Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 10

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

«Подожди, Е Рён. Ты разве не подумала, как это шокирует родителей?»

«Они всё равно узнают. Как долго ты планируешь скрывать от них правду?»

В оригинальном сериале Хан Со Ри приходит и сама все рассказывает, так почему я не могу сделать то же самое?

Или вот еще. Хан Со Ри говорит председателю, мол «Не пытайся строить из себя моего отца», но какой тогда смысл вообще заявляться и говорить, что «я — твоя дочь»? Если тебе не нужен твой биологический отец, то можно же просто притвориться, что ты не знаешь о его существовании. Так для чего приходить и говорить ему об этом лично?

Хуже того, комментарии к тем сериям были полны презрения в адрес Хан Со Ри, наподобие [Чокнутая, ха-ха-ха, прям так просто пришла и сказала, лол] или [О боже, Хан Со Ри, будь честна — ты просто хочешь поблагодарить своего богатенького папашу] и т.д.

Я тогда тоже, как и многие другие, была расстроена этим неожиданно бессмысленным поведением Хан Со Ри, которая всегда была обычной милой девушкой.

«Отойди в сторонку и не задерживай меня».

«Чха Е Рён!»

«Пожалуйста, прекрати постоянно трепать мое имя. Оно из-за этого изнашивается», - слегка оттолкнула я брата. Тот робко держал меня за край пиджака, пытаясь таким образом задержать.

Мы подошли к кабинету отца. Что ж, если есть слова, которые я не должна произносить, то система этого мира остановит меня, не так ли? Но что-то я не вижу ни предупреждающих сигналов, ни каких-либо других запретов. Только Чха Е Бин, что не хочет рассказывать правду как можно дольше.

Ну что ж, ребятки, я сегодня главная стерва на районе.

Раз мне официально предоставлена роль злодейки, то я буду делать что хочу и как хочу.

Как бы ни развивались дальше события, разве этот сериал не должен закончиться обязательным хеппи-эндом для Со Ри и Е Бина?Как же я устала. Ничего не знаю. Ещё и живот разболелся.

«Молодая госпожа? Простите, к вам пришел гость».

В тот момент, когда я, преодолевая сопротивление Е Бина, пыталась открыть дверь к отцу, из прихожей раздался громкий голос домоправительницы Ким.

«Посетитель? Что за гости приходят так поздно?»

«Это ваш жених, исполнительный директор Пак Ын У».

«А он-то чего пришел?»

Да дайте же мне хоть небольшой перерыв! Я же совсем недавно отправила его домой, так почему Пак снова к нам вернулся?

«Почему это исполнительный директор Пак приходит к тебе в такой час? Будь он хоть трижды твой жених, невежливо заявляться так поздно. Я, как твой брат, не могу ему такое спустить".

Что за бред! То есть сейчас он вспомнил, что является моим старшим братом, а значит может недовольно язвить по поводу моего будущего мужа? Защищает он меня, как же. С чего вдруг так начал волноваться? Я растерялась, не зная, что и ответить.

«Простите, директор Пак уже давно ожидает...»

«Что? Надо было сразу мне сказать. Почему вы говорите мне об этом только сейчас?»

«Я вам раньше говорила, может, вы не расслышали?»

«Простите, я, наверное, была слишком увлечена разговором с братом и не услышала. Я сама открою дверь».

"Что этот человек здесь забыл, Е Рён?"

"А тебе-то какое дело? Не хочу быть занудой, но если ты сейчас не начнешь искать Хан Со Ри, кто знает, куда она может уехать?"

"Чего?" - растерянно замер на месте Е Бин. Я обошла его и открыла входную дверь.

Пак Ын У стоял на пороге с совершенно безучастным видом. В его пустых глазах отразилось мое удивленное лицо. Словно в замедленной съемке губы его растянулись в вежливой улыбке, странно контрастирующей с общим безэмоциональным выражением.

"Извини, что так внезапно приехал, Е Рён. Я вспомнил, что забыл тебе раньше кое о чем рассказать. Разрешишь войти?"

"... Да, заходи".

Я отошла вбок, давая Паку возможности пройти. Тот ярко улыбнулся, кивнул в знак приветствия и прошел в дом.

