Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 62.2 - Просто уничтожь это (часть 4)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

– Смотрите и учитесь.

Кейл неторопливо произнёс это, проходя по прямой через поле боя. Он, Хон и чёрный дракон, хоть и делали вид, что им всё равно, внимательно наблюдали за происходящим из-за щита.

Все монстры, появлявшиеся перед прогуливающимся Кейлом, были уничтожены Витирой. Увидев, что впереди показались болота, Кейл остановился и сказал.

– Теперь начинается территория болота.

*Бум!* *Будум!* В тот самый миг, когда голова мутировавшего тролля упала на землю, а тело рухнуло следом, Витира стряхнула с хлыста телесные жидкости и ответила.

– Пойдёмте скорее.

– Ха-а...

Пасетон вздохнул и, следуя за сестрой, подошёл к Кейлу. Приблизившись, брат и сестра из племени Китов невольно остановились и крепко прижали руки к маскам. Резкий, отвратительный запах ударил им в нос.

Одновременно они широко распахнули глаза, увидев болото, показавшееся из-за густых деревьев.

– Ну как? Разве не подходит Лесу Тьмы?

Кейл отвёл взгляд от ошеломлённого Пасетона и посмотрел на болото.

Оно было похоже на озеро.

И оно было чёрным.

Он обратился к спутникам.

– Довольно большое озеро. Здесь хватит места для нескольких крупных кораблей. И что необычно, цвет у болота чёрный.

Это место как нельзя лучше соответствовало названию «Лес Тьмы».

Болото было единственным в лесу, что имело столь глубокий чёрный цвет.

– ...Не думала, что оно настолько большое

Витира выдохнула с восхищением. В то же время она сглотнула, глядя на окрестности за тем местом, где они стояли. Кейл понимал её реакцию.

Все растения вокруг болота стали чёрными или приобрели коричневатый оттенок. Но они не были увядшими. Напротив, они были полны жизни.

– Это яд.

В ответ на слова Витиры Кейл утвердительно кивнул и плотнее натянул маску. Затем он туже затянул шнурки на ботинках, которые сменил сегодня на рассвете, и, достав перчатки, надел их.

Остальные спутники последовали его примеру.

До их ушей донёсся голос Кейла из-под маски.

– Растения, что растут здесь, питаются ядом из болота, поэтому они мутировали. Хоть яд и не смертельный, все они ядовиты. Будьте осторожны, не позволяйте растениям касаться кожи.

При этих словах Пасетон вспомнил о яде русалок и ещё тщательнее поправил одежду. И тут он почувствовал что-то странное.

– ...Хон?

Рыжий котёнок легко проскользнул мимо Пасетона. Хон посмотрел на Кейла, и, как только тот кивнул, котёнок прыгнул прямо в болото. Витира заметила это слишком поздно и в ужасе протянула руку.

– Хон!

На Хон не было ни маски, ни какой-либо другой защиты. Поражённая Витира взглянула на Кейла и увидела его безразличное лицо. В тот же миг раздался голос Хон.

– Вкусно!

Хон, виляя хвостом, жевал чёрную траву. Кейл первым шагнул в болото и подошёл к нему.

– Ну как?

– Обычный парализующий яд. Остренько и вкусно!

Глядя на радостного Хон, он спокойно посоветовал.

– Не подавись. Ешь медленно, но много.

– Ага. Чувствую, как становлюсь сильнее.

Затем Кейл бросил взгляд на брата и сестру из племени Китов, которые всё ещё ошеломлённо стояли между деревьями, не решаясь войти в болото.

– Вы не идёте?

С растерянным видом брат и сестра неуверенно ступили на болотистую землю. Кейл повёл их за собой, медленно приближаясь к трясине. К счастью, коричневая почва и чёрная топь чётко различались, так что риска провалиться не было.

Благодаря этому Кейл смог сразу оценить обстановку.

– Пасетон.

– Да?

Лицо Пасетона, отвечающего в племени Китов за сбор информации, стало серьёзным, словно недавней растерянности и не было. Кейл указал на одно место.

– Похоже, здесь кто-то побывал.

Земля у болота была перекопана, повсюду виднелись следы. Монстры сюда не заходили. Значит, ответ был только один.

– Я проверю.

Пасетон немедленно приступил к осмотру, а Кейл отвёл от него взгляд.

Ингредиенты из болота, благодаря которым русалки смогли стать сильнее. Следы говорили сами за себя.

– ...Скорее всего, дело в самом болоте.

У самой трясины было обнаружено множество следов. Их оставили небрежно, очевидно будучи уверенными, что сюда никто не придёт.

*Хлоп-хлоп* Кейл, смотревший на болото, опустил голову, почувствовав прикосновение к штанине.

– Кажется, я просил не есть слишком много.

– Хи.

Хон, который и впрямь был в восторге, хихикнул и, измазав мордочку в чёрной жиже, принялся ласково тереться о ногу Кейла.

– Я бы и это болото попробовал.

Стоявшая рядом Витира вздрогнула, но Кейл, не обратив на неё внимания, ответил Хон.

– Подожди.

Уши Хон поникли.

– ...Я хочу стать сильнее.

– Зачем?

Хон мельком взглянул на чёрного дракона и свою старшую сестру Он. В этот момент большая рука накрыла его голову.

– Не думай о всякой ерунде. Не торопись, делай всё постепенно. Ты ведь и так сильнее меня, разве нет?

– Ну, это само собой.

Увидев кислое выражение на лице Хон, Кейл небрежно погладил его по голове и велел идти поглощать больше яда.

Кейл размышлял о том, когда же найдётся время сделать Он и Хон сильнее, и машинально повернул голову. Он нахмурился.

"Что с ним такое?"

Чёрный дракон вёл себя странно. Он то и дело склонял голову набок.

В этот момент к ним подошёл Пасетон.

– Следов сбора растений поблизости в последнее время нет. Однако у самого болота много следов какой-то деятельности. И, судя по их состоянию, кто-то был здесь от двух недель до месяца назад.

Кейл посмотрел на раскинувшееся перед ним чёрное болото и сказал.

– Похоже, они забирали что-то из болота.

– Видимо, так и есть.

Кейл уже собирался что-то сказать, видя, как посерьёзнели лица Пасетона и Витиры, но тут к нему подошёл чёрный дракон. Кейл нахмурился.

– Ты почему маску снял?

– Это был не знакомый запах, а знакомый аромат маны.

Что он сказал? По спине Кейла на мгновение пробежал холодок. Чёрный дракон указал короткой передней лапой на чёрное болото.

– Оттуда исходит похожий аромат маны.

Морщины на лбу Кейла стали ещё глубже. Глядя на него, чёрный дракон спокойно добавил.

– От этого болота пахнет маной дракона.

Кейл поспешно взглянул на чёрное болото — на болото, размеры которого было невозможно оценить. В его голове уже вырисовывался образ взрослого, а может, даже древнего дракона.

– Конечно, это лишь остаточный аромат маны. Никаких признаков жизни нет.

Последние слова чёрного дракона стали решающими. В голове Кейла немыслимая догадка превратилась в реальность. И в тот же миг он понял, почему русалки стали сильнее.

В болоте лежит труп дракона.

Переводчик: Andy

Редактор: Aileen

Загрузка...