Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глава 1.2

«Проклятый Эндрю!»

В мои планы никак не входило лечение двух пациентов. Тяжело вздохнув, я вышла из тени. Незнакомец подскочил на ноги, прежде чем я успела подойти к дому.

— Прошу прощения… Вы хозяйка этого дома?

Мужчина указал на мою дверь. Ах, не хочется соглашаться. Я немного поколебалась, но, увидев окровавленную одежду, обреченно вздохнула.

— Допустим?

— Э-э, кхм… Здравствуйте. Меня зовут Ноунейм. — Он смущенно поклонился.

«Ноунейм» (No name) — так называли себя те, кто предпочитал скрывать свою личность в трущобах. Что за странная манера — открыто представляться псевдонимом?

— И этот, этот человек поручен мне одним уважаемым господином.

Что за чушь, звучит как «этот бокал — комплимент от столика напротив»? Да еще и «уважаемый господин».

«Кто бы это мог быть?»

Всех, кого я лечила и спасала до сих пор, можно было с натяжкой назвать «уважаемыми господами». Как тут угадаешь? Раздражение нарастало. Однако так называемый Ким Безымянный, так и не дождавшись ответа, быстро ретировался.

— Я на Вас рассчитываю!

— А? П-подождите?

— Ха-ха-ха! П-простите!

— С-стой! Стойте! Эй! Ты куда?!

Только тогда до меня дошло, что он вовсе не ранен…

— Я надеюсь на Вас!

Да что это такое, детский сад?! Бросает пациента, как будто отдает ребенка на попечение?

Но было уже поздно сожалеть.

— Ху, черт… Попадись он мне, ему не поздоровится.

Судя по тому, как он испарился, парень довольно проворлив.

Кто же стоит за ним?

…В голове всплывают имена, с которыми лучше не связываться.

Я почесала затылок.

Знала бы, что так влипну, задержала бы этого Эндрю.

Присев на корточки у двери, я глубоко вздохнула.

— Надо было попросить помочь донести…

Как я об этом не подумала?

Глубокая ночь — темное время суток, безлюдный переулок…

Значит, мне придется тащить этого «человека» в одиночку…

К тому же, он настолько огромный, что в лежачем положении загородил всю дверь.

И еще…

— …Это человек или тряпка?

Он был настолько сильно изранен, что сквозь рваную рубашку проступала кожа.

Я посветила фонариком ему в лицо и… замерла от изумления.

Постойте… Кажется, я где-то видела это лицо?

— …Что…

Да это же злодей из книги!

В тот же миг меня накрыло волной растерянности.

«Ха, почему персонаж из оригинала появился именно сейчас?»

К тому же, до начала событий, описанных в книге.

* * *

Книга, в которую меня занесло — это роман весьма своеобразной структуры. Он делился на две части с разными главными героинями. Главная героиня первой части погибает довольно быстро, попав в происшествие!

«Кто мог подумать, что главный персонаж так быстро выйдет из игры?»

Финал шокировал и ужасал. А вторая часть была еще мрачнее. Если первая часть была типичным романом в жанре обратного гарема, то во второй героиня, скорбя по умершей кузине, соблазняла одного за другим мужчин, которых любила ее сестра, вступая с ними в интимную связь… Кратко говоря, трагичный эротичный роман для взрослых.

«Кто знал, что моя страсть к подобной литературе в прошлой жизни обернется таким наказанием?»

В духе жанра, все мужские персонажи, как в первой, так и во второй частях, либо злодеи по натуре, либо жестокие тираны.

«Можно сказать, что фон создавался для того, чтобы героиня умерла».

Автор, очевидно, хотел написать эротическую историю, но при этом добавить обширный мир, тиранов, злодеев и шокирующие сюжетные повороты.

«Полный хаос».

Среди всех этих ужасных мужчин выделялся финальный босс — «Хеймдаль Весперго».

«Особенность в том, что он единственный, с кем героиня второй части не вступает в отношения».

Причина раскрывается позже.

<Фрейя, твоя смерть — единственная причина моего существования. Ты же знаешь?>

Он ненавидел героиню второй части. Ее родители похитили брата Хеймдаля и самого Хеймдаля, чтобы отомстить за события прошлого, и в процессе его брата убили. Сам он был продан с рынка рабов Криксоса в большое поместье, где подвергался жестокому обращению и беспощадному насилию.

< Я с радостью отдам сотни тысяч жизней, лишь бы добиться твоей смерти.>

Как и полагается финальному боссу, он был совершенно безумен, но при этом невероятно умен. Злодей мучил главную героиню «без любви» до самого конца. И вот… этот финальный злодей лежит передо мной, окровавленный, у моего дома.

«Что это за ситуация? Сплошная головная боль».

Еще рано говорить о начале второй части. Судя по сюжету, я нахожусь во временном промежутке между смертью главной героини первой части и началом второй. Поэтому этот еще не окрепший злодей ранен почти до смерти.

«Почему именно мой дом стал местом, куда он пришел лечиться?»

По идее, я никогда не должна была встретиться с ним.

«Кстати, он чертовски красив».

Его лицо показалось мне до боли знакомым, поэтому я вспомнила о нем. Этот мужчина — сын некогда влиятельного, а затем в одночасье павшего рода. Его светлые, как сливки, волосы тоже было сложно не узнать.

«И я видела, как парень по имени Ноунейм бросил его, как мешок».

Обращение было слишком грубым. Я догадывалась, какой именно «уважаемый господин» отдал такой приказ. В книге Хеймдаль попал под опеку плохого учителя, прежде чем появиться официально. Вероятно, этот учитель и отправил его ко мне.

«Он здесь большая шишка».

В лунном свете я внимательно его осмотрела… Светлые волосы, словно выдавленные из эклера, слиплись из-за крови и прилипли к вискам. Лицо, открытое сейчас, было захватывающе красивым. Расстегнутая и растрепанная одежда, напротив, призывала к греховным мыслям, будто оскверняла идеальную статую.

«С такой внешностью — и сумасшедший».

Следует отметить, что особенностью романа было несоответствие внешности и характера персонажей.

— Эх, только лицо — загляденье.

Характер этого мужчины, обладающего внешностью ангела, случайно упавшего с небес… Чрезвычайно безжалостный, холодный и до безумия жестокий. Я хмыкнула и заколебалась. В этот момент злодей резко открыл глаза. Он моргнул и посмотрел на меня.

— Ч-чего.

Он что-то пробормотал.

«…Не расслышала».

Холодок пробежал по моей спине. Больше всего меня беспокоило то, что сейчас ночь. Насколько я знаю, с этим злодеем ни в коем случае нельзя встречаться «ночью». Вдруг — хвать, — он схватил меня за руку. И я…

— Мамочки.

Мало того, что увернулась… Я наступила ему на руку.

— Что за фокусы?

С сильным нажимом.

— М-м…

Хеймдаль, на руку которого я наступила, медленно поднял глаза и… соблазнительно улыбнулся.

Загрузка...