Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 80 - Поддавшись волнению (3)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В данный момент Кейл находился в палатке Литаны. Он впервые за долгое время хорошо выспался, и неспешно пришёл к ней. Литана пристально посмотрела на него и произнесла.

– Бин*!

*빈 (bin): можно перевести с корейского как «пустой».

В ответ на зов, один из её подчиненных встал перед Кейлом. Этот человек был знаком Кейлу ещё с пещеры. Из книги Кейл знал, что Бин — самый преданный подчинённый Литаны, который был искусен в боевых искусствах больше, чем в учёбе.

– Вы можете пойти вместе с Бином. Он проводит Вас.

Литана протянула Кейлу документ. Получив его, Кейл постарался сохранить невозмутимое выражение лица.

– Мисс Лина, содержание меня смущает. Это перебор.

Взглянув на растерянное лицо Кейла, совсем не похожее на то, что было у него когда он хотел уйти. Она улыбнулась, понимая, что он неисправим.

– Вовсе не перебор.

В документе, который получил Кейл, было указано имя Литаны и стояла её печать. Как только Кейл поставит свою подпись, договор вступит в силу.

Рядом с местом для подписи Кейла оставалось ещё одно пустое место.

Местоположение и размер земли, эти поля тоже были пусты.

Литана продолжила говорить.

– Будь это частная собственность, возникли бы трудности, но вот свободной землёй я могу распоряжаться без проблем, так что берите столько, сколько захотите.

Для Кейла эти слова звучали как прекрасная мелодия. Ведь звук богатства всегда прекрасен.

Литана. Она была по-настоящему щедрой.

– Вы предлагаете мне такой договор, но что если я решу забрать всю береговую линию?

– Я знала, что Вы так скажете. Но это не имеет значения, делайте как пожелаете.

Она и вправду была из тех, кто возвращает добро в многократном размере. Кейл понял, почему Литана выбрала в качестве проводника не своего советника или казначея, а простого Бина.

"Похоже, она правда готова отдать всё."

Кейл изобразил неловкость.

– Я считаю, что владение большим количеством земли обременительно. Мне просто нужна небольшая территория, где я смогу отдохнуть, когда буду скучать по джунглям.

Литана вдруг придумала, как ей следует отблагодарить этого доброго человека. Его подчинённые с раннего утра помогали с восстановлением в первый район, то ли по собственному желанию, то ли по приказу Кейла.

Конечно же, на самом деле Кейл проснулся поздно и даже не знал, чем сейчас занимается его группа.

– Мистер Кейл, могу ли я узнать название Вашего рода?

Кейл почувствовал холодок, пробежавший по затылку. У него возникло предчувствие, что стоит ошибиться — и он окажется в западне*. Поэтому он рефлекторно выпалил.

*코 꿰일(ko kkwel): «проткнуть нос» — корейская идиома, означающая попасть в ловушку, быть пойманным, быть обманутым, оказаться в невыгодном положении, быть под контролем кого-то.

– Я просто хочу уйти тихо. Забудьте о вчерашнем и смотрите только в будущее.

– ...Вы не даёте мне возможности отплатить, даже если я очень хочу.

Какое там вознаграждение. Не было лучшей благодарности, чем магические камни.

Там были закопаны не просто магические камни среднего или низкого качества, а самого высшего. Причём в большом количестве и уже обработанные.

Кейл не знал, кто именно закопал их в джунглях, но в книге было сказано: «Им несколько сотен лет». Это означало, что у них уже нет хозяина.

Литана выглянула из палатки и крикнула.

– Тен!

Тен? Чёрная пантера?

– Р-р-р.

– Идите вместе. Тен найдёт для Вас самый кратчайший путь.

Кейл почувствовал холодок по спине и обернулся. Чёрная пантера оскалилась — или, возможно, просто широко раскрыла пасть, обнажив клыки размером почти с предплечье Кейла.

– Похоже, Тен тоже рада сопровождать молодого господина Кейла. Просто поезжайте верхом. Это знак моей признательности, пожалуйста, примите хотя бы это.

– ...Ладно.

*Ррр!*

Чёрная пантера радостно приблизилась к нему. Кейл сделал вид, что не замечает.

Но уже через мгновение он сидел верхом на спине Тен. Литана восхищённо наблюдала за ними.

– Я впервые вижу, чтобы Тен принял кого-то, кроме меня. Он действительно хорошо разбирается в людях!

– Вот как.

Кейл совсем не обрадовался урчанию огромной чёрной пантеры. Когда он ездил вместе с Литаной, ему было спокойно, потому что рядом была хозяйка. А сейчас всё ощущалось так, словно он сам сунул голову в логово тигра.

