— Вон там ‒ амбар для зерна.
Нортон важно указал на самую большую в деревне крышу с красной черепицей.
— Туда могут попасть лишь немногие, и я один из них. Хочешь посмотреть?
— Не особо…
Почувствовав равнодушие в тоне Данэи, он на этот раз указал на чёрную крышу.
— Вон там ‒ оружейная, и вот туда попасть действительно сложно. Как насчёт этого? Хочешь посмотреть на оружие? Ты когда-нибудь видела порох?
— Меня интересует не это.
Данэя указала пальцем вдаль, на возвышающуюся гору.
— Я хочу пойти туда, на гору.
— Что? На гору?
— Да. Это далеко идти?
— Нет, не очень. Но и не близко.
На лице Нортона появилась скользкая улыбка.
— Ночная гора. Отличное место, да?
— …...
Сразу было видно, что мысли его нечисты.
Однако девушка не слишком волновалась. Ведь в любом случае было очевидно, что Карл Виндзор появится в нужный момент.
«Что ж, под юбкой есть пистолет».
В крайнем случае просто выстрелю.
✦•·····•✦•·····•✦
Всё шло по плану.
«Он действительно здесь».
Данэя увидела на горе огромную пещеру.
«Так и есть, он был здесь».
У входа в пещеру девушка испытала трепет.
Она видела это впервые.
Всё, что у неё было, ‒ это воспоминания об этой пещере, прочитанные в прошлый раз, во время очищения прогнившей земли Картузы.
Эта пещера…
— Чего стоишь? Не раздеваешься?
— …...
Данэя медленно обернулась. И застыла.
— Быстрее раздевайся, времени нет.
Там стоял обнажённый мужчина. Белая ткань у его ног напоминала сброшенную кожу.
— Что вы делаете?
Нахмурившись, Данэя отступила внутрь пещеры.
Она думала, он, возможно, задумал что-то плохое, но чтобы так быстро начать с раздевания!
— В пещере, значит? Ты очень смелая.
— Когда я такое говорила?
— А что? Разве "пойти на гору" не означало именно этого? Что ещё мужчина и женщина могут делать ночью в горах?
— …...
Какое же воспитание нужно получить, чтобы обзавестись такими ужасными мыслями? В голове возник нежеланный вопрос.
«Хорошо, что взяла пистолет».
Данэя пошевелила пальцами. Куда выстрелить? Сначала в палецы ноги? Или сразу в уязвимое место?
— Быстрее раздевайся.
Нортон, тяжело дыша, приказал.
— Не вздумай сейчас передумать. Или я тебя раздену.
«Пожалуй, стоит выстрелить сразу в уязвимое место».
В тот миг она решила.
— Данэя!
Отличное время. Она расплылась в улыбке.
Как и ожидалось, ты нашёл меня вовремя, Карл Виндзор!
— Данэя, что ты там делаешь…
Голос Карла резко оборвался.
Он увидел обнажённого мужчину, чётко выделявшегося в свете особенно яркой лунной ночи.
Нортон пробормотал с досадой в голосе:
— Чёрт, твой муж пришёл.
Карл Виндзор застыл на месте, словно поражённый молнией. Казалось, он не мог осмыслить ситуацию.
Но вскоре, скрипя зубами, он двинулся к ним.
— По-по-повеселимся в другой раз, ладно, барышня?
Нортон быстро поднял свою одежду, собираясь поскорее убраться, но…
— А-а-ах!
Карл крепко схватил Нортона за плечо, когда тот проходил мимо. И спокойным лицом спросил:
— Данэя?
— Ай! Ай! Отпусти!
— Эта ситуация произошла с твоего согласия или по принуждению с его стороны?
— А-а-а-ай! Отпусти! Больно-о-о!
Карл, казалось, естественно считал, что дело во втором. Однако.
— Отпустите его.
Равнодушно сказала Данэя.
— Отпустите его.
— …Что?
— Я прошу отпустить его, дядюшка.
