Элисса прикусила губу.
Семья Эйвери уже и так давила на неё со всех сторон. Больше она просто не могла вынести.
[Садовника всё равно сейчас нет…]
[Значит, это время можно посвятить делам дворца.]
[Даже после замужества люди всё равно видят в ней лишь куклу, движимую волей Королевы.]
[Это будет тяжело.]
[Но куда хуже, увидеть, как Норфе стоит перед Офелией и госпожой Джулианой и с улыбкой говорит: [«Нас пригласила Элисса».]
[Нет.]
[Этого она не допустит.]
Элисса медленно кивнула.
«Я сделаю это.»
[Лучше неделю изнурять себя физически и морально, чем согласиться пригласить Норфе.]
Во взгляде Королевы промелькнуло облегчение.
Она хотела бы прямо сейчас наказать Элиссу, запереть её…но не могла.
Элисса горько усмехнулась.
[Связь с Эйвери была словно проклятие.]
[Проклятие, которое исчезнет только со смертью.]
«Тогда начинай подготовку уже сегодня. Можешь идти! Это будет маскарад, Ванесса хочет развлечься с друзьями. Постарайся не опозориться.»
Ванесса Эйвери.
Единственная сводная сестра Элиссы.
В отличие от неё, Ванесса жила жизнью настоящей принцессы - без забот и ограничений. Королева окружала свою дочь вниманием и исполняла любые её желания.
Роскошь, праздники, развлечения…
Для неё это было обычным делом.
И не раз Королева забирала часть бюджета Элиссы, чтобы потратить его на Ванессу.
[Всё как всегда…]
Элисса опустила взгляд.
[Друзья Ванессы были очевидным кругом - люди, живущие за счёт чужой власти и денег. Без титула принцессы они бы даже не приблизились к ней.]
Элисса не раз видела их истинную сущность.
[Даже стала свидетельницей измены, с тем самым человеком, за которого Ванесса, как казалось, обязательно выйдет замуж.]
[Такие люди тянулись к таким, как Ванесса.]
«Да, матушка. Я постараюсь.»
Сделав вид, что ничего не знает, Элисса покорно ответила и поднялась.
Королева лишь махнула рукой, будто устала от её упрямства.
[Лучше уж сделать всё идеально…]
Элисса уже привыкла, что ей некому передать работу.
[Но теперь всё было иначе.]
Банкет, который она организовывала, отличался от прежних. Даже те магазины, что раньше отказывали, теперь после нескольких её слов отдавали ей остатки товаров.
Ванесса в последнее время становилась всё более раздражительной.
И Королева, словно бросая ей добычу, поручила это Элиссе.
«Ху-у…Пора приниматься за дело.»
Элисса поклонилась и выпрямилась.
[Я смогла защитить хотя бы это…]
Сердце забилось быстрее.
[Пусть тело устанет, сейчас ей было гораздо легче.]
Она отвела взгляд от Королевы.
В голове уже складывался образ будущего бала, в стиле Ванессы.
[Ей не нравилось этим заниматься.]
[Но лучше покончить с этим как можно быстрее.]
[По дороге домой нужно будет зайти в лавки, купить всё необходимое и отправить во дворец.]
«Ах…»
Она вдруг остановилась.
[Про бюджет так ничего и не сказали.]
[И это тоже…как обычно?]
[Очередной способ унизить её.]
[По-детски.]
[Что для них вообще значат деньги?]
Элисса тихо вздохнула.
[Похоже, придётся оплачивать всё из собственного кармана.]
Она чуть скривила губы.
[Похоже, я начинаю беднеть…]
[Придётся придумать способ заработать.]
[Но из-за постоянной занятости она даже не могла толком об этом подумать.]
У неё был один секрет.
О котором никто не знал.
Вернувшись в замок, где она временно жила, Элисса открыла ящик в углу своей комнаты.
Внутри лежали старая ручка и чернильница.
Те самые, которыми она когда-то писала.
Она провела пальцами по знакомому перу.
Это было её убежище.
И, как ни странно, источник дохода.
Говорят, она не разбирается в людях.
Но её истории - наоборот.
Её жизнь была похожа на запутанную нить, пропитанную горечью и острыми переживаниями. Поэтому её автобиографические романы пользовались успехом.
[Может, и в этот раз…]
Пока другие живут своей реальной жизнью, она создаёт миры, которые существуют только на страницах её книг.