Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 89

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Мои отец и мать посмотрели на меня с недоумением.

Значит, не только мне показалось, что слова Дамиана звучали странно.

Их взгляды метались между нами, словно задавая безмолвный вопрос: «Что у вас за отношения?»

Мой знак «я сама не знаю» встретился с выражением «Не ври».

А затем, словно вспомнив что-то важное, они осторожно перевели взгляд на Люци.

Я тоже посмотрела в его сторону.

Люци открыто сверлил Дамиана взглядом.

[Ну он и перегибает палку…]

Пока я пыталась справиться с его излишней настороженностью, внезапно меня осенило.

[Постойте-ка!]

[С самого начала я собиралась «заполучить» Дамиана.]

[Люци и Харрисон уже заняли место лучших друзей, а вот Дамиан, кукловод за кулисами, оставался свободным.]

[Если бы он был моим человеком, такая ситуация не выглядела бы странной.]

[А, учитывая законы романтического фэнтези, вполне нормально, что главная героиня окружена вниманием.]

Я на мгновение растерялась, слишком сосредоточившись на чрезмерной реакции Люци.

[Но так или иначе, я сама хотела подойти к Дамиану первой, а теперь он сам тянется ко мне.]

[Это же выгодная ситуация!]

[И раз так, надо этим воспользоваться.]

«Конечно, давай станем ближе.» — с сияющей улыбкой ответила я, вложив в неё все свои скрытые намерения.

«Рад слышать, что ты думаешь так же, как и я, Айсвин.»

Дамиан, ничего не подозревая, одарил меня улыбкой, от которой буквально таял воздух.

[Он был невыносимо красив.]

Каждый раз, когда я смотрела на него, казалось, что теряю сознание от его ослепительного сияния.

«Кхм!»

Я на мгновение застыла, заворожённая его улыбкой, но пришла в себя от громкого покашливания.

Когда я повернулась, отец двигал глазами так неестественно, что казалось, будто он не знал, куда смотреть.

Он переводил взгляд с меня на Дамиана, потом на Люци, и его глаза буквально тряслись от внутренних противоречий.

«Так…вы двое, возможно…»

Бах!

Раздался громкий звук, и отец не успел договорить.

Я резко обернулась к Люци, который неожиданно ударил ладонью по столу, создав громкий шум.

Его взгляд был направлен прямо на Дамиана, спокойный, но холодный.

«Они просто говорят, что хотят подружиться, ведь только недавно встретились.» — произнёс он ровным, но напряжённым голосом.

Атмосфера в комнате мгновенно накалилась.

Харрисон, выглядя обеспокоенным, перевёл взгляд с меня на Люци.

[Что-то Люци реагирует слишком бурно…]

[С самого начала было ясно, что ему не понравится появление у меня нового друга.]

[Хотя это он первым настаивал, чтобы я завела друзей.]

[В детстве Люци был ужасно собственническим.]

[Из-за него даже Харрисон начал меня неправильно понимать.]

[Я знала, что он будет недоволен тем, что я привела нового друга, но не думала, что настолько сильно.]

[Неудивительно, что я раньше подозревала его в ревности…]

«Ты говоришь так, что это можно неправильно понять. Будь осторожен с формулировками.» — холодно предупредил Люци.

Дамиан внимательно посмотрел на него, а затем слегка улыбнулся.

«Я не думал, что мои слова можно воспринять так. Хорошо, я буду осторожнее.»

«Да, определённо будь осторожен.»

С этими словами Люци замкнулся в себе, скрестив руки, явно не собираясь больше участвовать в разговоре.

Атмосфера оставалась тяжёлой, ведь именно Люци, человек с самым высоким статусом здесь, проявлял своё недовольство.

«Ахахаха, похоже, я слишком остро среагировал. Но что поделать, наша Айсвин слишком очаровательна! Приходится быть начеку, чтобы её никто не увёл, ха-ха-ха…» — отец рассмеялся, пытаясь разрядить обстановку.

[Отец! Даже если ты хочешь разрядить обстановку, это уже слишком!]

Я едва сдержала желание закричать, лишь нервно застучав ногой по полу.

Боковым зрением я заметила, что Дамиан выглядел удивлённым. Он моргнул, а затем мягко улыбнулся.

