Глава 81.2
Значит, этот туман — нечто иное, а не сила монстра?
В воздухе повисло напряжение.
— У меня есть одна просьба.
— Просьба?..
— Да, я говорил об этом совсем недавно.
Эсир перевернул протянутую руку.
— Что вы думаете, я получил травму.
Изорванная перчатка с пятнами темной крови обнажала поврежденную кожу. Края разорванной плоти смешивались с багровой кровью.
Я невозмутимо наблюдала за происходящим.
— У вас серьезная рана.
— Если беспокоитесь, то боль терпимая.
— Простите, но я не спрашивала, больно ли вам.
Эсир наклонился ко мне, в то время как Хеймдаль занес кинжал над ним.
— Вот как? Было бы приятнее, если бы вы проявили беспокойство.
Даже не взглянув на приближающееся лезвие, Эсир смотрел только на меня.
— И, герой…
— Маркиз.
Я глубоко вздохнула и спокойно прикрыла глаза.
— Я не обладаю даром исцеления, поэтому не смогу вам помочь.
— Вы согласились с моим утверждением о вашем таланте к исцелению.
— Тогда я была в замешательстве.
Я говорила, понимая, что Эсир не избавится от сомнений.
— И я ничего не подтверждала. Я была в большом замешательстве.
Если меня действительно приняли за целителя, то как только я выберусь отсюда, меня потащат в храм.
Разумеется, если Эсир попытается силой увезти меня, то столкновения не избежать.
Одно хорошо — он один.
У меня есть осколок Евы.
И сохранились драгоценные камни, которыми я могла воспользоваться.
— Вот как?
Напряжение повисло в воздухе, будто натянутая струна пианино.
— Ясно, хорошо.
Эсир опустил руку.
И…
— Тогда запомню это как долг. Когда обращусь к вам, вы меня исцелите.
Я невольно поежилась от его следующей фразы. Что?
— Я…
— Вы не целитель. Да, хорошо. Так и скажем, не обладаете даром исцеления.
Эсир слегка усмехнулся, коснувшись губ большим пальцем.
В его золотых глазах мелькнул зловещий огонек.
— Думаю, вы сможете наложить повязку. Когда приду, сделайте это.
— Мой дом — не больница.
— Тогда будем считать, что я заблуждаюсь?
Нет, одного заблуждающегося человека достаточно.
Я невольно бросила взгляд на Хеймдаля.
«Я не имею дело со злодеями».
К тому же, моя ненависть к Эсиру Ювану Форсети достигла большего пика.
— У меня есть возможность превратить ваш дом в больницу.
Прямая угроза.
Если не соглашусь с его словами сейчас, он тут же заклеймит меня еретиком храма.
«Стоит ли вообще вступать в схватку?»
Но прежде чем я успела произнести хоть слова, Эсир убрал меч и отвернулся.
Он замер на секунду, лишь слегка повернув голову.
— А, и напоследок: не держите своего возлюбленного слишком близко.
Взгляд, в котором мелькал желтый огонек, настойчиво смотрел на меня.
— У него крайне скверный характер.
— …
— Кто знает, что у него в голове?
Топ-топ.
Хеймдаль уже замахнулся на Эсира, но я удержала его, схватив за одежду и отрицательно покачав головой.
Я лишь наблюдала, как Эсир удаляется.
«Эту спину… однажды я ее уничтожу».
Образ демона я обязательно искореню.
Струя.
Я почувствовала, как что-то течет по губе. Горький вкус. Кровь.
Слишком сильно прикусила губу.
…Сдерживалась.
Взгляд скользнул по одежде Хеймдаля, и я заметила, что лишь участок, где я касалась, запятнан алой кровью.
На моей ладони отпечатались отчетливые отметины ногтей.
— Похоже, этот тип сделал что-то очень плохое?
Слова Хеймдаля, как обычно, прошли мимо ушей.
Нелепо, но в этом крылось какое-то странное утешение.
— Или этот вид просто отвратителен?
Я подняла глаза на Хеймдаля.
— …Нет.
Разумеется, открывшийся пейзаж представлял собой кошмарное зрелище не только для обывателя, но и для того, кто сам прошел сквозь адские муки.
Эсир был лишен всякого сострадания.
Особенно если обратить внимание на монстра в центре, разрубленное надвое и небрежно разбросанное вокруг.
«Мерзко».
— Просто немного побродила с ним.
Я посмотрел на проход, где скрылся Эсир.
— Он худший из всех, кого я могу себе представить.
Хеймдаль усмехнулся моей краткой реплике.
Он поднял мою руку, безвольно лежащую на полу, и поднес ее к своим губам.
— Значит, если я не буду вести себя как тот человек, ты проникнешься ко мне симпатией?
— Что? Ых.
Лизь. Прикосновение языка к отметине в форме полумесяца вызвало резкое, обжигающее чувство. Это вернуло меня к реальности.
— Что за чушь? Отпусти.
Хеймдаль, получив от меня пинок, послушно разжал руку.
— Теперь ты похожа на миледи.