Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 59

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— Опа!

Лео обернулся, чтобы закрыть дверь, и вздрогнул — Лун стоял там совершенно бесшумно.

— Вы всё это время болтали с Эйран?

— Да, было дело.

— О-о-о-ох…!

Лицо Луна исказилось от эмоций, он выхватил из кармана платок и принялся вытирать слезы.

— Давно эта малышка ни с кем так долго не разговаривала! Я слышал, она в школе даже друзей нормальных завести не смогла!

Наблюдая за тем, как Лун пускает сопли от дедовских чувств, Лео цокнул языком.

— Я понимаю, что вы человек занятой, но внучке бы побольше внимания уделяли.

— Я и сам хочу, но работа по горло завалила… Мои сын и невестка погибли в аварии, так что я не смог присмотреть за ней как следует.

Лун горько усмехнулся, но тут же просветлел.

— Я просто хотел её как-то встряхнуть, но, похоже, тебе она реально открылась. Решено! Я должен тебя как-то отблагодарить! Проси что угодно!

— …А главе национального совета вообще нормально разбрасываться такими обещаниями?

— А почему нет!

«Ну и души же этот эльф не чает во внучке».

— Да мне ничего особо не нужно. Не то чтобы я совершил какой-то подвиг.

— Какой скромный малый! Еще и не жадный! Ты мне нравишься!

Лун от души похлопал Лео по плечу.

— Но как её дед, я обязан тебя отблагодарить. Раз ничего не хочешь, хотя бы прими магическую побрякушку, в хозяйстве пригодится. И еще кое-что, Лео — в обществе эльфов отказываться от подарков считается хамством.

— Тогда с благодарностью приму.

Лун просиял, явно довольный.

— Идем в сокровищницу нашей семьи.

«Чувствую себя так, будто получаю подарок от деда богатенького друга».

Лео, слегка ошалевший от такого напора, поплелся за Луном.

Лун отвел Лео в подвал особняка, открыл магическую дверь и жестом пригласил внутрь.

Как и подобает самой престижной эльфийской семье, внутри всё так и разило роскошью.

— Семейные реликвии отдать не могу, так как они — ключи к Геройскому протоколу, но… вот эти вещи вполне подойдут для подарка.

Лун указал на витрины у входа, забитые магическими артефактами.

Штуки там были серьезные.

Лео с интересом рассматривал их по очереди.

Он замер перед синим драгоценным камнем размером с кулак.

«Это же…»

— Его раздобыл предыдущий глава семьи тысячу лет назад. Камень, пропитанный силой фей. Вещь редкая, но мы без понятия, на кой черт она нужна. Нравится?

Лун выглядел немного озадаченным.

— Очень красивый.

— Ну да, крохотная фея внутри камня и правда симпатичная, а?

Как и сказал Лун, внутри кристалла, свернувшись калачиком и обхватив колени, сидела крошечная фея с закрытыми глазами. Казалось, она спит.

— Я возьму этот.

Лун удивился.

— Ты уверен? Редкость-то редкость, но толку от него никакого…

— Всё нормально. Он мне правда приглянулся.

— Ну, раз нравится, то и мне за радость.

Лун кивнул, достал шкатулку и протянул её Лео.

Лео принял её, покручивая камень в руках.

«Сомнений нет. Это не статуэтка».

Лео ухмыльнулся про себя.

«Это живая фея».

***

Вернувшись от семьи Эрсар, Лео поужинал.

«Если я сниму печать с этого камня, то смогу заключить контракт с феей».

Все его мысли были заняты контрактом.

После ужина профессор Харрид и ассистентка Сена зашли в таверну, чтобы сделать объявление.

— Слушайте сюда. Как вы все знаете, школьная поездка — это всё еще часть учебного процесса.

Профессор Харрид обвел студентов тяжелым взглядом.

— Надеюсь, тут нет идиотов, которые думают, что мы приехали просто развлекаться.

Кое-кто из студентов при этих словах виновато отвел глаза.

— С завтрашнего дня подъем в шесть утра. Завтракаете, приводите себя в порядок, и в семь тридцать мы выдвигаемся в Лес Фей на индивидуальные тренировки.

— Индивидуальные тренировки?

— Но мы и так в академии этим занимаемся.

Некоторые студенты выглядели растерянно.

— Я знаю, что вы тренируетесь согласно своей программе. Но в этой поездке мы сосредоточимся на том, что у каждого из вас хромает. В Лесу Фей полно монстров, так что попрактикуетесь в реальном бою.

— О-о-о.

— В таком случае…

— После утренней тренировки, во второй половине дня, вы будете участвовать в практических миссиях.

— Практические миссии?

— Именно. Будете помогать жителям Велькии решать их проблемы.

— О-о!

— На этом всё.

Когда студенты воодушевились, профессор Харрид подозвал Лео и Неллу.

— Присмотрите за остальными.

— Да.

— Поняла, профессор Харрид.

После этого профессор Харрид и ассистентка Сена покинули таверну.

— Нелла, прости, я чет притомился, так что сегодня завалюсь пораньше, ладно?

— А? Хорошо.

Получив добро от Неллы, Лео отправился к себе.

В этот момент за ним увязался Карл.

— Лео, че, реально спать собрался?

— Ага. Тебе че-то надо?

Карл ухмыльнулся и вытащил что-то из-за пазухи.

— Та-да! Гляди, эльфийская медовуха.

Карл прошептал:

— Слушай, мы же в такую даль перлись — че плохого в том, чтобы чутка пригубить?

