В пещере воцарилась странная тишина. Литана перевела взгляд с Кейла на своих подчинённых. Ей показалось, что она ослышалась.
Подчинённые выглядели такими же озадаченными.
– Мистер Кейл, не могли бы Вы объяснить, что Вы имеете в виду?
Литана, сидевшая, прислонившись к стене пещеры, выпрямилась. Кожаные доспехи уже высохли у костра, подчеркивая её воинственный облик.
– Я из Королевства Роан.
– Значит, Вы с северо-востока. А мы — воины джунглей.
– Понятно. Я из маленького поместья в отдалённой части Королевства Роан, м-м...
Кейл осторожно почесал щеку, слегка смущённый тем, что Литана скрывает свою личность, называя себя просто "воином".
– Я из небольшой дворянской семьи. Благодаря этому у меня нет недостатка в деньгах для путешествий. И у меня есть спутники.
– Спутники?
– Да. В лес мы вошли вдвоём с Он, но есть и те, кто доверяет мне и следует за мной.
При этих словах взгляд Литаны и её подчинённых стал мягче. Для них важны понятия лидера и группы.
– В любом случае, путешествуя по разным местам, по счастливой случайности со мной случилась роковая встреча.
– Роковая встреча?
На губах Кейла появилась горькая улыбка. Его глаза прищурились, словно он вспоминал тяжёлые воспоминания.
– Да, меня затянуло в морской водоворот, и я едва выбрался живым. А потом в одной пещере и случилась эта роковая встреча. Тогда я обнаружил раненого человека и смог его спасти. Похоже, именно ради этого меня и затянуло в тот водоворот. Знаете, как же я тогда был рад, ах...
Он запнулся и неловко улыбнулся.
– Простите. Я собирался сказать совсем не об этом.
– Похоже, Вы спасли немало людей, мистер Кейл.
Литана посмотрела на Кейла, затем перевела взгляд на Он, ребёнка племени Мяо. Этот вежливый и обходительный дворянин вовсе не задирал нос, несмотря на своё происхождение.
– Нет, я просто не мог пройти мимо.
Он был действительно скромен и добр.
– В общем, тогда я получил силу.
– Какую силу?
Литана поняла, что сейчас будет главное, и внимательно посмотрела на Кейла.
– Подавляющая огонь вода. По своей природе она способна потушить любой огонь.
В её глазах и глазах её подчинённых вспыхнул интерес. Это явно была не обычная сила.
И они не ошиблись.
Эта вода отличалась от обычной воды.
Будь то алхимия или что угодно — какой бы ни была его природа, если это огонь, она могла его усмирить.
Изначально это была роковая находка Тунки. Выпив эту воду, он обрёл тело, невосприимчивое к огню.
Однако у Кейла была «Энергия сердца», поэтому он не боялся ожогов. Было бы немного больно, но он сразу же восстановился бы, так что зачем её использовать на себе?
Вместо этого он придал свойства этой воды древней силе — «Поглощающее ожерелье», которое принёс Лок.
Кейл осторожно добавил.
– Но общее количество используемой силы ограничено, поэтому я не знаю, сколько я смогу использовать.
– А...
Литана вздохнула. Она несколько раз пошевелила губами, затем спросила.
– Это, должно быть, ценная сила, но Вы готовы использовать её для нас?
Кейл крепко сжал уголки губ, сдерживая улыбку.
Сила действительно имела ограничение.
"Примерно настолько, чтобы потушить огонь, охвативший весь Западный континент?"
Этой силы хватило бы на всю жизнь, только если бы Кейлу не пришлось тушить весь Западный континент.
Впрочем, он ведь и не соврал, правда?
– Эм, как мне Вас называть?
– ...Просто называйте меня Лина.
Один из подчинённых слегка замялся. Кейл сделал вид, что не заметил, и обратился к Литане по её прозвищу.
– Мисс Лина.
– Да.
– Сила не делится на ценную и не ценную. Важно не то, насколько она велика, а куда её применяют.
