Глава 48
— Я не продавала вам это платье, но раз вы носили изделие моей работы — буду считать вас клиенткой. Какую компенсацию желаете?
Дама средних лет огляделась по сторонам, глаза хитро блеснули. Вскоре она ткнула пальцем в платья на манекенах.
— Вон те три. Этого мало, конечно, но я великодушно уступлю.
— Ах!
Джури, до того затаившая дыхание за спиной, пискнула.
Идре, каменным лицом, отказала:
— Простите, но так нельзя. Я верну вам ту сумму, за которую вы это платье купили.
— Да вы туго соображаете. Знаете, кто я?
Лицо дамы окрасилось в цвет её волос.
— Эти платья — индивидуальные заказы. У них есть хозяйка. Отдать их не могу, — Идре объяснила ровно и спокойно.
— Ха, хозяйка? Я — графиня Соран Отек.
Идре с трудом удержала брови от недовольной складки. По рыжим волосам и так догадывалась, но не думала, что это и правда графиня Отек.
В западном свете эта женщина славилась как отъявленная скандалистка.
— Графиня, простите, но я могу вернуть только стоимость платья.
— Что?! — Графиня злобно уставилась на Идре.
— Мамочка, будем великодушны. Возьмем одно вон то платье.
Молодая леди, до сих пор молча стоявшая позади, ткнула в золотое платье в перчатке, делая вид, будто идёт навстречу Идре. Улыбка победительницы уже играла на её губах.
Идре с недоумением посмотрела на обеих.
Это что, новый вид мошенничества?
— Я же сказала, они уже забронированы, отдать не могу.
— Эй, вы что, не знаете, кто я? Я — Оманда Отек. Стоит мне слово молвить в свете — и ваш салон исчезнет. Поняли?
Оманда тоже пошла в мать — задиристость не хуже.
Наблюдавшая со стороны Марин тихо шепнула Джури:
— Это платье случайно не моё?
— Да, это ваше, леди.
— Понятно.
Судя по требованию дам, три платья — просто приманка, а с самого начала им нужно было именно золотое.
По виду — не уйдут, пока его не получат.
А ведь вот-вот должен прийти герцог.
Марин подошла за спину Идре и быстро прошептала:
— Просто отдайте им. Я заплачу.
Идре с испугом обернулась:
— Нельзя, Марин. Я с мыслью о вас его шила.
— Я сталкивалась с такими. Лучше отделаться поскорее — нервы целее.
— И впрямь не знают, что такое приличия.
Графиня, бросив ядовитый взгляд на их перешёптывание, фыркнула.
Марин тяжело вздохнула про себя.
Хотела уладить всё до прихода герцога…
— Я Марин из дома виконтов Шувенц, графиня.
Марин слегка приподняла юбку и поклонилась по дворянскому этикету.
Идре, слушавшая рядом, взглянула на неё с ожидаемым выражением. С самого начала она не верила, что Марин — простолюдинка.
— Шувенц? Были у нас такие дворяне? Дочь, слышала?
— Матушка, сколько мелких родов — разве всех упомнишь. Конечно, нет, — Оманда с сладкой улыбкой язвительно ответила.
Марин щелчком отбросила кромку юбки.
Ей совсем не хотелось ввязываться в ссору. Просто хотелось поскорее выпроводить их до прихода герцога, поэтому была готова отдать им платье — да и убирались отсюда.
Но молодая леди знатно подлила масла в огонь — да так, что пламя взметнулось.
— Так почему же дочь виконта вдруг вмешивается?
— Потому что это платье — моё.
Оманда, оживившись, уставилась на Марин.
— Значит, вы всё слышали.
— Да. Слышала. И уступать своё платье я не собираюсь. Так что заберите стоимость того розового и ступайте.
— Что?!
Графиня уставилась на неё с лицом, искажённым от ярости.
— За моё платье уже всё оплачено. Идре, сколько стоит то светло-розовое?
— Пять золотых.
— А моё?
— Пятьдесят золотых.
Марин, чтобы не выдать удивления, крепче сжала кулаки, обменявшись с Идре взглядом: точно?
Идре быстро кивнула, подтверждая.
Один золотой — деньги, на которые семья из четырёх могла прожить месяц.
А пятьдесят?
Не зря Олив не показывал ценник и велел не думать о деньгах.
— Слышали? В десять раз разница. И вы всё равно хотите именно его?
Выслушав цену, обе на миг остолбенели, а потом лица их стали ещё злее.
— Нелепая цена. Это платье того не стоит.
— В этой захудалой лавочке — пятьдесят золотых? Ха!
Подхватив слова Оманды, графиня усмехнулась.
— Пятьдесят уже уплачены, так что спорить бессмысленно. Добавьте разницу — сорок пять золотых — и получите это платье. Как вам? Разумеется, вы же гра-фи-ня, вам расплатиться — раз плюнуть?
Марин приподняла подбородок и невинно улыбнулась.
Наказать скандалисток деньгами — как же приятно.
Деньги решают всё!
Графиня, тяжело дыша, скрипнула зубами.
— Даже низший дворянин должен знать, как себя вести с высокородными. Этому тебя не учили?
Марин и Идре переглянулись и покачали головами.
Не вышло деньгами — теперь давят титулом?
Задиристость зашкаливала.
Идре тоже была дворянкой, но всего лишь дочерью барона.
Вот почему нужна сила.
Пусть и фальшивая, но сейчас у Марин такая сила была.
Она сложила руки на груди, сделала вид, что ей очень жаль, и сказала:
— Раз вы о знатности, скажу и я.
Графиня фыркнула, мол, давай, посмотрим.
— Я — невеста его светлости герцога Вайнса. Достаточно?
На миг в салоне повисла тишина.
Рядом Идре с восторгом сложила руки и уставилась на Марин сияющими глазами.
— Леди Марин… то есть леди Шувенц. Мои поздравления.
— Зовите меня как раньше. Но вон те, похоже, не верят ни на грош.
— Ну, им же не известны подробности.
И правда: мать с дочерью продолжали насмешливо улыбаться.
Может, штамп «невеста герцога» на лоб поставить?
Тем временем Джури, до сих пор затаившаяся за спиной, шепнула с любопытством:
— А какие подробности?
— Значит, теперь секрет можно не хранить?
Вместо ответа Джури Идре с радостью посмотрела на Марин и спросила.
Герцог ведь хотел, чтобы слухи о помолвке разлетелись быстро — значит, можно.
— Да.
Как только Марин кивнула, плечи Идре расправились.
Дизайн платья для невесты его светлости! Что бы ни учудили эти две — настроение было запредельным.
— Вы слышали? Это платье — для невесты его светлости герцога. Так что…
— Это оскорбление дворянства! Как смеешь легкомысленно поминать его светлость? — графиня возмущённо повысила голос.
— Но мы тоже дворяне, — Марин выпрямилась и ответила твердо.
И правда, чем меньше знания — тем громче голос. Между равными по сословию состава оскорбления дворянства не бывает.
— Я сейчас же доложу его светлости, и он…
— Тише.
Тук. Грохот трости, опирающейся о пол, раскатился по всему салону.
Графиня резко обернулась, намереваясь отчитать наглеца, перебившего её, — и интуитивно застыла.
Рядом с ней Оманда тоже заметила герцога и беззвучно зашевелила губами.
Герцог, с закрытыми глазами, элегантно прошёл мимо них.