Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 69

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

#

Здравствуйте, это команда КрайСвета. Мы постепенно планируем редактировать данную новеллу. Мы так же хотим извиниться за огромное количество опечаток (У нас нет редактора на данную новеллу (исправление грамматических и орфографических ошибок)), потому мы просим вашего понимания.

Так же если вы найдете ошибку в тексте, напишите в комментарии, а мы исправим.

Спасибо всем комментаторам за отзывы. Это очень помогает и вдохновляет нас.

*Это надпись будет повторяться и в последующих главах и исчезнет, как только глава будет отредактирована.

==

Когда стало немного неловко, на моих губах появилась лёгкая улыбка.

— Тебе нравятся животные?

Раздался голос Касса.

— Они менее сложные, чем люди.

Я ответила, глядя на Синее Крыло.

[Бог Разрушения, Сьел, одобряет твой ответ.]

Люди и животные были разными. Животные не предавали из-за мелких расчётов, и они отплачивали за проявленную к ним любовь.

Джэ-Рок, которого я вырастила в прошлой жизни, тоже приносил мне немного утешения.

— Понимаю. В некотором смысле люди хуже животных. На самом деле, мы не можем этого избежать, но это так.

Голос Касса, то ли шутливый, то ли искренний, был жутковат.

Я перевела разговор. Мне не хотелось делиться с ним, социопатом, провокационными историями.

— Маркиз, наверное, встречал многих людей? Должно быть, вы побывали во многих местах.

— Я постоянно путешествовал несколько лет, чтобы познать мир, который не мог увидеть в детстве, будучи заточенным в храме. До такой степени, что торговый дом Ллойда объявил меня в розыск.

Его выражение лица, пока он ехал и говорил, казалось беззаботным.

— Тогда вы бывали в Аресе?

— В последний раз — два года назад. Я даже знаком с местным лордом.

Похоже, это было не впервые для него.

Он продолжил:

— В Империи все знают, что Ллойд — самый безопасный спутник, куда бы ты ни отправился.

— Понятно. Поэтому сэр Рейхаусд и попросил вас сопровождать меня.

Я ответила с горечью.

Ну, видимо, Рейхаусд счёл, что лучше всего мне ехать с ним.

Пока мы обменивались парой фраз, солнце начало садиться.

Синее Крыло, сидевшее на подоконнике, снова взмыло в небо, видимо, заскучав.

После долгой езды в карете у меня начала болеть спина.

— Но ехать пятнадцать дней — это действительно долго.

Касс отреагировал на моё вздохнувшее бормотание.

— Я же говорил. Ллойд — самый безопасный спутник.

Он добавил:

— И ещё самый быстрый.

— Простите?

— Потому что у Ллойда есть карта со всеми мировыми короткими путями.

Я удивлённо посмотрела на него.

Он сказал с уверенным видом:

— Гарантирую, что мы доберёмся до Ареса за неделю. Минимум за пять дней.

Я расплылась в улыбке от неожиданно хороших новостей.

— Но, — однако, за этим последовало условие, — уступите мне место в этой карете.

— ...Пожалуйста.

Я согласилась, и вскоре он зашёл в карету.

[Бог Знания, Хесед, радостно улыбается.]

[Все Боги сосредоточены.]

Игнорируя мелькающее перед глазами окно чата, я села как можно ближе к подоконнику.

Он устроился напротив и слегка улыбнулся.

— Я обычно использую только голову, так что после долгой верховой езды тело ноет. А карета Святой выглядит очень удобной.

Что ж, в отличие от Кайла и Рейхаусда, Касс не был тем, кто носит меч.

Хотя в тот день он отлично метнул кинжал.

— Но этот короткий путь... Он правда существует?

Услышав это, Касс развернул одну из своих карт. Я была уверена, что дорога в Арес петляет через горы.

— Мы же не будем карабкаться по горам?

На мои слова Касс покачал головой.

— Ллойд проложил проход, чтобы ускорить перевозку товаров.

— Если это проход...?

Неужели? Столько гор — прорыть тоннели через каждую невозможно. Здесь нет современных технологий.

