#
Здравствуйте, это команда КрайСвета. Мы постепенно планируем редактировать данную новеллу. Мы так же хотим извиниться за огромное количество опечаток (У нас нет редактора на данную новеллу (исправление грамматических и орфографических ошибок)), потому мы просим вашего понимания.
Так же если вы найдете ошибку в тексте, напишите в комментарии, а мы исправим.
Спасибо всем комментаторам за отзывы. Это очень помогает и вдохновляет нас.
*Это надпись будет повторяться и в последующих главах и исчезнет, как только глава будет отредактирована.
==
— Подожди минутку, Ной.
Немного подумав, я осторожно обратилась к торговцу:
— Не могу поверить, что это 900 франков. Я очень переживаю. Но, судя по эмблеме, вы, кажется, из магической гильдии Пенсил. Среди друзей моего учителя тоже есть люди из гильдии Пенсил, и они очень добрые.
Вспомнив эмблемы различных магических гильдий, которые видела в книгах, я легко солгала.
Услышав это, торговец нахмурился.
— Тогда я немного прогуляюсь по ночному рынку. Друзья учителя тоже сегодня здесь, я поздороваюсь с ними и обсудим цену на яйцо магического существа.
Торговец вдруг закашлял:
— Кхм... Ну, тогда я могу немного скинуть.
Эти предметы принадлежали гильдии, и у них, вероятно, была фиксированная цена.
Однако часто случалось, что торговец, получивший товар на продажу, завышал цену и оставлял разницу себе, помимо комиссии.
— 500 франков.
Я уверенно назвала свою цену.
Торговец замахал руками:
— Нет, это действительно слишком мало. Я купил яйцо за 550 франков, как я могу отдать его за 500?
— Ах. Значит, магазин магической гильдии Пенсил пытается продать то, что стоит 550 франков, за 1000.
Торговец вздрогнул.
— Я также должна рассказать друзьям учителя, людям из гильдии Пенсил. С таким завышением цен гильдия быстро разбогатеет, не так ли?
— К-клиентка!
— Возможно, и другие товары продаются с огромной наценкой? Надо срочно проверить списки артефактов.
Выражение лица торговца стало беспокойным. Маги гильдии не остались бы равнодушными, узнав, что клиентов обманывают и крадут их деньги.
— Клиентка! Ладно...
Он вздохнул и сдался:
— Хорошо. Я отдам его за 550 франков.
— 500.
Я ответила яркой улыбкой.
Торговец смотрел на меня с недоумением, затем глубоко вздохнул.
Так я положила яйцо демона в свою сумку.
[Ваши деньги: 19 600 франков]
Торг удался, но оно всё равно было дорогим.
— Если бы ты пришла в нашу гильдию, из тебя получился бы великий талант.
Я смутилась от неожиданной похвалы Ноя. Может, стоит рассмотреть Гильдию Воров как запасной вариант карьеры?
Мы с Ноем снова отправились гулять по ночному рынку, осматривая другие лавки.
Сегодня я искала магазин гильдии Девиамон.
Держа в руках бумагу с символом гильдии, который нарисовал Ной, я внимательно осматривала ряды. Но сколько ни смотрела — не находила.
— Они что, сегодня не пришли?
Я уже вздохнула, разочарованная, но в этот момент ветер развеял флаги лавок, мимо которых я прошла не глядя.
Я машинально посмотрела на один из флагов — и замерла. Затем сравнила его с рисунком в руке.
Чёрный череп.
А если перевернуть...
— Нашла. Верно?
Это была гильдия Девиамон.
За прилавком стоял подозрительного вида торговец в чёрном одеянии.
С трепещущим сердцем я подошла к лавке и, собравшись с духом, протянула ему предмет.
— Эй... Вы из гильдии Девиамон, верно?
— Я хочу встретиться с главой гильдии Девиамон.
Звучало абсурдно, но взгляд торговца стал острым.
То, что я принесла, было «Древней монетой с малой божественной силой» за 100 франков, купленной в лавке священных реликвий.
Ной сказал, что глава гильдии Девиамон коллекционирует древние монеты.
Торговец внимательно рассмотрел монету, затем уставился на меня:
— Уникальная вещь. Где ты её взяла?
— Я пришла сюда, потому что слышала, что глава гильдии интересуется монетами. Я хочу обменяться. А ещё кое-что купить.
Торговец на мгновение задумался, затем коснулся магического кольца на руке.
Через мгновение позади меня появились двое мужчин в чёрных одеяниях.
— Я проведу тебя к главе гильдии.
Информация Ноя оказалась верной — глава гильдии действительно коллекционировал монеты.