«Думаю, подобные переживания вполне понятны.»

[Угх!]

Ответ Дамиана только усугубил ситуацию.

[Они оба решили меня смутить?!]

[Даже в мой день рождения всё идёт не так!]

Щёки горели от стыда.

«Опять…»

Голос Люци прорезал напряжённую тишину.

Атмосфера, которая вроде бы становилась легче, снова потяжелела.

Все посмотрели на него.

Он уставился только на Дамиана и процедил сквозь зубы:

«Ты снова сказал это так.»

Он бросил на меня быстрый взгляд, как будто намекая: «Ты хоть понимаешь, что он делает?»

Я тут же осознала, что моё лицо пылает красным, и почувствовала стыд от того, что Люци это отметил.

Харрисон тоже смотрел на меня с лёгким осуждением.

«Я опять ошибся?» — невинно спросил Дамиан, глядя на меня с лёгким беспокойством.

«Нет, всё в порядке!» — пробормотала я, обессиленно махнув рукой.

[Я слишком слаба перед его красотой.]

Люци же тут же испепелил меня взглядом за то, что я не поддержала его сторону.

Но, Люци…

[Ты — друг, а он — мой потенциальный мужчина.]

Я сделала вид, что ничего не заметила, и отвернулась.

Люци стиснул зубы и продолжил сверлить меня взглядом.

«Торт готов!» — раздался голос дворецкого.

Идеально вовремя он внёс праздничный торт и поставил его в центр стола.

«Он выглядит потрясающе!» — восхищённо произнёс Дамиан.

«Правда же?!» — мой голос невольно поднялся от восторга.

На торте было куча моих любимых фруктов.

Очевидно, повар Бруно постарался ради моего дня рождения.

«Бруно особенно постарался, зная, что это день рождения мисс.» — сообщил дворецкий.

«Я поблагодарю его позже.»

«Он будет очень рад, я передам ему.»

Дворецкий зажёг свечи, а затем жестом приглушил магические огни в комнате.

И тут мои родители, Люци и Харрисон, привычно захлопали в ладоши и начали петь.

«С днём рождения тебя…С днём рождения тебя…»

Дамиан выглядел растерянным.

В этом мире не было традиции петь песни, задувать свечи и загадывать желания.

Но я не любила скучные праздники и продвигала культуру из своего прошлого мира.

[Поначалу все были в замешательстве, а теперь уже делали это естественно.]

«С днём рождения, наша любимая Айсвин!»

Наступил момент загадывания желания.

[Пожалуйста, пусть всё будет весело!]

[Пусть родители меньше меня ругают!]

[А, и Люци тоже!]

Я набрала побольше воздуха.

«Фууу!»

Одним дыханием задулa свечи.

Как только пламя погасло, дворецкий включил свет.

Аплодисменты наполнили комнату.

Тем не менее, Дамиан, хоть и не полностью понимая ситуацию, всё же несмело присоединился к аплодисментам в конце песни.

Я чувствовала искреннюю радость, принимая поздравления.

Хотя, если честно, больше всего меня радовало то, что впереди меня ждала церемония подарков!

«Айсвин, с днём рождения.»

Первый подарок мне вручил отец.

Кстати, Хванггыми я специально оставила в комнате ради этого момента.

[Потому что мои подарки — только мои!]

Так как я сама выбрала его в магазине магии, я уже знала, что внутри, поэтому приняла его спокойно.

«Спасибо.»

Тем не менее, осознавая его ценность, я взяла подарок обеими руками, как полагается.

«Айсвин, моя дорогая доченька. С днём рождения.»

Мама протянула мне книгу.

«Спасибо. Я обязательно её прочитаю.»

После этого я с ожиданием посмотрела на Люци.

До сих пор он всегда дарил мне именно то, что мне нравилось, поэтому я с нетерпением ждала его подарок.

Люци выглядел недовольным, но достал из кармана небольшую коробочку и молча протянул её мне.

Факт, что коробка маленькая, был очень важной деталью.

«С днём рождения.»

«Спасибо!»

[Чем меньше подарок, тем он ценнее.]

Мой голос буквально прыгал от радости.

Я быстро открыла коробочку, внутри лежало кольцо с ярко-красным сияющим камнем.

У меня отвисла челюсть.