– Молодой господин, мы последуем за Вами попозже.

Кейл кивнул на слова Розалин.

– Рассчитываю на Вас.

С ним отправились только волчонок Лок, подчинённый королевы Бин, Бикрос, и невидимый чёрный дракон Раон.

– Без проблем. Я помогу с восстановительными работами, а когда мистер Ганс и Он придут сюда, тогда мы пойдём вместе.

Кейл попросил Розалин и Чхве Хана передать жителям деревни оставленные вещи погибших и привести к побережью тех, кто должен был перейти через лес.

"С Розалин могут возникнуть сложности."

Розалин — выдающаяся магесса. Если она вдруг обнаружит магические камни, Кейл окажется в весьма затруднительном положении.

– Тогда отправляемся.

Следуя словам Кейла, остальные потянули поводья лошадей. Все они везли груз.

– Счастливого пути. Спасибо Вам.

– Пустяки.

Мягко ответил Кейл на прощание Литаны. Нужно было сохранять бдительность до самого конца.

– Увидимся в следующий раз.

Какие ужасные слова. Если он и увидит Литану снова, то, с высокой вероятностью, на поле боя. Поэтому Кейл предпочёл бы обойтись без встречи. В ответ он лишь улыбнулся.

– Тен, пойдём?

Когда Кейл вежливо спросил, чёрная пантера двинулась вперёд. За ними последовали и остальные лошади. Литана молча наблюдала за этой сценой.

– Всё в порядке, Ваше Величество?

– Да, всё хорошо.

Она спокойно ответила на вопрос своего подчинённого. Чёрная пантера Тен была первым существом, которое она спасла. С тех пор они всегда были вместе. Впервые, хоть и ненадолго, Литана доверила Тен кому-то другому.

Не зная об этом, Кейл, сидя на пантере, направился в первый район. Жители джунглей, увидев его, прекращали восстановительные работы и приветствовали. Все кланялись Кейлу по-разному. Видимо, Литана что-то им сказала, потому что никто не выражал свою благодарность слишком ярко.

"Нужно поскорее убираться отсюда."

Со всем разобраться и как можно быстрее уйти. Кейл понял, что это лучший способ избежать неприятностей, быстро двигаясь по первому району, где остался лишь чёрный пепел.

* * *

Кейл спрыгнул со спины пантеры. Голос чёрного дракона прозвучал в его голове.

[Ух ты! Тут правда ничегошеньки нет!]

На побережье первого побережья всё сгорело дотла, ничего не осталось.

[Даже море стало чёрным!]

Из-за пепла море у побережья почернело. Кейл молча смотрел на этот пейзаж. Прохладный, солёный ветер продувал его насквозь.

Подчинённый Литаны, Бин, наблюдал за каждым его движением. Королева приказала ему сообщать обо всём, что касается Кейла.

– Думаю, здесь было по-настоящему красиво.

Подчинённый замер от слов Кейла, обращённых к нему. И правда, раньше это было действительно красивое место.

– Скоро стемнеет, могу пока осмотреться? Я дам знать, когда выберу место.

– ...Конечно.

Время близилось к закату.

Кейл погладил Лока по голове и тихо сказал ему.

– Поиграй с Тен. Не следуй за мной.

– Как скажете.

Теперь он слушался, не задавая вопросов.

Кейл подошёл к хмурому Бикросу. Он смотрел на чёрный пепел, морща лоб. Бикрос не снимал белые перчатки уже несколько дней. Он сразу заговорил, заметив приближение Кейла.

– Я займусь тем парнем, Бином или Бимом, как его там.

– Знал, что ты поймёшь меня без слов.

Затем Кейл задал ему вопрос.

– Бикрос, ты когда-нибудь бывал на северо-западе Королевства Роан?

– Нет, не приходилось.

– Правда? Не хочешь посмотреть?

– Мне нужно вернуться на кухню графского дома.

Бикрос посмотрел на Кейла с кислым лицом. Кейл лишь слегка улыбнулся в ответ.

Скоро ему понадобится специалист по пыткам.

Будь то физические или психологические пытки.

И в истязаниях Бикрос был лучшим.

"Что касается психологических пыток, думаю, подойдёт та сумасшедшая жрица, подруга первого сына семьи Станов.”

Кейл несколько раз похлопал Бикроса по плечу, видя его явный дискомфорт, и направился к самому высокому холму на побережье. Чёрная пантера и подчинённый королевы наблюдали за ним, но вскоре им пришлось отвлечься на Лока и Бикроса.

Шаги Кейла были лёгкими от мысли о магических камнях.

