не умру.

– ...Ты так думаешь?

– Прошу прощения, молодой господин.

*Кхм-кхм* Откашлявшись, Ганс посмотрел на Кейла и сказал.

– Вы не ранены? Снаружи начался настоящий хаос после громких взрывов. Кажется, в море что-то случилось.

Кейл посмотрел в окно, через которое недавно вошёл. Несмотря на глубокую ночь, сейчас деревня была полностью освещена. Кроме того, были видны огни, направляющиеся к морю.

Поскольку начало развития военно-морской базы было не за горами, Амиру, несмотря на водоворот, все же решительно направилась к морю.

– Был громкий шум, но что произошло пока неизвестно?

– Леди Амиру сказала, что отправится в море. Думаю, скоро всё выяснится.

Переводчик: Ромашка

Редактор: Seleniel

Загрузка...