Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 12 - Очень противоречивый алхимик. Часть 1

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

После того, как Йен был объявлен "вечным гостем" дома Могриан, лендлорд немедленно организовал для Йена конвой.

⎡ Я не уверен, что мы подходящие люди, чтобы сопровождать его ⎦

Всего в отряде было около двадцати человек, включая рыцаря-ветерана Эрика, который отправился в долину вместе с Йеном, и Люк, который называл себя Копейщиком. Они путешествовали вместе с ним, охраняя его и выполняя поручения.

⎡ Я тоже так думаю ⎦- солдат Люк ответил рыцарю-ветерану.

Оба они видели ледяной ад, который Йен устроил в долине.

Лендлорд приказал им защищать его?

Любой волчий дух, проходящий мимо них, рассмеялся бы, увидев такую ситуацию.

⎡ Возможно, это нас охраняют...⎦

⎡Согласен ⎦

Конвой был сформирован из двадцати человек. Следуя за Йеном, они направлялись в конец провинции, в деревню Ллойд.

Он собирался встретиться с алхимиком, о котором говорил торговец.

⎡ Что ты об этом думаешь? ⎦- спросил Люк у Йена, который шёл впереди него.

Обычно люди пугались, когда сталкивались с магами.

Особенно, если они видели сцену в долине.

Но этот солдат, казалось, не боялся Йена,

Независимо от того, с кем он сталкивался, с рыцарями или магами, он был очень дружелюбным парнем.

Осмелится ли он рискнуть своей жизнью?

Увидев его, Йен смог сделать вывод.

Скоро этого солдата будут упрекать дворяне или маги с плохим характером.

⎡Сколько ещё до деревни Ллойд? ⎦

⎡А? Мы скоро прибудем, далековато, не правда ли?⎦

Вместо ответа Йен сменил тему, задав ему вопрос.

Как и предполагал Йен, казалось, что Люк забыл о заданном ранее вопросе.

Однако он чувствовал себя иначе.

⎡Ого! Это действительно заставляет меня нервничать ⎦

Вопрос Йена заставил Люка успокоиться.

Честно говоря, он боялся Йена так же, как и остальные.

Для дворян власть была сродни чудовищной магии.

Как он осмелился противостоять такому человеку.

Кроме того, он знал его совсем недолго.

⟦Но я должен выстоять. Это шанс. Единственный шанс, который мне дан ⟧

Причиной, побудившей его решиться рискнуть жизнью, было "интервью".

Интервью для его жизненной цели!

⟦Когда у меня еще будет шанс поговорить с магом? ⟧

Мечта, о которой он рассказывал своим товарищам, когда у него было время.

Написать героическую хронику после выхода на пенсию!

Все смеялись над его целью, но Люк был серьезен.

⟦ Маг и копьеносец будут шедевром! ⟧

Сила мечты была достаточно велика, чтобы изменить его жизнь.

Раньше он всегда пил, когда у него был выходной.

Теперь он изучал писательское мастерство.

Зарплата, которая тратилась только на алкоголь, теперь уходила на покупку бумаги, книг и чернил.

⎡ Выше нос! Я могу это сделать! Без колебаний! Вперед! ⎦- подбадривая себя, Люк крепко схватился за копье.

Теперь они были близки к деревне.

⎡Вы увидите деревню, когда пересечёте холм ⎦- сказал рыцарь-ветеран Эрик.

Это была очень далекая деревня, как будто кто-то взял и отнёс её подальше от провинции.

Он только слышал о ней в своей прежней жизни, но никогда не бывал там.

⟦Алхимик Ледио, да? ⟧

Алхимик, приехавший из столицы и живший в деревне Ллойд.

По словам торговца, он переехал сюда, чтобы собрать какую-то особую траву.

Трава, которая растет только в северных землях - Йен мог перечислить несколько подобных трав.

⟦В частности, трава, которую нельзя найти в других местах, это... ⟧

Была только одна такая трава.

Трава, которая была слишком хрупкой для транспортировки.

Трава с чувствительными свойствами, которую нельзя было культивировать.

⟦Цветок Рандора ⟧

Это была редкая трава,

Но не было известно, как она действует.

Было сомнительно, что её вообще можно назвать травой.

⟦Возможно, он не совсем обычный алхимик ⟧

Он двинулся на север, чтобы собрать такую траву.

Здесь возможны два варианта: он знал её применение или ему просто было интересно.

⎡Посмотрим ⎦

Поднявшись на вершину холма, он увидел деревню.

Это была деревня Ллойд.

⎡Хм? ⎦

Беда настигла эту деревню.

Её жителей заставили собраться в центре, где были угрожающие им люди с ножами.

Даже солдаты, находившиеся там, были убиты.

*шшшшик*

Рыцарь-ветеран Эрик достал свой меч.

Эти люди были бандитами.

