Я не могла уснуть. Причиной тому была странная, многозначительная атмосфера, исходившая от Дамиана, и совершенно непонятное поведение Люци.
Казалось бы, после такого количества подарков на день рождения я должна чувствовать себя абсолютно счастливой.
Но нет. Ощущение тревоги никак не проходило.
[Три магических артефакта — и при этом такое чувство...]
Я обернулась и увидела, что Хванггыми спит спокойно.
[Нет, так дело не пойдёт.]
Резко поднявшись с кровати, я накинула ночную накидку и, не задумываясь, подошла к окну.
Взгляд тут же зацепился за тёмную фигуру, двигающуюся в саду.
Сначала я вздрогнула, но довольно быстро разглядела, кто это.
Бесшумно выйдя во двор, я направилась к загадочному силуэту.
«Что ты здесь делаешь?»
Фигура — Харрисон повернулся медленно, будто уже знал, что я подойду.
«Не могу уснуть.»
«И поэтому ты гуляешь по саду среди ночи?»
В особняке зажигают фонари, чтобы наслаждаться ночным видом, но глубокой ночью их гасят. В такие моменты единственный источник света — луна, и увидеть что-то толком невозможно.
«Если ты начнёшь бродить по коридорам с такой внушительной фигурой, переполошишь весь дом.»
Харрисон усмехнулся.
Этот его тихий смех сразу пробудил во мне воспоминания.
Пять лет назад, после нападения Люци, Харрисон восстанавливался в нашем доме. Тогда я застала его в коридоре ночью и отчитала за то, что он, по сути, пугает слуг до полусмерти.
«Ты это помнишь?»
«Конечно. Такое не забудешь.»
Он выглядел совершенно спокойным, как будто этот разговор был ему даже приятен.
«А не сделать ли нам тёплого молока с мёдом, как в старые времена?»
«Давай.»
Мы отправились на кухню бок о бок.
Прошло уже пять лет с того самого дня. Люци заметно вырос, но если говорить о ком-то, кто изменился больше всех, это был Харрисон.
Я думала, что он уже тогда был взрослым, но оказалось, что он смог стать ещё крупнее.
А ещё…он стал внутренне сильнее.
[Возможно, потому что проблема, которая делала его неуверенным, наконец-то исчезла?]
[Тот старый, немного робкий Харрисон уже остался в прошлом. Теперь передо мной был человек сдержанный и серьёзный.]
[Этот Харрисон обладал какой-то особенной притягательностью.]
На секунду у меня даже ёкнуло сердце.
Но он чётко провёл границу между нами и держался подчеркнуто вежливо, словно выполняя свой долг.
Я поняла намёк и приняла его правила.
[Мне нравятся те, кто нравится мне!]
Вскоре мы оказались на кухне.
Я нашла молоко и мёд в кладовой и поставила кастрюлю на огонь.
В этот момент Харрисон тихо усмехнулся.
«Что?»
«Просто вспомнил прошлое.»
«Тебе так понравилось?»
Я вопросительно посмотрела на него. Харрисон чуть заметно улыбнулся, глядя на меня.
«Просто в тот день ты вдруг попросила меня тебя поднять.»
«Ах, точно.»
Тогда мне было всего одиннадцать.
Я была слишком маленькой, чтобы готовить без подставки, но мне было лень её тащить.
Так что я просто повернулась к Харрисону и сказала:
[Подними меня на секунду.]
[Что?]
[Ну же, почему ты такой непонятливый? Возьми меня вот тут и подними. Мне нужно подогреть молоко.]
[Ах...Да.]
И он, ничего не спрашивая, поднял меня, пока я помешивала молоко в кастрюле.
«Ты действительно выросла с тех пор.» — заметил Харрисон, наблюдая, как я уверенно работаю на кухне.
«Теперь мне больше не нужна подставка.»
«Да…Похоже, ты и правда повзрослела.»
Он посмотрел на меня таким удовлетворённым взглядом, что мне стало не по себе.
Это был не взгляд старшего брата.
Скорее...взгляд отца, гордящегося своим ребёнком.
[Неужели он правда думает, что вырастил меня?]
Возможно, учитывая разницу в возрасте, это было не так уж невероятно.
Вспоминая, как он наблюдал за мной и Люци со стороны, я начинала понимать: он действительно ощущал себя ответственным.
Иронично.
Я всегда думала, что это я его воспитываю.
А оказалось, что Харрисон думал то же самое обо мне.
Это было странное чувство.
Я быстро закончила приготовление мёдового молока и молча передала ему кружку.
«Держи.»
«Спасибо.»
Харрисон сделал глоток, затем ещё один и вдруг улыбнулся — искренне, по-настоящему довольный.
«На вкус точно такое же, как я помню.»
«Конечно.»
Рецепт и ингредиенты те же, так что другого результата быть не могло.
Я тоже сделала глоток.
Молоко с мёдом оказалось сладким, тёплым, словно разливающееся по телу спокойствие. Напряжение, сковывавшее нервы, стало постепенно ослабевать.
«Это потому, что прошло много времени?» — задумчиво проговорил Харрисон. «У меня всё время всплывают воспоминания.»
«Какие именно?»
«О том, как я жил здесь.»
Я поморщилась.
«Разве это хорошее воспоминание?»
[Всё-таки он тогда чуть не погиб.]
«Кстати, ты точно в порядке после того случая?»
«Хм?»
«Тогда ты был серьёзно ранен. Не было ли последствий?»
