Глава 61.2
— Если есть только одно, проглотить его не так уж и сложно, верно?
Когда я упомянула территорию Ислы, Ринтелла усмехнулась.
— Неплохая лесть.
Но мы обе знали, что это не лесть.
Я глядела на Ринтеллу, которая охотно приняла мои слова, хотя могла бы просто пропустить их мимо ушей.
Помимо бизнеса, эта прямолинейная старшая сестрица мне понравилась еще больше.
Хм, возможно, после кражи Евы я увижу Ринтеллу, ставшую владычицей обеих территорий.
* * *
По дороге домой из убежища Ринтеллы.
— Я выйду здесь.
Поскольку мне хотелось немного пройтись, я попросила извозчика высадить меня на некотором расстоянии от дома и пошла пешком.
«Надеюсь, Бонита жива…»
Я продолжала думать о Боните и драгоценностях, которые нужно взять.
Нужно продумать, где и как их использовать, а также как распределить силы. И если придется лечить Бониту, нужно их приберечь.
«После возвращения сначала напишу письмо принцессе».
Карту должна подготовить Ринтелла. Поскольку я узнала местонахождение Бониты, нужно было ей рассказать.
На всякий случай, если разгневанная принцесса вмешается, решено было отложить отправку на 3 дня.
В потемневшем переулке изредка попадались прохожие. Я остановилась, заметив рыцарей в белоснежной форме, входящих в бар.
«Ых, рыцари храма».
Я ускорила шаг, скользнув взглядом.
«Нужно отвлечься».
Мысли текли одна за другой.
Посмотрим, Хеймдаль, конечно, будет преследовать меня по дороге за драгоценностями.
Если узнает, что дело против Ислы, он, возможно, будет преследовать меня с еще большим энтузиазмом.
Я думала о том, что будет непросто во многих отношениях, когда повернула за угол.
— Простите, могу я задать вам вопрос?
Услышав глубокий голос, я обернулась и увидела длинную тень, упавшую передо мной.
На самом деле, с того момента, как я услышала голос, по моей шее пробежали мурашки. Неужели. Нет, правда? Не может быть.
Но результат не обманул моих ожиданий, и я замерла, подняв голову.
— Нет, могу я спросить дорогу?
Перед моими глазами на фоне ночного неба развевались длинные, белоснежные волосы.
<Сис.>
Я вдруг оказалась в каком-то разорванном уголке прошлого.
<Иди.>
Герой, которого называли лучшим паладином империи. Белая кожа и крепкие плечи, а над ними мягкое, но сильное лицо.
<Куда бы ты ни исчезла… твое место, куда ты вернешься — я.>
В тот момент, когда я увидела две необычные родинки под изогнутыми глазами, я вернулась в реальность.
Передо мной Эсир.
Эсир, которого я видела не в прошлом, а в настоящем, в реальности.
— В, в чем дело?
— Вы в порядке? Простите, если напугал вас.
Лицо, выглядевшее добродушным, было очень благожелательным.
Он отступил, не нарушая приличий, и поднял обе руки.
Как будто проявлял ту же доброту, что и в те давние времена.
— Я паладин.
Он выглядел как великий рыцарь, куда ни посмотри.
— Сударыня. — Затем он вежливо улыбнулся, решительно протянул руку в белой перчатке и спросил: — Случайно не слышали ли вы слухов о незаконном целителе в этом районе?
Тук. Я слышала падающего сердца.
Тук-тук-тук.
Сердце бешено колотилось. Но тренированное выражение лица оставалось совершенно спокойным.
«…Незаконный целитель в этом районе — это только я».
Есть еще один человек, помимо меня, но он переехал.
Не из-за меня, а потому что его выследили храмовые власти. Смертельно опасно лечить для тех, кто действует незаконно.
Незаконный целитель, который переехал, похоже, тоже опасался, что его личность раскроют.
Кто знает, какую информацию могли передать, но прошло не так много времени, так что кто знает.
— …Не слышала.
Я отступила, притворяясь спокойной и скрывая страх, порожденный настороженностью и неизвестностью.
Просто поведу себя так, будто боюсь паладина.
— Вот как?
Люди в этом переулке в основном не доверяют людям.
Особенно после того, как дурная слава храмовых рыцарей, допрашивающих еретиков, возросла, они дрожат при виде паладинов.
В трущобах страх достиг своего апогея.
«Иногда даже есть те, кто выдает себя за паладина, притворяясь сумасшедшими».
Паладины не заходят в глубокие переулки.
Бедняки, обманутые самозванцами, вынуждены пуще прежнего остерегаться паладинов.
— Не, не знаю, почему вы подходите?
Эсир, казалось, пристально наблюдал за мной, когда я отступала.
На его добродушном лице промелькнуло замешательство.
— Хм-м…
Его добрые глаза долго блуждали по моему лицу.
Глаза, которые все считали образцом доброго и праведного святого.
Странно расположенные родинки под глазами привлекли внимание.
«Хы-ып».
Я с трудом сдержала подступающее отвращение и мурашки, пробежавшие по коже.
— О, простите, но могу я спросить еще кое-что?