Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 83

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

«Ах, вот почему он курит, хотя бросил».

Из-за того, что мой запах ему противен?

Вспомнив, она, кажется, действительно где-то слышала, что Виего не выносит ландыш. Может, ему просто не нравится этот аромат.

«В любом случае, какой он чувствительный...»

Проглотив эти слова, Дана сохранила улыбку на лице.

— Теперь достаточно?

— Немного лучше.

— …..

Надо же.

Может, поэтому у неё возникло игривое желание?

«Не обязательно решать это прямо сейчас, верно?»

Дана молча полюбовалась лицом Виего Виндзора.

Человек, который всегда показывал себя безупречным, сейчас был в совершенно беззащитном состоянии.

Будет ли ещё случай, когда брат попадёт в такую же безвыходную ситуацию?

«Нет, не будет».

Тогда Виего тихо спросил:

— Итак, что ты собираешься делать?

— …..

Дана не ответила.

Виего смотрел на её лицо, словно торопя с ответом.

«Смотреть на него вот так ‒ тоже неплохо».

Дана смотрела на дым сигареты, поднимающийся между его длинными прямыми пальцами.

Что будет, если я продолжу не отвечать?

Попросят ли эти попавшие в безвыходное положение руки о помощи с мольбой?

И не будет ли для меня выгоднее протянуть руку помощи именно тогда?

«Да. Так и сделаю».

«Пускай ещё немного помучается».

Пряча злорадство, Дана мягко улыбнулась.

— Ну, не знаю. Но раз это важный вопрос, мне нужно ещё немного подумать.

— Подумать?

— Я поищу в знаниях того мира, откуда я родом. Должен быть способ доказать, что это подделка.

— …Верно. Ты говорила, что не из этого мира.

Виего пробормотал, словно вспоминая этот факт.

— Ты не из этого мира, и не Дана Виндзор.

Знаю, чего ты опять начал, раздражает.

Подавив все эти эмоции, Дана просто улыбнулась.

— Да. Так что дайте мне время.

За это она была благодарна Игнису. Потому что он загнал в угол такого человека, как Виего Виндзор. Такой случай больше не представится.

Желаю тебе сгореть изнутри в муках.

Чтобы я стала твоей спасительницей.

✦•·····•✦•·····•✦

— Разве Игнис и Дана не прекрасная пара?

В тот же день за обедом активно поддержала Сандра.

— Я как раз жалела Дану. Даже если бы она вышла замуж за наследного принца, всю жизнь прожила бы несчастной, не зная любви.

Её глаза так радостно блестели.

— Женщина должна жить, получая любовь от мужчины.

— …..

Это был взгляд, всеми силами желающий несчастья Дане.

Это было не всё.

— К тому же в последнее время среди прислуги ходят странные слухи.

Сандра, словно сокрушаясь, переводила взгляд с Виего на Дану.

— Ты знаешь, что о вас двоих ходят нехорошие слухи?

— …..

— Знатные дамы меня спрашивают, а я не знаю, что отвечать. Право, стыдно-то как.

Слухи ходят?

Дана нахмурилась.

Вдруг вспомнилось сегодняшнее утро.

«Кстати, ведь была какая-то странная статья».

Сегодня утром она читала о них в бульварной газетёнке.

Статью, которую и не осмелишься упоминуть.

— Вы двое …? Правда?

Сандра слово в слово повторила заголовок той низкопробной статьи и вздохнула.

— Поэтому и говорят, что Виего Виндзор до сих пор ни одной любовницы не завёл.

Сандра ворчала с обиженным видом. Однако на её лице растекалась нескрываемая радость.

Она считала это возможностью отомстить этим двоим, которые пренебрегали её дочерью Элис.

«Значит, источник ‒ Сандра».

Эта газетёнка славилась тем, что печатала всякие небылицы, и никто не принимал их за правду.

В ней печатали всякие нелепые истории: то, что Риос на самом деле женщина, то, что король Юстио ‒ гомосексуалист.

— Похоже, у вас много свободного времени, тётушка.

Как и следовало ожидать, Виего тоже не отнёсся к этому серьёзно, а лишь бросил насмешку.

— Похоже, вы отдалились от дяди Карла, раз у вас есть время читать подобные дешёвые журнальчики.

Нет.

Пожалуй, он немного разозлился.

Раз уж бросил такую язвительную фразу…

— Впрочем, вкус дяди Карла не настолько плох, чтобы его привлекала женщина, наслаждающаяся подобными низкосортными сплетнями.

— …..

Поправка.

Виего был не просто немного разозлён".

Он был очень зол.

Сандра, видимо, тоже была шокирована ‒ её пальцы мелко дрожали.

— Как ты можешь так говорить?

— Что именно?

Виего холодно усмехнулся и спокойно продолжил есть.

— Любые мои слова не могут быть ниже тех, что произнесли вы, тётушка Сандра.

— Я-я просто сказала, что видела такую статью!

— Подобные вульгарные разговоры за столом ‒ это неприлично.

— …..

— К тому же я скоро женюсь на дочери Ролландов. Думаю, передо мной не стоило такое говорить. Если подобное вульгарное поведение ‒ семейная традиция Ролландов, то я начинаю сомневаться в их достоинстве. Пожалуйста, воздержитесь.

От шквала обрушившихся обвинений Сандра, казалось, потеряла дар речи.

«Действительно, видно, сильно разозлился».

Она впервые видела, чтобы Виего так долго кого-то отчитывал. Даже когда она призналась, что она вселившаяся, он не был так жёсток.

Но на этом всё не кончилось.

— Ох. Аппетит пропал.

Виего промокнул губы салфеткой и взглянул на Сандру.

— У меня слабый желудок, не будете ли вы так любезны, тётушка, понять меня?

— Что… вы имеете в виду?

— Я прошу вас закончить обед и удалиться, чтобы облегчить моё состояние.

— …..

Сказать "вы мне противны, убирайтесь" так элегантно ‒ это тоже талант.

✦•·····•✦•·····•✦

— Как ты могла так сказать!

В тот день как раз вернулся Карл, уезжавший в Картузу.

— Послушай меня, дорогой!

Как только Карл вернулся, Сандра, плача, пожаловалась.

— Хнык-хнык, знаешь, что я сегодня пережила?

Конечно, ей было ни капли не интересно, какое дело продвигает Карл в Картузе и как оно идёт. Поэтому она и не спросила.

— Виего такое мне наговорил!

Сандра повисла на груди Карла и разрыдалась. Ей было невыносимо обидно.

— Такого оскорбления я в жизни не получала!

Сандра, конечно, думала, что Карл встанет на её сторону.

Как и следовало ожидать, Карл нахмурился.

Он тоже злится!

Однако…

— Ты говорила, что одобряешь брак Игниса и Даны?

Загрузка...