Странно спрашивать об этом спустя пять лет, но в тот момент я и правда не особо задумывалась об этом. Харрисон выглядел нормально, а я была слишком занята, чтобы следить за его состоянием.
«Сейчас всё хорошо.»
Он ответил мягкой улыбкой, которая неожиданно заставила меня почувствовать неловкость.
«Т-точно?»
[Что с ним сегодня? Он редко улыбается так часто.]
Я уже хотела расслабиться, но вдруг поняла одно странное слово в его ответе.
«Подожди. Ты сказал сейчас?»
«Ну, тогда было сложнее, но теперь всё в порядке. Всё благодаря тебе, Айсвин.»
Я застыла.
[Что?]
От его пронзительного взгляда, наполненного искренней благодарностью, мне стало не по себе.
«Я…Я?»
«Да.»
[Но что я сделала?]
Я даже не успела ничего сказать, как он признался:
«На самом деле, тогда я каждую ночь видел кошмары.»
«Ч-что?»
«Мне снилось, как меня снова и снова пронзают ножом.»
Я поёжилась от одной мысли о таких снах.
«Почему ты мне ничего не сказал?!»
Хоть я не знала, что могла бы сделать, но тот факт, что я не замечала, хотя каждый день видела его, был шокирующим.
«Если я пил мёдовое молоко, которое ты готовила, я мог спать спокойно.»
Он поднял кружку, словно подтверждая свои слова.
[Неужели он приходил в те ночи только из-за этого?]
Я тогда глупо верила, что он просто не уставал, раз целый день лежал в постели.
«Так ты мог просто просить меня делать его каждый день!»
Я неожиданно для себя надулась, будто отчитывала его.
«Я и так просил его часто.»
«Но не каждый день!»
Я не знаю, действительно ли молоко с мёдом помогало от кошмаров, но если бы я знала, то готовила бы его хоть каждую ночь.
Но даже после моего недовольства Харрисон только сильнее улыбнулся.
«В этом ты вся, Айсвин.»
«Что значит "в этом вся я"?»
«Ты… добрая, искренняя, заботливая.»
[Я?]
Мне захотелось возразить. [Неужели он правда так обо мне думает, несмотря на то, что наблюдал за моими выходками с Люци последние пять лет?]
[Это что, эффект "протагонистки"?]
[В романах же всегда так: мужские персонажи влюбляются в главную героиню.]
И тут меня осенило.
[Харрисон влюблён в меня.]
[Но тогда что это за странное поведение?]
[В оригинальной истории он открыто показывал чувства к героине. А здесь…держит чёткую дистанцию.]
«Поэтому я всегда благодарен тебе, Айсвин.»
«Н-не нужно.»
«Нет, правда. Я благодарен тебе за многое.»
[За многое?!]
Я моргнула, осознавая, сколько всего он "накопил" в своей голове.
И тут меня пронзила ещё одна мысль.
[Это момент признания в любви?]
Я сразу вспомнила: появился Дамиан.
[Харрисон мог не осознавать своих чувств, но после появления другого мужчины они проявились.]
[Этот сюжетный ход слишком классический.]
[Да! Это точно признание!]
Когда я уже приготовилась услышать заветные слова, Харрисон вдруг замолчал.
«Айсвин…»
[Ну же, говори уже!]
Но после паузы он вдруг спросил:
«Тебе нравится тот человек?»
[Да! Я была права!]
Я с трудом сдержала радостный крик.
[Так вот она какая — жизнь главной героини! Волнительная…и утомительная.]
Правда, теперь я не знала, что делать.
До этого я даже не рассматривала Харрисона как кандидата.
Не потому, что он мне не нравился, просто он никогда не давал повода.
Я не могла понять тех, кто цепляется за человека, которому они не интересны.
Так что я даже не думала о Харрисоне в таком ключе.
[А, если он правда признается…что мне делать?]
«Айсвин?»
Я задумалась слишком долго.
Надо было перевести разговор.
«Эм…А, почему ты так подумал?»
«То есть это неправда?»
«Мы вместе слышали его имя в ресторане. Это всего лишь второй раз, когда я его вижу.»
Харрисон нахмурился, но кивнул.
«Просто…ты никогда раньше ни к кому не проявляла интерес.»
«Разве?»
«У тебя есть чёткие границы. Ты обращаешься с людьми по-разному — с теми, кто тебе близок, и с теми, кто нет.»
Я молча признала это.
[А, этот парень…он довольно привлекательный. Время бы уже задуматься о таких вещах.]
Ну, Дамиан и правда красив.
Хотя, когда я увидела его магию, первая мысль была: "Выйду за него замуж."
Но позже он признался, что намеренно искал встречи со мной.
Я не могла игнорировать этот факт.
«Не знаю.»
«Не знаешь?»
«Люци всё время твердил, что мне нужно завести друзей, вот я его и пригласила.»
Лицо Харрисона вдруг исказилось.
Он выглядел так, словно обдумывал мои слова.
[Так вот оно что!]
Я уже приготовилась к признанию, но…
«Ну, это хорошо.»
Я моргнула.
«Что?»
«Теперь мы сможем продолжать так же, как прежде.»
Харрисон успокоился и даже выглядел довольным.
[Подождите…Это что? Всё?!]
«…Ты не хочешь ничего больше сказать?»
Он удивлённо наклонил голову.
«Что-то ещё?»
По его честным глазам, которые быстро забегали, я поняла, что он даже не думал признаваться.
«…»
Я снова слишком рано поверила в признание.
[Опять я выпила суп из кимчи.]