Постепенно усталость, накопившаяся за время работы в госпитале и путешествия на корабле, начала отступать.
На его теле остался след.
След победы над болезнью.
Шрам.
Седрик провёл по нему пальцами.
[Для него это была не просто рана. это был знак того, что он выжил.]
[Знак его борьбы.]
[Во время операции он будто видел сон.]
И в этом сне появился Кендрик.
Они оба были молоды.
Такими, какими были когда-то.
Кендрик, который всегда был рядом, мягко подтолкнул его в спину.
«Увидимся позже, Седрик!»
«Брат, пойдём вместе!»
«Нет. Ты не можешь. Седрик…позаботься о матери. И об Офелии тоже. Ну…если попросить ещё и о Дане, это уже слишком, но всё равно сделай это ради меня. Она упрямая.»
«Брат!»
«Приходи потом. Очень…очень потом.»
[Это было слишком реально, чтобы быть просто сном.]
«Спасибо тебе, Седрик. Спасибо, что выдержал всё до конца.»
Кендрик махнул рукой и широко улыбнулся.
И от этой улыбки в сердце Седрика стало светлее.
«И…будь счастлив дальше! Ты должен быть счастлив, брат!»
Он словно выталкивал Седрика вперёд - в яркий свет.
[Словно говорил всё, что не успел сказать при жизни.]
Седрик пытался удержать его.
Он что-то шептал, тянул к нему руку…
Но свет уже поглощал его.
И Кендрик исчез.
[После этого он больше не появлялся, даже во снах.]
[У него…наверняка было ещё так много, что он хотел сказать…]
Седрик откинул голову на край ванны.
«Будь счастлив…»
Он тихо повторил эти слова.
«Ты…счастлив, брат?»
[Он так и не спросил этого тогда.]
[Его вытолкнули вперёд, и он даже не успел попрощаться как следует.]
[Он хотел удержать его.]
[Хотел обнять.]
[Хотел не отпускать того, кто уходил один.]
«Ты счастлив?»
[Единственным утешением оставалось то, что в последний раз Кендрик улыбался.]
[Наверное…]
[Эта странная тоска нахлынула потому, что сегодня он был рядом с Джулианой и Офелией.]
[Кендрик, который так любил свою семью…]
[Наверняка наблюдает за ними с небес.]
Седрик провёл рукой по волосам.
[Если бы у меня была ещё одна жизнь…]
[Я бы хотел стать старшим братом Кендрика.]
[Он хотел защищать его.]
[Вместо него.]
[Вместо того, кто отдал всё, даже свою жизнь, ради семьи.]
***
«Герцог.»
Седрик вздрогнул, услышав голос.
У входа стоял королевский слуга.
«Полагаю, вам пора выходить. Если вы пробудете в воде слишком долго, это может навредить вашему здоровью…»
«А…да. Я сейчас выйду. Даже не заметил, как прошло время.»
Седрик поднялся из ванны.
Он так погрузился в свои мысли, что совершенно потерял счёт времени.
Слуги тут же вошли и начали помогать ему.
[Он всё ещё не привык к подобному обращению…]
[Но их уважение было настолько искренним, что отказаться он не мог.]
«Кстати…где моя спальня?»
Только сейчас он понял, что даже не спросил об этом.
[Он хотел просто лечь и дать телу отдых.]
«Ах…»
Слуга поднял голову и улыбнулся.
Но почему-то эта улыбка вызвала тревогу.
Седрик кашлянул, чувствуя, как внутри нарастает напряжение.
«Вы будете делить спальню с Её Величеством.»
«Что?»
Седрик непроизвольно отступил назад.
[Он…не ожидал такого.]
«Это…Это невозможно! Разве нет других комнат?»
[Он всего лишь держал её за руку.]
[А теперь, одна спальня?!]
Ему показалось, что сердце сейчас остановится.
[Я совсем не готов к этому…]
[Это же как пытаться учить высшую математику человека, который только освоил сложение…]
[Элисса…она правда согласилась?]
Мысли одна за другой обрушивались на него.
Но слуга, как и служанка, обладал безупречным профессионализмом.
Он лишь спокойно улыбнулся.
«Прошу прощения, Ваша Светлость. Сегодня проводилась уборка, всё постельное бельё отправлено в стирку. К сожалению, подготовить другую спальню не удалось.»
Седрик знал жизнь лучше Элиссы.
Он тяжело вздохнул и пожал плечами.
[Вот оно как…]
«…И уборка продлится целый месяц?»
«Да, именно так. Надеюсь на ваше понимание. Мы сделаем всё возможное, чтобы обеспечить вам максимальный комфорт.»
Седрик схватился за голову.
Казалось, он сейчас закричит.
[И что мне теперь делать?]
Пока его одевали и вытирали, он не мог перестать думать.
[Элисса.]
[Её спальня.]
[Одна кровать…]
«Я с ума сойду…» - тихо пробормотал он.