Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 13 - Я, она и название этого чувства 13

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Разговор, который больше походил на консультацию, занял больше времени, чем ожидалось, и мы закончили позже обычного. Из-за этого я решил проводить Чинацу на обратном пути домой. К тому времени, как я довел ее до дома, было уже больше 10 часов вечера.

Несмотря на то, что завтра выходной, поздняя прогулка старшеклассницы могла привлечь нежелательное внимание полиции*. Как бы мне ни хотелось задержаться, мне нужно было поскорее возвращаться домой.

*п.п.: В Японии для лиц младше 18 лет установлен комендантский час — 22:00.

— Спасибо за сегодняшний день. Тогда... до встречи. Всего хорошего, Хадзиме.

— Да. Извини, что пришлось задержаться допоздна.

— Я тоже заговорилась... И тебе даже пришлось провожать меня домой, так что... хехе, тебе не за что извиняться. В любом случае, давай не будем затягивать, а то будет еще труднее попрощаться. Я пошла!

Как только я увидел, что Чинацу зашла внутрь, мой телефон завибрировал. Я получил сообщение, от которого мое сердце бешено заколотилось.

(Чинацу) Хадзиме, ты еще здесь? Возможно, в доме кто-то есть.

(Хадзиме) Я сейчас буду, подожди меня.

Я быстро ответил на сообщение Чинацу и поспешно вернулся туда, откуда ушел.

Хорошо, что мой телефон был включенным.

◇◆

— ...Ах, Хадзиме, прости, я...

— Все в порядке. Что значит, кто-то может быть внутри?

Чинацу стояла на пороге, там, где мы расстались раньше, и смотрела на меня с тревогой, слегка побледнев.

Я покачал головой в ответ на ее извинения, прежде чем повернуться посмотреть на дверь. Хотя из коридора я не мог заглянуть внутрь, но мне показалось, что в гостиной кто-то есть.

— ...Я не уверена, но... я вставила ключ в замок, а дверь была не заперта, и когда я осторожно открыла ее, в гостиной горел свет... Поскольку обычно бываем дома только мы с мамой, я всегда проверяю все перед уходом, так что я никак не могла забыть запереть дверь.

— Понимаю. Просто оставь дверь пока открытой. Давай войдем вместе. Извини, но нам, похоже, придется идти в обуви на случай, если что-нибудь случится. Кроме того, держи наготове телефон, чтобы при необходимости звонить в службу спасения. Следуй за мной сзади, я не могу оставить тебя одну в такой ситуации.

Обговорив это, мы с Чинацу открыли дверь и тихо направились в гостиную, стараясь, чтобы нас не заметили те, кто был внутри.

В этот момент мы услышали доносящиеся изнутри голоса. Однако, мне показалось, что скорее всего это был телевизор, чем чей-то разговор.

(…?)

Кто бы мог вломиться в чужой дом, а потом спокойно смотреть телевизор? Что-то было не так.

Чувствуя себя неловко, я оглянулся на Чинацу.

У меня возникла мысль.

— Чинацу, ты случайно не знаешь, может твой отец хотел вернуться?

— Хм? Нет, я ничего такого не слышала.

— Понимаю. Думаю, все в порядке, так что давай снимем обувь. Но на всякий случай, зайдем вместе.

— ...Хорошо, но с чего вдруг?

◇◆

— Что все это значит? ...Почему ты так поздно вернулась домой... и кто ты такой, черт возьми? Чинацу, объяснись.

Человек, находившийся внутри, оказался отцом Чинацу. Увидев, что мы с Чинацу входим в гостиную, отец Чинацу не смог скрыть своего раздражения, когда увидел меня, встал и подошел к нам.

— Папа? Почему ты...

— Потому что. Сначала ответь на мои вопросы. Почему ты так поздно гуляешь, да еще с парнем... Ты же не планировала оставить его на ночь, не так ли? — Эй, ты, как тебя зовут? Что ты хотел делать, придя вместе домой в такой час?

Не обращая внимания на попытки Чинацу заговорить, ее отец продолжал произносить одно слово за другим.

Он подошел к нам с суровым видом, и я почувствовал запах алкоголя в его дыхании.

На столе я разглядел что-то похожее на банки из-под пива и снэки. Он не был пьян в дугу, но, похоже, немного выпил.

— Приятно с вами познакомиться. Я приношу извинения за то, что пришел так поздно, но… хм...

— Как тебя зовут?

Он оборвал меня на полуслове, потребовав назвать свое имя.

Понятно, вот значит какой он человек, - подумал я про себя, делая глубокий вдох, стараясь оставаться как можно спокойнее, и затем ответил.

— Я Сато Хадзиме, одноклассник Чинацу-сан из той же старшей школы.

— Одноклассник, да?

Он усмехнулся и фыркнул, будто издеваясь надо мной.

Чинацу, видя реакцию своего отца, выглядела явно озадаченной.

Почему он пришел домой именно сегодня?

Что он себе вообразил, ожидая дочь, которая долго не возвращалась?

В какой момент ожидания он начал употреблять алкоголь?

Я не знал ответов ни на один из этих вопросов.

Но я был уверен, что это был не тот образ, который он обычно демонстрировал перед Чинацу.

— Какие у тебя отношения с моей дочерью?

— Папа! Эй!

— Помолчи, Чинацу. Я сейчас с ним разговариваю. Я спрошу тебя позже.

Фразу Чинацу оборвали. Она посмотрела на меня с явным беспокойством.

— По крайней мере... Это не те отношения, о которых вы думаете.

— ...Я в этом не уверен. Для меня это выглядит так, как будто какой-то парень пробрался в дом, где нет родителей девушки.

— Я понимаю ваши подозрения, но Чинацу забеспокоилась, потому что обнаружила незапертую дверь и включенный свет. Вот почему она написала мне. Я могу показать вам историю наших сообщений, если вам нужны доказательства, - ответил я, поднимая телефон, прежде чем положить его обратно в карман.

— Что плохого в том, что отец ждет, когда его дочь вернется домой?

— В этом нет ничего плохого. На самом деле, я думаю, что это совершенно нормально. В обычной ситуации мне уже следовало бы уйти, и я это понимаю. Но...

Я выдержал небольшую паузу. Мне это было нужно, чтобы выровнять дыхание и подготовиться к тому, что я собирался сказать.

— ...Но что?

Взгляд отца Чинацу стал более пристальным. Чинацу нежно коснулась моей руки, и я ободряюще сжал ее в ответ. Я почувствовал, что ее обычно теплое прикосновение стало ледяным.

Чинацу и я друзья, но из того, что я услышал от нее, из их семейных проблем и моего разговора с Сузукой-сан на днях, я понял, что настал момент, когда мне нужно вмешаться. Я должен был спросить об этом.

— Я в некоторой степени осведомлен о вашей ситуации. Зная это, я спрошу, хотя это может показаться грубым, но зачем вы сюда пришли? Похоже, ни ваша дочь, ни ваша жена, с которыми, как я знаю, вы расстались, не были оповещены заранее.

— ...Фууух.

Он вздохнул в ответ на мой вопрос, усмехнулся с несколько отрешенным видом, прежде чем пробормотать: «И ты говоришь мне, что вы просто одноклассники?»

Загрузка...