«Вау! Это же именно то, что я хотела!»

Я не могла скрыть восторга.

[Честно говоря, мне даже захотелось схватить Люци за лицо и расцеловать, настолько я об этом мечтала!]

[Когда я выбирала вещи в магазине магии вместе с отцом, я сомневалась между двумя предметами.]

[Одним был артефакт с магией ветра, который в итоге купил для меня отец, а вторым — это кольцо с магией огня.]

[Я отказалась от второго из-за угрызений совести, решив, что одной покупки достаточно.]

[Но теперь оно само оказалось у меня в руках!]

«Как ты вообще догадался, что мне это нужно?! Люци, ты лучший!»

Я показала ему «большой палец вверх», и его напряжённое лицо наконец смягчилось.

Краем глаза я взглянула на Дамиана, и он мне еле заметно улыбнулся.

Я улыбнулась в ответ.

«Внутри есть инструкция.» — сказал Люци.

«Мне и без неё всё понятно! Я же так его хотела!»

Я была счастлива. Моя коллекция магических предметов становилась всё богаче.

Мне не терпелось положить кольцо в свою шкатулку и ещё раз полюбоваться им.

Я восторженно разглядывала кольцо с магией огня, которое подарил мне Люци, когда вдруг…

«Айсвин, с днём рождения.»

Харрисон тоже протянул мне коробочку.

Быстро открыв её, я обнаружила внутри платиновый браслет с вставленным в него аметистом.

«Спасибо! Мне очень нравится.»

[Несмотря на то, что мы знакомы всего несколько лет, Харрисон смог выбрать дизайн, который идеально подходил мне.]

«Айсвин, я тоже кое-что подготовил.» — неожиданно добавил Дамиан.

[Поскольку его пригласили в последний момент, я даже не ожидала от него подарка.]

«О? Правда? Ты ведь уже подарил мне цветы.»

«Это был подарок за приглашение. А сейчас — подарок на день рождения.»

Он тоже достал из кармана маленькую коробочку и передал её мне.

Её размер и упаковка были точно такими же, как у подарка Люци.

Я удивилась, но быстро приняла коробку.

«Спасибо большое.»

[Подарки не принято отвергать.]

«С днём рождения.»

«Можно открыть?»

«Конечно.»

Я мгновенно вскрыла коробочку, и у меня перехватило дыхание.

Я потрясённо перевела взгляд с Дамиана на подарок, затем снова на Дамиана.

А потом, осознав, что передо мной, не смогла сдержать восторг.

«Вау! Вау! Вау!»

Это было всё, что я смогла выдавить.

Кольцо, которое подарил мне Дамиан, было точной копией кольца Люци.

Единственное отличие — вместо красного камня здесь был синий.

[Если мои догадки верны…]

«Это магическое кольцо?»

«Да. Оно содержит магию воды. Тебе нравится?»

«Конечно, да!»

Я чуть ли не закричала от счастья.

[Это же редкий артефакт, которого даже в магазине не было!]

«Магическое кольцо…» — озадаченно пробормотали мои родители.

«Как тебе пришло в голову подарить такой ценный предмет?»

«Тебе некомфортно его принимать?»

«Дело не в этом…Просто такой подарок не назовёшь обычным.»

[Мои друзья знали, что я увлекаюсь магическими предметами, поэтому обычно дарили мне именно их.]

[Но этот подарок был слишком дорогим для человека, которого я почти не знала.]

[К тому же, было странно, что он выбрал вещь, которая так идеально подходила мне.]

«Ты уже забыла, где мы познакомились?»

«Ах…В магазине магии.»

«Именно. Я посоветовался с управляющим.»

[Этот человек знал мои предпочтения лучше всех.]

[Было логично, что его рекомендации окажутся удачными.]

Раз все вопросы отпали, я решила наслаждаться подарками в полной мере.

Положив их на стол, я подняла вверх оба больших пальца, показывая Дамиану высший балл.

«Ты просто лучший!»

«Рад, что тебе понравилось. Значит, старался не зря.»

Дамиан мягко улыбнулся и тихо рассмеялся.

А затем скользнул взглядом по Люци и едва заметно приподнял уголок губ.

Этот взгляд будто говорил: «Ты просто хороший, а я — настоящий лучший».

Загрузка...