Что это сейчас было? Странное, необъяснимое покалывающее ощущение в кончиках моих пальцев. Как будто инстинктивное предупреждение, но о чем?

"Господин Пак Ын У, что привело тебя так поздно в дом к моей сестре?" - саркастически спросил Чха Е Бин, особо выделив голосом слово "сестра". Видимо, он уже пришел в себя. Мне стало мерзко от его реакции, поэтому я смерила брата ледяным взглядом.

"Прости, Е Бин. Но мне нужно было поговорить с Е Рён".

"И поэтому ты проделал весь этот путь сюда? Говори при мне, что хотел".

"Это будет сложновато. То, о чем я хочу рассказать, не должен слышать никто, кроме Е Рён, поэтому тебе придется выйти".

"Ха, многого хочешь!"

Ого, эти двое сейчас подерутся!

Я взглядом попросила домоправительницу Ким увести Чха Е Бина, но та сделала вид, что не увидела, и ушла на кухню. Н-да, это нехорошо.

"Так, прекратите, оба. Брат, хватит ерепениться. Ын У, если есть, что сказать, то пойдем ко мне".

"И не стыдно тебе приглашать непонятно кого в свою комнату?"

"Ну, я вообще-то ее жених, а не чужой человек".

"Ты понял, что я имел в виду!"

Чем больше Е Бин упирался, тем раздраженнее становилось лицо Ын У. Резким движением пригладив свои волосы, Пак словно собрался с мыслями и с улыбкой обратился к недовольному Е Бину:

"Боюсь, Чха Е Бин, ты в скором времени будешь слишком занят, чтобы присутствовать при нашем разговоре".

"Ты о чем вообще?"

"Со Ри пропала".

"...Что значит - пропала?!"

"Мне несколько минут назад звонили ее родители. Сказали, что она исчезла, оставив записку с просьбой не искать её".

А, это когда она в Пусан уехала.

Чха Е Бин ошеломленно захлопал глазами. Гляньте-ка на него, совсем не умеет контролировать выражение своего лица - на нем читалась сложная гамма чувств от шока от исчезновения любимой до ощущения предательства, ведь семья Хан связалась не с ним, а с Ын У.

"Ну, что я говорила?"

"Откуда ты знала об этом, Е Рён? Ну, что Со Ри уедет?"

"Что будешь делать, брат? Мне кажется, стоит как можно скорее её разыскать".

Как раз начавший движение к двери Е Бин запнулся. Он понял, что единственный ничего не знал. Но тут же тряхнул головой, схватил с вешалки верхнюю одежду и поспешно выбежал на улицу.

"Кхм, так что ты хотел мне рассказать?"

"Давай лучше поднимемся к тебе", - сказал Ын У, подбородком указывая в сторону выходящей с подносом из кухни домоправительницы Ким.

"Так и поступим. Госпожа Ким, отнесите эти напитки родителям. О, и, пожалуйста, держите все, что сейчас произошло, в секрете".

"Да, госпожа. Должна ли я доложить хозяину о визите исполнительного директора Пака?"

"Нет, это тоже не рассказывайте. Если мой отец узнает, то будет еще недовольнее, чем брат".

Все то время, пока я, отдав распоряжения, шла от домоправительницы к себе на второй этаж, царила неловкая тишина. Я оглянулась на идущего следом Пака, но он казался таким же спокойным, как и всегда.

"Заходи".

Бах! Мне показалось, или дверь закрылась громче обычного? Меня охватило непонятное напряжение. Я повернулась к Ын У, чтобы проводить его к дивану, но в ту же секунду мужчина схватил меня за руку и с силой притянул к себе. Не успела я осознать, как уже стояла так близко к Паку, что могла видеть отражение своего удивленного лица в его глазах.

"Ын У, может, давай сядем и поговорим?"

"Чха Е Рён..."

"Да, Пак Ын У?"

"Чха Е Рён, Чха Е Рён..."

Его рука ещё сильнее стала сжимать мое запястье. Вид Пака, бормочущего моё имя, усилил охватывавшую меня всё это время тревогу. Мужчина наклонил голову к левому плечу, его мягкие волнистые волосы слегка растрепались.

"Чха Е Рён..." - он медленно наклонился ко мне. Я так нервничала, что забыла, как дышать.

