2 глава.
Розалия прикрывается веером. Вокруг неё за столом сидят молодые девушки: графиня Эйнард устроила чаепитие в саду. Но место для этого было правда хорошее: под деревом, в тени, когда светило белое июньское солнце.
— Солнце сегодня действительно ярко светит, да? — спросила графиня.
— Это да…нужно следить за тем, как бы не получить загар, — ответила ей одна из девушек.
Все приглашённые сидели за столом с организатором этого события, кроме одной — Беатрис Эверган. Та стояла с цветочным зонтом в мини-лабиринте из низких кустов голубых роз и рассматривала их, иногда улыбаясь самой себе, когда чуяла прекрасный аромат, и поправляя свою шляпу с розовой лентой. У неё действительно было пристрастие к таким вещам.
Графиня Эйнард хитро прищурилась и спросила:
— Леди Розалия, скажите, почему Вы так не разговорчивы сегодня?
«Эта сука». Рука Розалии протянулась к чашке с чаем. «Графиня Эйнард… дрянь. Позвала меня и пригласила ещё и эту шлюху, зная, какое у меня отношение к ней», — подумала Розалия, поднимая чашку чая к губам.
Отпив, она ответила:
— Графиня Эйнард, как Вы и сказали, сегодня солнце ярко светит. Но я немного нехорошо себя чувствую: я не очень хорошо переношу жару.
— Ох…это плохо, но, надеюсь, это не причиняет настолько сильного дискомфорта Вам, чтобы уйти, — сделав сожалеющее выражение лица, сказала Эйнард.
Рядом с Розалией щебетали девушки, а она смирено слушала, махая изящной рукой веером перед собой. Темно-голубые глаза посмотрели на девушку в саду и хищно прищурились. В голове Розалии всё вертелись те слова, сказанные Беатрис накануне, и она подумала: «Хах, что она там сказала?.. „Главная героиня”? Да она просто сумасшедшая с высоким мнением о себе».
Она сложила веер, вздыхая, и встала, поправляя юбку.
«Но как?.. Как она это сделала?».
Розалия сказала:
— Я отойду на минуту, графиня Эйнард.
— Ох, конечно! Но возвращайтесь скорее! — прощебетала в ответ та.
Девушка тут же ушла, поддерживая своё платье. И как только она отошла, послышался смешок. Эйнард хитро улыбалась, держа чашку у рта, её глаза стали похожими на полумесяцы, когда она щурилась. Девушка рядом с ней заинтересовалась:
— Графиня Эйнард?
Графиня прикрыла глаза, косясь на идущую к Беатрис Розалию и предвкушающее улыбаясь:
— Я думаю, мы будем лицезреть забавное шоу сейчас.
Девушки рядом с ней захихикали:
— Ха-ха-ха! Леди Розалия точно пошла к Беатрис.
— Неужели поэтому Вы пригласили леди Беатрис, попросив взять с собой рыцаря?
Эйнард прикрылась веером, её глаза полумесяцы выдавали её настрой. Она сказала:
— О, ну что Вы, разве я могу быть такой жестокой?
Девушки засмеялись, подхватывая её настроение.
Они были правы: Розалия направлялась прямиком к Беатрис. Она сжимала свою челюсть от злости. Каждый раз, когда она видела эту беловолосую девушку, она всегда начинала злиться и не могла держать себя в руках.
Услышав шум шуршания одежды о кусты, Беатрис обернулась; её взгляд был удивлённым.
— А? Розалия? — вырвалось из её рта.
Будто бы от неловкости она улыбнулась, немного наклонив голову; её волосы упали ей на плечи, а её глаза выглядели очень искренними. Будь Вы мужчиной, ищущим жену, Вы бы точно влюбились в эту девушку с первого взгляда, а в случае отказа не смогли бы долго забыть эту лёгкую, словно весна, улыбку.
Несмотря на их отношения, Беатрис всегда улыбалась ей искренне, и никогда в её улыбке не было насмешки или злости. Но сердце Розалии не могло растопить даже эта тёплая улыбка. При каждом слове Беатрис девушка начинала больше ненавидеть её.
— Тоже пришла посмотреть на эти прекрасные цветы в саду графини Эйнард? — доброжелательно спросила Беатрис.
Розалия лишь молчала, сверху вниз смотря на беловолосую девушку: она не считала нужным отвечать ей. В её голове вертелся вопрос:
«Как эта сумасшедшая забрала у меня всё?».
В этой тишине лишь отчётливо был слышен гул. Голубые глаза метнули взгляд в бок. Рядом с ними парила пчела. Лицо Розалии стало удивлённым. Она замахнулась, отгоняя насекомое.
— Чертовы пчёлы, — пробормотала Розалия.
Беатрис выглядела удивлённой, не расслышав слова «собеседницы»:
— Что…?
— Что Вы творите?!
Не успев договорить, речь Беатрис была перебита мужским, явно недовольным, криком.
Рука Розалии была схвачена чьей-то рукой в чёрной перчатке и отдёрнута назад, из-за чего Розалия потеряла равновесие, и она не удержалась на каблуках. Но она не упала, так как её руку держали стальной хваткой.
Розалия выглядела ошарашенной: её глаза были расширены, брови нахмурены, а рот — приоткрыт. Она была готова начать возмущаться, но прежде, чем она сделала это, она услышала:
— Вы что, забыли, где находитесь?!
Брови Розалии нахмурились ещё сильнее. Она устойчиво встала на ноги и выдернула руку, крича:
— Это ты, кажется, забыл, где находишься!