Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 34.2 - Смирно (1)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

* * *

– Тогда я приведу госпожу Розалин.

– Хорошо.

Кейл сел на стул перед столом, за которым была приготовлена еда. Для кого-то это был завтрак, а для кого-то уже обед. Он проводил вглядом Ганса. Бикрос, похоже, приложил все усилия, потому что стол был уставлен роскошными блюдами. Возможно, из-за того, что Кейл попросил подать всё сразу, а не по частям, еды оказалось слишком много.

– Кейл-ним.

Чхве Хан подошёл.

– Я буду у Лока во время еды.

– Значит, вы по очереди ухаживаете за ним.

На слова Кейла Чхве Хан смущённо улыбнулся. Хотя Лок уже восстановил силы, он всё ещё лежал в постели, получая заботу от Розалин и Чхве Хана по очереди. Конечно, большую часть времени с ним была Розалин.

– Он и Хон тоже ухаживают за ним.

– Какой там уход.

На слова Кейла Чхве Хан лишь поморщился, но отрицать не стал. Он и Хон находились в комнате Лока. Два котёнка тайно сообщили об этом Кейлу.

«Мы, кажется, слишком слабы, чтобы убить волков. Даже в состоянии берсерка, думаю мы проиграем. Нам нужно узнать, как их уничтожить.»

«Верно, именно поэтому мы пойдём и разузнаем всё как следует.»

Он и Хон отправились не ухаживать, а изучать способы убивать таких врагов, если они встретятся.

– Тем не менее, с этими двумя милыми малышами рядом Лок, кажется, чувствует себя спокойнее.

– ...Если так, то это хорошо.

Кейл не собирался говорить Чхве Хану и Локу правду. Чхве Хан, ощущая окружающую энергию и убедившись, что чёрного дракона поблизости нет, тихо сказал.

– Я не говорил Локу и Розалин, что привёл их по приказу Кейла-нима.

– Хорошая работа.

– Я сохраню это в секрете.

В глазах Кейла Чхве Хан выглядел ещё более надёжным, вероятно, из-за вчерашней клятвы. Однако сам Чхве Хан не мог знать, насколько коварны бывают слова и какой разрыв порой существует между слушателем и говорящим.

Бог Смерти подчиняется только словам говорящего Кейла и его интерпретации, поскольку сам является участником событий.

"Вот почему аристократы, давая клятву смерти, обычно обсуждают её не меньше недели, а её содержание редко превышает десять страниц."

Представляя момент, когда сможет этим воспользоваться, Кейл обратился к Чхве Хану, который излучал к нему доверие.

– Чхве Хан, ты говорил, что убьёшь того мага-кровопийцу, если увидишь его?

– Да.

На безоговорочный ответ Кейл кивнул и сказал.

– Я расскажу тебе, как его найти.

Взгляд Чхве Хана изменился. Кейл добавил.

– Конечно, сначала остановим теракт.

Чхве Хан выглядел так, будто хочет узнать всё немедленно, но в тот момент, когда он уже собирался заговорить, в дверь постучали, и тут же раздался голос Ганса.

– Молодой господин, я привёл госпожу Розалин.

Услышав это, Кейл кивнул Чхве Хану и поднялся. Чхве Хан плотно сжал губы, встал и открыл дверь. В комнату вошли Розалин и Ганс. Сам Ганс внутрь не зашёл, лишь слегка прислонился к двери и спокойно заговорил.

– Молодой господин, госпожа Розалин. Если вам что-нибудь понадобится, зовите в любое время.

Затем он поклонился и вышел, а Чхве Хан последовал за ним.

– Розалин, я пойду к Локу.

– Хорошо.

Чхве Хан покинул комнату, и в ней остались только Розалин и Кейл. Розалин выглядела гораздо спокойнее и в то же время хладнокровной.

– Спасибо, что пригласили меня, молодой господин Кейл.

– Не стоит, мисс Розалин.

Кейл указал на стул напротив себя.

– Нам есть, о чём поговорить.

– Похоже, Вы не любите ходить вокруг да около?

Розалин слегка приподняла уголки губ, а Кейл повернулся к распахнутому окну террасы.

– Заходи.

В тот же миг Розалин резко обернулась. Она увидела несколько листьев, плавно влетающих в комнату. При виде этого зрелища Розалин сжала кончики пальцев, которые мелко дрожали.

Но сегодня она была рассудительной. Всю ночь она ухаживая за Локом и размышляя. Трёхслойный магический барьер. И умение управлять этой маной. Ответ был один.

Она отвела взгляд от листьев, приближающихся к обеденному столу, и посмотрев на Кейла, спросила.

– Дракон. Вы господин дракон?

Маги действительно почитали драконов. Это проявлялось даже в их речи. Кейл, улыбнувшись, сказал листьям.

– Представься сам.

И в тот же миг листья, парившие над столом прямо перед стейком, внезапно исчезли. На их месте появился чёрный дракон. Он снял заклинание невидимости.

– М-м...

Розалин не издала ни восхищённого, ни удивлённого возгласа, лишь тяжело сглотнула. Существ, подобных этому, насчитывалось не более двадцати на всём Восточном и Западном континентах. Драконы.

