«Что случилось?»
«Не знаю…»
Элисса глубоко выдохнула, словно стараясь разжать стиснутые от напряжения лёгкие.
«Ху-у…»
Теперь она могла дышать.
Её губы дрогнули, и она слегка прикусила их.
«Сначала переоденусь, Саша. Нужно быть вежливой…и пойти к матушке.»
«Да…наверное, ничего серьёзного…»
Это прозвучало как лёгкое пожелание.
Но…в глубине души обе понимали, такие желания редко сбываются.
***
«…Я постараюсь.»
«Хорошо. Я помогу тебе. Дата уже назначена…так что на следующей неделе на кладбище мы не поедем.»
Джулиана закончила говорить.
«Да, матушка.»
После этого разговор иссяк.
Тишина повисла между ними - тяжёлая, неловкая.
Элисса опустила взгляд.
[Я и правда…трусиха.]
Она больше не хотела испытывать боль.
После всего, что произошло, ей стало страшно первой тянуться к людям.
[Моё мужество…короче мышиного хвоста.]
Её уже не раз отталкивали.
И теперь она просто не знала, как снова протянуть руку.
Поэтому…даже сейчас, когда перед ней была госпожа Джулиана, она не могла сделать этот шаг.
Она понимала, что предложение госпожи Джулианы было сделано ради неё.
Управление делами поместья означало доверие, передачу власти.
Госпожа Джулиана без колебаний предложила это.
Но…в глазах Элиссы всё ещё стояло вчерашнее выражение, холодная враждебность в мягком взгляде госпожи Джулианы.
[И разве это не естественно?]
[Я - дочь семьи, убившей её сына.]
[А младший брат этого врага…мучает её дочь.]
Элисса знала, что она никогда не сможет по-настоящему сблизиться ни с госпожлй Джулианой, ни с Офелией, ни с Седриком.
Сколько бы ни старалась…пока в её венах течёт кровь Эйвери, она не сможет избавиться от этой тени.
Её взгляд остановился на вазе позади.
Рядом висел портрет.
Мужчина на нём - покойный Кендрик.
В вазе стояли хризантемы.
Цветы для утешения мёртвых.
Элисса решила, что её мужество останется таким же коротким, как мышиный хвост.
Пусть её осудят за слабость…она больше не хотела быть раненной.
Так она могла сохранить свой маленький мир.
И, возможно…защитить и их тоже.
Она допила остывший чай.
«Я…пойду, матушка.»
Джулиана не стала её останавливать.
***
Она больше ничего не ждала.
Ночи без мужа стали привычными.
Готовиться ко сну в одиночестве - тоже.
Она даже не знала, где сейчас Седрик, человек, которого она почти не видела.
Никто ей не рассказывал.
И она не спрашивала.
[Даже если узнаю…ничего не изменится.]
Она рано приняла ванну и готовилась провести ночь одна.
«Кстати, госпожа…зачем вас сегодня звала старшая госпожа?»
Саша мягко массировала её ноги, задавая вопрос.
Даже не поднимая головы, она чувствовала тревогу в её голосе.
[Кто ещё мог заботиться об Элиссе так, как Саша?]
Она знала, что её госпожа часто плачет тайком.
Элисса неловко улыбнулась и покачала головой:
«Ничего особенного, Саша. Не переживай так. В следующую среду у семьи Кембридж банкет. Поможешь мне подготовиться?»
«…Вы сами будете этим заниматься?»
«Да. Я должна. Я должна делать то, что обязана…»
«Вы справитесь?»
В глазах Саши читалась тревога.
[Подготовка такого большого мероприятия…особенно сейчас, когда отношения с прислугой натянуты, это слишком тяжело.]
Но Элисса лишь слабо улыбнулась.
«Но…я больше не хочу быть обузой.»
***
На следующий день, сразу после завтрака, к Элиссе подошли управляющие дома - дворецкий, горничные.
В их руках были толстые папки с документами.
[Наверное…это та помощь, о которой говорила матушка.]
Джулиана отправила их сама, чтобы Элиссе не пришлось искать их.
[Это был шанс.]
[Шанс…сделать шаг навстречу.]
В тот день Элисса впервые открыла дверь кабинета.
До этого Джулиана ничего ей не поручала, и Элисса думала, что просто недостойна такой ответственности.
Поэтому она никогда даже не приближалась к этому месту.
Теперь же…она стояла на пороге, впервые.