Литана и её подчиненные смогли увидеть глаза Кейла, которые были яснее, чем когда-либо.
– Если моя сила может защитить природу, животных, людей и их земли, я считаю, что её следует использовать.
Литана невольно сжала кулаки. Сила сама собой собралась в её ладонях. Сердце забилось сильнее.
– Конечно, так как эта сила признаёт меня своим хозяином, мне придётся использовать её лично. Это займёт немного времени и будет несколько хлопотно.
– ...Вам придётся войти прямо в пламя, чтобы использовать её?
– Войти в пламя, наверное, будет тяжело, но придётся подойти близко.
Кейл видел, как исказилось лицо Литаны. Благодарность и чувство вины — всё смешалось и закружилось в её взгляде. То же самое было и у её подчинённых. Конечно, среди них двое-трое всё ещё настороженно относились к Кейлу, но даже в этой настороженности чувствовалась благодарность.
Кейл нанёс последний удар.
– Я был бы очень счастлив, если бы моя сила могла помочь. Я хочу спасти всех и помочь каждому.
[Это не тот слабый человек, которого я знаю. Нет, ты добрый, но ведёшь себя как-то странно. В любом случае, спасение — это великое дело!]
Смятение четырёхлетнего дракона только усилилось, но вскоре он всё же сделал для себя вывод. Он, лежавшая на полу пещеры, зевнула и демонстративно отвернулась от Кейла.
– Я очень, очень Вам благодарна.
Кейл подарил ей мягкую улыбку в ответ на её слова. Однако его глаза хладнокровно осматривали Литану и её спутников.
Две недели. Литана, должно быть, пришла сюда с единственной надеждой, оставив тех, о ком ей нужно было заботиться, и джунгли. Но, вероятно, она просто блуждала и достигла предела своих сил.
Для них Кейл был подобен дракону.
– Как мне отплатить Вам за эту милость?
– Нет, какая милость. Я ещё ничего не сделал. Мне просто кажется, что я пришёл в этот лес, чтобы сделать это.
Кейл, в котором не было ни капли жадности, а только чистое доброе сердце, тронул Литану. У неё было убеждение, которого она придерживалась с детства.
Мстить — в десятикратном размере, а на добро отвечать столько, сколько сам способен отплатить.
– Мистер Кейл, я всё равно хочу как-то отплатить Вам за эту милость. Мы благодарны уже за то, что Вы поможете нам выбраться из этого тумана и пойдёте к огню. И Вы собираетесь использовать свою ограниченную силу, мы не можем просто так это принять.
– Нет, в этом правда нет необходимости.
Кейл изобразил растерянное выражение лица. Он, казалось, на мгновение задумался, а затем, словно что-то вспомнив, тихо хлопнул себя по ладоням.
– А!
Он смущённо обратился к Литане и её подчинённым.
– В книге о джунглях я прочитал про первый район. Говорят, это побережье, где густые джунгли гармонично сочетаются с морем, и место там по-настоящему красивое. Особенно прекрасен закат. Поэтому, читая тогда книгу, я подумал, что было бы неплохо иметь в таком месте виллу.
Первый район, где сейчас бушевал огонь.
На её восточном краю, у побережья, находилось место, где был зарыт материал, сравнимый с золотой жилой.
Через месяц пламя удалось кое-как потушить с помощью шамана, прибывшего с Восточного континента. Этот шаман, отправившись за морской водой на побережья, случайно обнаружил "золотой слиток".
Этот слиток — гора "магических камней".
На самом деле это даже не шахта — просто место, где в большом количестве спрятаны магические камни высшего качества. Шаман знал об этом и, тайно выкопав всё, сбежал.
– Когда весь огонь будет потушен, можно ли будет отправиться туда полюбоваться закатом?
Литана на мгновение потеряла дар речи. Прекрасное побережье первого района. Но оно же и сгорело. Поэтому мужчина перед ней должен был знать, что там будет уродливый пейзаж.
Переводчик: Уже неважно
Редактор: Seleniel