Они не покидали своих владений и жили изящно, как самые выдающиеся существа этого мира. Более того, драконы были королями маны и природы.

Они также являлись величественными существами.

Хотя драконов насчитывалось всего двадцать, каждый из них отличался цветом, характером, привычками и особенностями. В магической башне это считали удивительным. Почему, рождаясь от одних родителей, они имели разный цвет и разный темперамент?

Ответ был лишь один.

"Драконы превыше всего ценят собственное существование".

При жизни драконы желают быть единственными в своём роде, отличными от других существ. Это относилось даже к их собственному виду — драконам.

Именно такое гордое существо предстало перед глазами Розалин.

Пусть это был ещё молодой дракон, сила маны и характерный драконий взгляд безошибочно выдавали в нём истинного дракона.

Чёрный дракон на мгновение уставился на Розалин, затем безразлично отвернулся. Даже после этого она не могла произнести ни слова. Вскоре дракон устроился перед стейком и заговорил.

– Я голоден.

– ...Ладно, ешь.

Кейл покачал головой, предлагая Розалин сесть.

– Давайте и мы поедим.

– А... да.

Розалин села. На её лице всё ещё читалось ошеломление. Перед ней находился чёрный дракон, спокойно поедавший стейк, а рядом Кейл, одетый более нарядно и элегантно, чем обычно, ведь ему предстояло присутствовать на собрании дворян северо-востока, — неторопливыми и изящными движениями ел суп.

Если бы она рассказала об этой сцене в магической башне, ей бы никто не поверил.

Но Розалин верила своим глазам. Она верила своим пяти чувствам. Природа — это то, что постигается именно ими.

– ...Как для магессы, это действительно удивительное зрелище. Дракон находится рядом с человеком.

Розалин, веря собственным глазам, высказала свои искренние впечатления. Кейл не ответил, но чёрный дракон, отвлёкшись от стейка, посмотрел на неё, а затем перевёл взгляд на Кейла. Несмотря на рептилью морду, его эмоции было очевидны.

Чёрный дракон, глядя на Кейла, который лишь ковырялся в супе, нахмурился и сказал.

– Он очень слаб. Его физическая сила на ничтожном уровне. Вот почему.

– Да, верно.

Кейл согласился, и дракон тоже. Лишь Розалин смотрела на это со странным выражением лица, но вскоре решительно кивнула.

– Молодой господин Кейл, для меня честь разделить трапезу с драконом.

Розалин, изящно взяла вилку. Кейл, наблюдая за ней, продолжал есть свой суп.

"Она определённо смелая."

Другой маг, вероятно, дрожал бы от страха, восхваляя дракона и умоляя научить его управлять маной и драконьей магией. А магия драконов — все маги континента были от неё без ума.

Кейл обратился к Розалин, которая начала с салата.

– Оставайтесь здесь столько, сколько захотите.

– Молодой господин Кейл.

– Да?

– У меня было три вопроса. Один уже решён, но остались ещё два. Могу ли я задать их?

– Конечно.

Один из вопросов, вероятно, касался дракона. После долгих раздумий Кейл решил подтвердить для Розалин существование дракона как факт, посчитав, что так будет выгоднее.

И он знал, какими будут два оставшихся вопроса.

– Второй вопрос.

Розалин спросила спокойно, но вежливо.

– Допустимо ли, чтобы незнакомец оставался в резиденции без приглашения? Даже если я магесса, Вы, как дворянин, должны быть чувствительны к подобной опасности.

Кейл легко ответил.

– Раз Вы человек, которого привёл Чхве Хан, значит, всё в порядке.

Он мельком взглянул на чёрного дракона, поедавшего стейк, затем снова посмотрел на Розалин и добавил.

– К тому же у меня есть этот малыш, так что всё в порядке.

Чёрный дракон ничего не ответил на эти слова. Он лишь взмахнул крыльями и с этого момента, уткнувшись мордой в тарелку со стейком и не поднимая головы, с огромной скоростью принялся его пожирать.

Розалин ещё некоторое время смотрела на эту сцену. Затем её красные глаза обратились к Кейлу, который ел стейк из лосося.

– ...Понятно. Тогда третий вопрос.

Кейл перестал есть лосося и посмотрел на неё. Их взгляды встретились. В книге, когда Розалин вошла в столицу, она сменила красные глаза и волосы на чёрные. Однако сейчас всё было иначе.

Она спросила.

– Вы аристократ, почему Вы обращаетесь ко мне на "Вы"?

Кейл поднял бокал с вином, стоявший рядом с рыбным стейком, и сделал глоток. Затем он ответил Розалин.

– Алые волосы, красные глаза. Магесса. Имя, которое Вы сами назвали — Розалин.

Было странно не знать или делать вид, что не знаешь, когда человек сам раскрывает о себе информацию.

Кейл, улыбнувшись, спросил.

– Вы — принцесса. Разве не Вы должны обращаться ко мне на "ты"?

Переводчик: Уже неважно

Редактор: Aileen

Загрузка...