Как и при обнаружении комнаты главы магической башни, Кейл чувствовал волнение, приближаясь к своей безработной жизни.

[Слабый человек, ты выглядишь очень радостным!]

Слова Раона были точны. Кейл был в восторге. Он проверил местоположение своей группы и направился к самой высокой точке на этом побережье. Поднявшись по пологому склону холма, он достиг вершины.

Место, где всё сгорело дотла.

[А?]

Уголки губ Кейла приподнялись в ответ на реакцию Раона.

В «Рождении героя» магические камни обнаружили случайно. Изначально здесь росли высокие деревья, и невозможно было узнать, что находится под землёй. Но после того, как всё сгорело, остался только чёрный пепел, и камни нашли, когда пепел и земля смылись дождем.

– Пожалуй, здесь.

[Человек! В пяти шагах влево отсюда что-то есть!]

Кейл, следуя словам самого лучшего навигатора, сделал пять шагов влево. Чёрный дракон был всемогущ. Существо с самой высокой чувствительностью к мане.

Следуя словам дракона, Кейл присел на корточки и достал из магического мешка мотыгу, с помощью которой он получил Звук ветра.

*Тук* *Тук* Мотыга копала чёрный пепел и землю. После дождя пепел смешался с грязью, и почва стала вязкой, но Кейл копал осторожно, будто ничего ценнее не существовало.

И наконец.

– Ух...

Восхищенный вздох вырвался из его уст.

Обычный, но очень большой железный сундук. Ржавый, но всё равно выглядящий ослепительно. Кейл начал ещё более усердно копать вокруг него.

[Человек, почему ты так стараешься? Первый раз такое вижу!]

Игнорируя слова Раона, Кейл работал мотыгой, чтобы раскопать сундук. Он был настолько большим, что ему нужно было поторопиться, чтобы закончить до заката. Его сердце трепетало от предвкушения.

[Мог бы просто попросить меня выкопать.]

Кейл на мгновение замер.

[Я сделаю!]

*Шурххх* С тихим звуком чёрная мана потекла в воздухе и смела землю с пеплом в сторону.

Кейл понял, что был слишком взволнован. Он глубоко вздохнул и указал на замок.

– Разбей его.

[Понял, человек.]

Замок был сломан очень легко.

Кейл всё ещё глубоко дышал. Он медленно взялся за крышку сундука. Внутри находились первоклассные магические камни. Деньги — это одно, но это были ценные материалы для постройки уютного, надёжного дома, а также столь же прочного транспорта. Материалы, которых хватит на всю жизнь.

Крышка медленно приоткрылась.

*Скриип* *Лязг*

– М-м-м...

Кейл сглотнул. Он был слишком взволнован.

Перед его глазами предстало многообразие магических камней, ничуть не утративших своё сияние за сотни лет. Высший сорт этих камней выдавал чистый, завораживающий блеск.

Уголки губ Кейла дёрнулись и поднялись вверх.

– О! Хорошая вещица! Человек, снова сокровище!

Раон, сняв невидимость опустился рядом с Кейлом. Поднявшись на цыпочки он заглянул в сундук. Кейл убедился, что вокруг никого нет, и осторожно взял один магический камень.

Гора денег.

В магических устройствах Королевства Випер обычно использовались камни низшего сорта, в лучшем случае среднего. Основываясь на этом, можно было оценить ценность камня.

Только королевские особы использовали магические камни высшего качества.

Вероятно, по мере развития войны ценность магических камней будет расти. Было бесчисленное множество мест, где их можно продать. Особенно Принц Альберу, он стал бы хорошим покупателем.

– Человек.

Раон, поднявший голову из сундука, посмотрел на Кейла. Он махал крыльями.

– Я тоже хочу!

Кейл замер на мгновение, но тогда решил быть щедрым. Он погладил Раона по голове и указал на сундук с сотнями магических камней высшего качества.

– Я дам тебе тот, который тебе больше всего понравится.

– Правда? Человек, спасибо! Ты такой добрый!

Радость этого малыша всего лишь из-за одного камня было приятно видеть.

– Так что хорошо спрячь его в пространственном измерении, понял?

– Понял! И семя, и магический камень — всё моё!

– Конечно, конечно.

Кейл убедился, что Раон, уже научился всё делать как следует, как настоящий дракон. И завершив дела, долго смотрел на заходящее солнце, после чего снова спустился к побережью.

Красный закатный свет сливался с Кейлом, создавая завершённую картину. С мягкой улыбкой он указал на холм подчинённому королевы, Бину.

– С вершины открывается отличный вид. Могу ли я получить там небольшой участок земли?

– Конечно.

Бин был поражён размером земли, который Кейл указал. Лишь небольшой участок, достаточный для постройки маленькой виллы.