"Ты кто такая?" - раздался около моего уха его тихий, угрожающий голос.

В моей голове словно громко завыла сирена. От испуга я, вырвав руку, с силой толкнула мужчину в плечи, вынуждая его отойти от меня. Тот послушно отступил на шаг, но продолжил смотреть на меня с ничего не выражающим выражением лица.

Я кожей чувствовала, как опасен этот человек. Мои руки затряслись, я не могла понять, как оказалась в подобной ситуации.

"Я н-не понимаю, о чём ты. Если дело в Хан Со Ри, я...", - мой голос слегка дрожал.

"Ты же понимаешь, что я пришёл к тебе не из-за неё", - решительно перебил меня Ын У.

Да что тут вообще происходит? Персонаж Пака в "Цветке испытаний" так бы никогда не поступил! Он бы никогда не приехал домой к Чха Е Рён и не начал её запугивать. Кто этот человек передо мной?

"Почему ты ведёшь себя не как Пак Ын У?"

"Ах, вот оно что, я не веду себя как Пак. А ты прям ведешь себя, как Чха Е Рён, ну-ну".

"Прошу прощения?"

"Настоящая Чха Е Рён никогда бы не стала извиняться за подобное".

"Да что такое...."

"Ну, давай же, скажи это сама. Кто ты?"

"Господин Пак Ын У!" - резко и громко оборвала я его. В моём голосе ясно слышались металлические нотки, но мужчина продолжал в упор смотреть на меня, не реагируя на интонации.

Робко подал голос мой инстинкт самосохранения. Меня не должны раскрыть.

Так, Чха Е Рён, ты слишком бурно реагируешь. Это вызовет ещё больше подозрений. Успокойся, девочка моя, спокойнее.

Я постоянно напоминала себе, что я - Чха Е Рён, поэтому должна соответствующе выглядеть и вести себя на людях.

Закрыла глаза. Глубокий вдох, медленный выдох. Дрожь в теле начала утихать.

Помни, ты - актриса, а вокруг - съёмочная площадка. Твой партнёр стоит перед тобой, оператор приближает к вам камеру. Прожекторы направлены на вас, вот-вот прозвучит сигнал режиссера.

Теперь пришло время стать "Чха Е Рён".

"Хоть ты и мой жених, Пак Ын У, но твоё поведение неприемлемо. Полагаю, тебе стоит уйти прежде, чем я позову кого-нибудь. Эта ситуация не останется без внимания в "Чжечхоне".

"Чха Е Рён".

"Я не знаю, почему господин Пак Ын У внезапно посетил меня и начал говорить странные вещи, но это уже не смешно. Стоит ли мне и дальше тебя слушать?"

"Ты собралась делать вид, будто ничего не понимаешь?"

"Я и в самом деле ничего не понимаю. Будь любезен, поясни, о чём речь?"

Я чуть отвернула лицо в бок, чтобы скрыть написанное на нём смущение, и слегка откинула ладонью лежащие на плече волосы за спину. Чха Е Рён всегда так себя вела, когда хотела отстраниться или прекратить общение с собеседником.

Увидев, что я полностью замаскировалась под Е Рён, Ын У цокнул языком и быстро приблизился ко мне. Я осталась на месте, сложив руки на груди, хотя всё моё тело кричало, что нужно бежать. Стараясь сохранять спокойствие, я посмотрела ему прямо в глаза. Мои ноги будто приросли к полу, и черта с два он меня отсюда сдвинет.

Ын У напоминал хищного зверя, его глаз дернулся, выдавая беспокойство. Я неосознанно попыталась проглотить слюну, но во рту пересохло, и от движения заныло в горле. Внимательно посмотрев на меня, Пак, казалось, сдался. Он тихо вздохнул и монотонно произнес:

"Ты не Чха Е Рён. Ни сейчас, ни в будущем".

"Держи себя в руках, Пак Ын У."

"Если ты хочешь правильно изображать из себя Чха Е Рён, то услышь моё предупреждение. Не пытайся больше влезать в сюжет "Цветка испытаний".

"...!"

Слова, которые не могли вылететь из его уст, вырвались наружу. То, о чём не могла знать ни одна живая душа в этом мире.

Загрузка...