Пока я недоумевала, Касс указал на точку рукой. Там была нарисована звезда. И ещё одна звезда — в конце горного хребта.

— Вы имеете в виду телепортацию?

Это была шутка, брошенная наобум, но он ничего не сказал.

Я смотрела на него растерянно. Он открыл рот и заговорил серьёзно:

— Мы строили большой магический круг варпа.

— Что?

Я была поражена.

Варп тоже упоминался в книге, которую я читала в библиотеке, — это продвинутая техника, используемая магами.

Для человека телепортироваться без магического круга было почти невозможно, если ты не великий маг, а единственный способ — установить два одинаковых закодированных круга.

Однако обычный магический круг потреблял огромное количество маны в зависимости от расстояния, так что пройти это расстояние пешком было выгоднее.

Существовал и большой круг варпа, который можно было использовать полупостоянно, и магические камни, подходящие для варпа, но даже у них были ограничения по расстоянию, а стоимость составляла почти цену целого замка, так что на практике их не применяли.

— Это отсюда сюда?

Я провела рукой между двумя звёздами.

— Наш торговый дом Ллойда экспортирует много товаров из Ареса через порт. Там много ценных минералов, и половина прав на добычу принадлежит Ллойду.

Ллойд был общенациональным торговым домом.

Что-то вроде Samsung в Корее, наверное.

А человек, сидящий рядом со мной, — оператор крупной компании.

— Установка большого круга варпа стоила огромных денег, но ожидалось, что затраты окупятся за пять лет. Пока ворота не взорвутся.

Всё равно было удивительно, что он вложил огромную сумму, рассчитывая на долгосрочную выгоду.

— Так мы можем использовать этот круг?

— Возможно, если разделимся на три группы.

Он спокойно ответил.

Согласно его объяснению, я действительно могла добраться до рудника за пять дней.

— Торговый дом Ллойда и правда впечатляет.

Я выдохнула с восхищением.

Вместо ответа на его губах заиграла лёгкая улыбка.

— Кстати... — всё же оставался один вопрос, — вы же не собираетесь делить со мной карету все пять дней?

Он спросил вместо ответа:

— Похоже, Святая очень неловко себя со мной чувствует.

На этот раз я тоже не стала отрицать.

— Что ж. Когда спина поправится, я снова сяду на лошадь.

Касс нахмурил брови.

Но «поправится» — понятие субъективное.

— Ах.

Я решила проявить смекалку.

— Может, я исцелю вас святой силой?

Затем я протянула к нему руки, но в этой позе даже не могла дотянуться до его поясницы.

Почему карета такая узкая?

— Придётся перебраться на ту сторону.

Но если он подсядет ближе, мы окажемся рядом.

— Я исцелю вас позже, когда остановимся на отдых.

Я резко замолчала.

— Тогда буду ждать с нетерпением.

Его голос прозвучал со смешком.

Глядя на закат, я, кажется, незаметно уснула.

Когда карета остановилась, я резко подняла голову. Затем увидела Касса, сидящего рядом.

К моему удивлению, он спокойно сказал:

— Ты, должно быть, устала.

Как-то так вышло, что воротник его рубашки был помят.

Неужели я спала на плече Касса?

Мне было неловко, и я промолчала, просто уставившись на него.

Даже сквозь полусон от него исходил приятный аромат, задерживающийся на кончике носа.

Я долго смотрела в его глубокие ультрамариновые глаза, затем дёрнула рукой. Прижавшись к оконной раме, я попыталась встать.

— Кажется... мы прибыли в гостиницу.

Я запнулась и говорила с трудом. Снаружи слышались голоса и шум.

— Нам лучше выйти сейчас...

Не успев закончить, я почувствовала, как он схватил мою пошатнувшуюся запястье. Я чуть не упала от неожиданности.

Мой подбородок коснулся его плеча. Всё моё тело наклонилось, будто его крепкие руки обняли меня.

Я ощутила его пальцы на своём запястье. Внезапно щёки вспыхнули.

Загрузка...