Кейл, забирая свою копию документов, сказал.

– Думаю, я могу остаться здесь, до прихода остальных.

Бин, Бикрос и Лок, следуя приказу Кейла, разложили принесённые вещи и установили небольшую палатку. Кейл намеревался ждать здесь свою группу.

Через неделю вся группа собралась. Кейл сидел в тени перед палаткой, откинувшись на спинку стула. Он приоткрыл глаза, смотря на своих спутников.

– Пора возвращаться?

Ганс, помощник дворецкого, услышав эти беззаботные слова, подумал, что они вполне в духе Кейла, но всё же не мог не вмешаться. Вернуться. Это слово могло указывать только на одно место, поместье Хенитусов.

– Мы возвращаемся в Королевство Випер?

– Если так, зачем я попросил вас приехать сюда?

– Тогда куда мы направляемся?

Не только Ганс был озадачен. Все остальные, наблюдая за слишком спокойной и почти беззаботной манерой Кейла, тоже испытывали недоумение. Но лишь один человек, Бин — слуга королевы, который должен был проводить Кейла до самого конца, оставался спокойным и собранным.

Кейл встал со стула. Он поднял руку и указал в сторону. Кейл указывал на море.

– А! Неужели?

Розалин воскликнула, а затем удивлённо посмотрела на Кейла. Кейл, на которого смотрели члены всей группы, спокойно ответил.

– Это побережье.

В этот момент.

*Тууууууууууууууу*

С моря донёсся звук рога. К месту, где находилась группа, приближался корабль. Это был знакомый корабль. Тот самый, на котором они приплыли.

– Вы уезжаете?

– Да. Спасибо Вам за всё.

Кейл и Бин, спокойно обменялись репликами. Он прошёл мимо спутников, смотрящих на корабль, и направился к берегу.

– Молодой господин!

С носа быстро приближающегося корабля Билос счастливо махал рукой. Кейл усмехнулся, видя его чрезмерную радость, и помахал магическим мешком.

Когда корабль остановился недалеко от берега, Билос пересел на маленькую лодку и подплыл к Кейлу.

– Вот, держи.

– Ха-ха! Спасибо!

Билос, получивший второй мешок с магическими устройствами, сиял от радости. Кейл повернулся и сказал спутникам, которые смотрели на него.

– Пойдёмте.

В этот момент он услышал зловещий голос.

[Человек, пришло время для моей мести?]

Это был Раон. Кейл кивнул. Он поднялся на борт корабля и слегка прищурил глаза от прохладного ветра.

Его обдувал приятный морской бриз.

Кейл снова направился на территорию Хенитус, в свой дом.

* * *

– С возвращением.

Граф Дерит тепло встретил сына. Кейл, вернулся тихо, и первым делом прибыл в кабинет отца.

– Благодаря Вашей заботе, я благополучно вернулся.

– Вижу, ты в порядке.

Дерит был благодарен и рад, что сын первым делом пришёл к нему, но вскоре на его лице появилось странное выражение. Его взгляд скользнул вниз, к левому боку Кейла.

– Хм, а кто это?

– Поздоровайся.

Кейл сказал это резко, и в кабинете графа раздался громкий голос.

– Здравствуйте!

Мюллер, чьи щёки за это время успели заметно округлиться, закричал, будто находился на стадионе.

– Меня зовут Мюллер Хон, наследник семьи Хон, специализирующейся на проектировании и производстве более двухсот лет! Я добросовестно выполню всё, что Вы мне прикажете!

Это был громкий крик, похожий на вой. На лице Дерита появилось недоумение.

Проектирование? Производство?

Он посмотрел на сына, не понимая, что происходит. Кейл обратился к нему.

– Милорд.

Кейл не назвал Дерита ни отцом, ни графом. От этого Дерит стал серьёзным. Он, как лорд, встретился взглядом с Кейлом.

– Слышал, что крепость сейчас ремонтируется. На это ведь должна быть причина?

Дерит начал восстанавливать стены крепости примерно с того момента, как Кейл впервые отправился в столицу. Причина прозвучала из уст сына.

– Скоро разразится война. Вы ведь тоже так думаете, милорд?

Кейл видел, как его отец глубоко погрузился в размышления. Кейл толкнул Мюллера вперёд.

– Этот парень — потомок семьи, занимавшейся проектированием магической башни.

Кейл увидел, как Дерит замер. Укрепление крепости, магическая башня. Граф наверняка сразу всё понял.

– Отец.

Кейл обратился к отцу.

– Давайте попробуем.

Переводчик: Уже неважно

Редактор: Анка

Загрузка...