Я последовала за ними, покидая ночной рынок и углубляясь в ночь.
Я не боялась — перед сном я выпросила у Сиеля благословение, сославшись на кошмары. Да и Ной был рядом.
— Кажется, это там.
Я посмотрела в направлении, указанном Ноем, и увидела мрачный особняк, от которого веяло зловещей аурой.
— Ной, дальше я пойду одна.
— Но...
— У меня есть план. Встретимся у дома позже.
На самом деле я просто не хотела подвергать его опасности.
Я вошла в мрачное здание, и дверь со скрипом закрылась за моей спиной.
Двое провожатых молча вели меня по коридорам. Вскоре мы оказались в просторном зале, где у камина сидел мужчина, повёрнутый ко мне спиной.
Его волосы, освещённые пламенем, казались то серебряными, то оранжевыми.
В руке он вертел ту самую монету, которую я передала торговцу.
— Я пришла сюда, потому что хочу кое-что получить.
Я заговорила первой, но глава гильдии не поворачивался.
Раздражённая, я сделала шаг вперёд.
— Это древняя монета. Не самая редкая, но и необычная. Стоит около 100 франков.
Я вздрогнула, услышав мягкий, почти сладкий голос — и лишь потом осознала, что это мужчина.
Он медленно повернул голову.
Так я впервые увидела лицо главы гильдии Девиамон.
— ...!
Его волосы, белые как снег, отливали серебром в свете огня. Фиолетовые глаза, словно смесь синего и красного, заставили моё сердце сжаться.
— Э-э...
На мгновение я потеряла дар речи, поражённая его красотой, но быстро взяла себя в руки.
— Я принесла её, думая, что она ценная. Как жаль.
— Что ты ищешь?
Я ответила без колебаний:
— Кронию.
Крония — запрещённое лекарственное растение, изъятое из торговли. Именно его пыталась купить у торговца Ллойда главная горничная императрицы.
Ной сказал, что его продаёт гильдия Девиамон.
Мужчина посмотрел на меня и небрежно бросил:
— А, это.
Моё сердце забилось чаще.
Значит, информация Ноя верна?
— Мы этим не торгуем.
Уголок его губ дрогнул. Это была прямая ложь и отказ.
Но я не сдалась и продолжила, как будто не заметила намёка:
— Не может быть. Я точно слышала, что кронию продают здесь.
Его фиолетовые глаза впились в меня.
— Я слышала, что здесь можно достать не только кронию, но и бекию, и аншу.
Все они были запрещёнными наркотиками.
Согласно информации Ноя, гильдия Девиамон тайно распространяла эти вещества среди избранных.
Вдруг его глаза странно вспыхнули.
Он подошёл ко мне и остановился в шаге.
— От кого ты это слышала?
Я сохраняла спокойствие и чётко ответила:
— Не могу сказать.
Тогда он поднял руку.
Его глаза засветились, и от руки протянулся таинственный свет. Он снова спросил:
— Кто ты?
— ...Селестина.
Я произнесла это с пустым взглядом. Всё равно это лишь часть правды — он не сможет вычислить меня.
Селестина — это фамилия матери Ариэль, дочери барона. Ариэль иногда использовала её, чтобы подчеркнуть своё дворянское происхождение.
— Я леди из провинциального дворянского рода, двоюродная племянница родственников её величества императрицы.
Он продолжил допрос:
— От кого ты слышала о наркотиках?
Я покорно ответила:
— Императрица Розе Иллид упомянула «гильдию Девиамон» на тайном собрании знатных дам. Мне нужна крония для личных целей, поэтому я пришла с монетой.
— О чём именно говорила Розе Иллид?
— Я слышала, что гильдия Девиамон торгует запрещёнными веществами. Она также назвала имена дворян, связанных с гильдией. Императрица сказала, что знает слабые места гильдии Девиамон и держит её в своих руках.
Его тонкие брови дёрнулись.
Он нервно облизал губы.
— Ты забудешь всё, что слышала от Розе Иллид.
Я ответила с пустым выражением лица:
— Да.
— И ты забудешь, что встречалась со мной сегодня.
— Да.
Я покорно согласилась.
Он долго смотрел мне в глаза, затем пробормотал:
— Не знаю почему... но мне это неприятно.
Я стояла, стараясь не встречаться с ним взглядом. Он протянул руку, будто хотел коснуться моего лица, но остановился и опустил её.
— Как тебя зовут?
— Селестина.
Он снова спросил имя, проверяя, поддалась ли я его влиянию.
— Теперь иди, Селестина.
Когда он повернулся и ушёл, его фиолетовый взгляд ещё долго ощущался у меня в затылке.