⎡Возьмите только этих мальчуганов ⎦

⎡А как же бабы? ⎦

⎡Посмотри на них, придурок. Ты видел их морды? Кому они нужны? ⎦

Это был разговор между разбойниками, которые занимались грабежом и торговлей людьми.

⎡Какая потеря ⎦

⎡Давайте продадим этих молокососов, и быренько переберемся в Колдвуд ⎦

⎡Хе-хе! Дааа, там есть красивые цыпочки. ⎦

Там было пять солдат и двенадцать мальчиков, способных сражаться.

Однако ворюг там было аж 21.

Это была битва, которую они не могли выиграть, и в количестве и в боевом опыте недругов.

Более того, на них внезапно напали.

⎡П..Папа! ⎦

⎡Дуглас! ⎦

Были родители, которые пытались остановить спасти своих детей

Одним из таких родителей был алхимик Ледио.

Он отчаянно держал своего сына, Дугласа.

⎡Сучара, отдай мне мальчугана! ⎦

Однако это была бессмысленная борьба.

Этот алхимик не был достаточно силён, чтобы удержать своего сына от мускулистых воров.

⎡Н… нет! Только не мой сын! ⎦

⎡Завались ⎦

*шмяк! шмяк! шмяк!*

Вор несколько раз ударил Ледио ногой в живот.

⎡Крххх! ⎦

Глаза Ледио закатились от сильной боли, и он издал стон, похожий на предсмертный.

⎡Это умирающий ублюдок пытается сопротивляться? ⎦

Перед тем, как его пнули, лицо Ледио уже посерело.

Кроме того, он был очень худым, как деревянная палка.

Было очевидно, что он страдает от неприятной болезни.

⎡Папа! ⎦

Маленький сын, Дуглас, изо всех сил пытался вырваться из хватки вора.

⎡Пусти! Отпусти меня! Папа! ⎦

⎡Ха! Они оба те ещё сучки ⎦- раздраженно сказал вор.

Он достал кинжал из ножен на бедре.

⎡Может ты заткнешься, если твой дорогой папачка сдохнет? ⎦

⎡…..! ⎦

С тревогой Дуглас закрыл рот.

⎡ Скажи еще хоть слово, и посмотрим, что я сделаю ⎦

*Шмыг*

⎡О? Я только что услышал что-то? ⎦

Вор зловеще улыбнулся, обнажив при этом свои грязные зубы.

Ему нравилось красть деньги и насиловать.

Однако самым увлекательным было вот что.

Убивать, а перед убийством игратся.

Как в этот раз.

⎡Ты плакал, не так ли? ⎦

⎡Н… нет …. ! ⎦

⎡О, теперь ты заговорил! ⎦

Он начал дразнить мальчика.

⎡*Тц* опять этот сумасшедший начал ⎦

Даже другие воры смотрели на него слегка съёжившись.

Когда собирались люди, всегда находился хотя бы один ненормальный.

⎡Заканчивай и забирай ребенка! ⎦

⎡Хе-хе! Хорошо, хорошо ⎦

Вор присел перед Ледио, затем сказал.

⎡Не бойся, я продам его за хорошую цену ⎦

Он прошептал, показывая лицо Дугласа Ледио.

⎡Нет, Дуглас… Не покидай меня… ⎦

Даже он не смог сдержать себя, он протянул руки, чтобы схватить своего сына.

⎡Покедава! ⎦

Вор схватил нож.

Он собирался нанести удар в заднюю часть шеи Ледио.

Он любил обезглавливать людей.

⎡П.. Папа! ПАПОЧКА! ⎦

Пока мальчик отчаянно кричал,

*Крх*

Это был странный звук.

Не звук проникновения чего-то внутрь, и не звук того, что разбивается.

Это был какой-то промежуточный звук.

Звук исходил от головы вора, в то время как его кровь распространялась повсюду.

⎡Что? Что это было?! ⎦

Воры были в панике.

Осторожно оглядываясь по сторонам, они потянулись к лежащему на земле вору.

⎡Лёд?... ⎦

Это была сосулька, с каждой стороны заостренная, которая пробила голову вора насквозь.

⎡Что? Откуда?! ⎦

Воры настороженно оглядывались по сторонам, пытаясь найти того, кто это сделал.

⎡Т… там, вон там! ⎦

Один из воров что-то нашёл.

Он указал на склон холма.

⎡А… армия?⎦

Рыцари и солдаты с радостью бросились вниз.

Это было единственное, что они могли видеть.

Потому что они уже были в панике от увиденного.

⎡Ч… что? Почему они здесь? ⎦

⎡Проклятье! Уходите!⎦

Между ними было достаточно большое расстояние, чтобы они могли убежать

К такому выводу пришли воры.

Они были уверены в этом.

*Бэм*

Внезапно ещё один вор упал.

Это снова была сосулька.

*Бэм*

Сосульки появлялись спонтанно.

И все в цель

*Бэм*

Они не могли понять, что сосульки летят с вершины холма, даже в тот момент, когда они умирали на земле.

Загрузка...