Сейчас у неё не было времени разбираться с этим пиратом. Ведь в этой пещере было дело поважнее.
— Быстрее.
Лицо Карла остолбенело, будто он получил пощёчину.
Сила, должно быть, покинула его руку. Нортон, извиваясь, словно угорь, быстро вырвался.
— Да какого чёрта! Что за псих!
Глаза Нортона наполнились слезами.
— Эй! Это твоя жена привела меня сюда! Чего ты набрасываешься на невинного человека!
— …...
— Эх, блядь. Не повезло!
Нортон плюнул и быстро ретировался.
Даже после того, как он исчез, Карл оставался в ступоре.
Через мгновение он протянул руку.
— …Давай сначала вернёмся. Данэя. Иди сюда.
Но вместо того, чтобы подойти к нему, Данэя прислонилась спиной к стене пещеры.
— Не хочу.
— Что?
— Не хочу. А вдруг вы снова закроете меня на мельнице.
Ах.
Только тогда, услышав эти слова, Карл понял причину холодности Данэи.
— Это… Прости. Я так поступил, потому что боялся, что ты не послушаешь меня и выйдешь. Как сейчас.
— …...
— Ох, надо было на замок.
Нелепо. Разве так выражают сожаление?
Хотя она так и думала, вместо того чтобы спорить, она стала ждать. Заманивая его, она продвинулась глубже в пещеру.
«Решил, что я избегаю его?»
Карл, казалось, изнывал от нетерпения и умолял.
— Данэя, сначала выслушай меня. Ладно? Я во всём виноват.
Шаг за шагом он приближался.
И наконец.
— Данэя?
Наконец он вошёл в пещеру.
С трепещущим от ожидания сердцем Данэя ждала его реакции.
Ну же, смотри. Карл Виндзор. Что находится в этой пещере!
Однако.
— Данэя? Что с тобой?
На лице Карла было недоумение. Нет, казалось, он был смущён. На этом лице не было и тени изумления.
«Почему он не удивляется?»
Неужели он не видит эти звёздные огни, усыпавшие пещеру?
Минерал, более драгоценный, чем золото, и более редкий, чем алмаз, ‒ ретиллан.
Этот ретиллан сверкал в пещере, словно Млечный Путь!
«Здесь залежи ретиллана».
То есть, один только этот вид означал, что они обнаружили огромную золотую жилу.
Он наткнулся на богатство, которое так сводило с ума Карла!
— Данэя. Давай сначала выйдем. Выйдем и поговорим.
Почему он не смотрит!
Карл, до странности, не видел ничего, кроме её лица.
— По-погодите!
Карл схватил её за руку.
— Минутку!
— Может выползти змея, страшно. Давай быстрее выйдем. Хорошо?
В тот миг Данэе захотелось схватить его за волосы и повернуть его голову к стене пещеры.
Посмотри туда, дурак! На ту внутреннюю стену пещеры. Она же сверкает!
— Я очень боюсь змей. Ты знаешь, какие бывают ужасные горные змеи?
В конце концов Данэя решила разыграть целое представление ради этого жалкого идиота.
— Что это такое, дядюшка?
— Что? Змея появилась? Где, где?
— Нет, вот это!
Данэя постучала по стене пещеры.
— Что-то же сверкает!
— …?
Только тогда Карл присмотрелся к пещере.
Прошло несколько секунд.
— Э-это…
Его губы задрожали.
— Это… Разве не похоже на ретиллан?
Вот именно! Наконец-то он понял!
Карл с блестящими глазами стал рассматривать залежи.
— Боже правый. Ретиллан. Чтобы в Империи была шахта ретиллана… Это потрясающее открытие.
Да, вот так, растяпа.
Данэя чуть не вздохнула с облегчением. Наконец-то этот тупица обнаружил ретиллан!
«Получилось. Теперь он будет неистово всё осматривать».
Она думала, что теперь он, восхищённый, начнёт серьёзно исследовать пещеру.
Однако.
— Ну, тогда пойдём.
— …...
Что?