Наблюдая за тем, как хитро лыбится Карл, Лео протянул руку.

— Не-а. Давай-ка сюда, я припрячу.

— Че?

— Ты же в курсе, что первокурсникам и второкурсникам пить нельзя?

— Ну ты и зануда! Как можно соблюдать вообще все правила? Иногда их нужно нарушать!

Лео рассмеялся, глядя на надутого Карла.

— Поездка только началась, прибереги. Если тебя в первый же день заметят, представляешь, что будет? Я подержу её у себя до последнего дня. Тогда и выпьем.

Если бы Карл оставил её у себя и попался профессору Харриду, был бы капец. Профессор еще перед отъездом шмонал вещи некоторых студентов. Карл тоже был в этом списке.

Лео избежал проверки только потому, что профессор Харрид ему доверял.

— Тц, ладно, выбора нет. Но в последний день ты пьешь со мной, ясно?

— Договорились.

Разочарованный Карл вручил медовуху Лео.

Лео вернулся в комнату. Он достал камень, полученный от Луна, и направил в него духовную силу.

ВУ-У-УМ!

Камень засиял золотом, и Лео прищурился.

«Запечатано магией Короля Фей».

Вот почему семья Эрсар считала это просто побрякушкой с силой фей.

Магия Короля Фей. После Эпохи Бедствий те, кто заключал контракт с Королем Фей, исчезли.

Эльфы потеряли возможность встретиться с магией Короля Фей, и со временем она стерлась из летописей.

«Магия фей и магия Короля Фей — это разные вещи».

Магия фей — это лишь ветвь, произошедшая от магии Короля Фей.

«Не зря Король Фей, Повелитель Фениксов и Старейший Пегас считаются тремя величайшими священными зверями».

И сила, исходящая от камня, была Лео слишком хорошо знакома.

«Магия Силлоада».

Фея, который был наследником Короля Фей в Эпоху Бедствий. Он был верным спутником Луны, и Лео не раз с ним пересекался. Даже сейчас он всё еще занимал трон Короля Фей.

«Но почему эта фея запечатана без крыльев?»

Лео размышлял над запечатанной феей. Если сам король запечатал его, на то должна быть причина. Единственное, что приходило на ум — «преступник».

Нахмурившись, Лео влил в камень еще больше духовной силы. Он сосредоточился, направляя энергию на печать. Как будто взламывал замок.

Лео начал распутывать магию Силлоада. Это было под силу только ему — тому, кто знал толк в магии Короля Фей.

Спустя время…

ВУ-У-УМ!

На поверхности камня проявился магический круг.

«Первый этап пройден».

Глядя на магический круг, Лео цокнул языком.

«С моей нынешней силой полностью снять печать не выйдет».

Знания были, а вот силенок не хватало.

Пока он сетовал на судьбу, его правая рука внезапно засветилась. Глянув в удивлении, он увидел на тыльной стороне ладони круг призыва, начертанный на языке фей.

«Клятва Короля Фей?»

На вступительном экзамене он получил клятву Короля Фей в награду за прохождение Геройского протокола.

ФШУ-У-УХ!

Камень вспыхнул ослепительным золотым светом.

— Уф?

Лео инстинктивно зажмурился и отшатнулся. Когда свет погас, он открыл глаза и глянул на камень.

ТР-Р-Р-ЕСК!

Словно скорлупа яйца, поверхность камня начала трескаться.

— Печать сломана?

БЗ-З-З-З!

Камень взмыл в воздух. Осколки продолжали осыпаться.

ДЗЫНЬ!

Словно стеклянный шарик, камень разлетелся вдребезги.

Фея, сидевший внутри, медленно потянулся. На вид он был как пацан чуть помладше Лео. Фея потянулся и зевнул.

Затем он открыл свои золотые глаза и огляделся.

[Отец наконец-то снял мою печать?]

Озорным голоском произнес фея, заметил Лео и скрестил руки на груди.

[И че это за левый человек стоит передо мной?]

— Ты вообще кто такой?

[Я?]

Фея усмехнулся на вопрос Лео.

[Хм. Жалкий людишка. Какая наглость — пытаться выведать моё имя. Но раз уж я в хорошем настроении после освобождения, я так и быть скажу. Как узнаешь, кто я такой, в обморок упадешь].

— Ну и кто же ты?

[Я — первенец великого золотого Короля Фей Силлоада и наследник престола! Серебряный фея, Кирран!]

С важным видом Кирран задрал подбородок.

[Ты в шоке, я вижу. Ну еще бы! Ты же всего лишь человек. Увидеть лицо наследника Короля Фей в эпоху, когда даже эльфы короля в глаза не видели… ты, должно быть…!]

ХЛЫСТЬ!

[Кхык!]

— Даже Силлоад вел себя со мной вежливо. С чего его сын такой борзый?

Лео нахмурился и влепил Киррану затрещину, будто муху прихлопнул. Кирран жалко шмякнулся на стол и уставился на него.

[Да как ты смеешь бить наследника Короля Фей! Я этого так не оставлю…!]

ХЛЫСТЬ!

[Гах!]

На этот раз Лео приложил его учебником, который лежал на столе — учебником по призыву.

— Продолжишь огрызаться?

[Ты! Ты! Ты дважды ударил принца фей…!]

ХЛЫСТЬ!

[Феи тебе этого не простят…!]

ХЛЫСТЬ!

[Ты пожалеешь об этом…!]

ХЛЫСТЬ!

[Я не позволю…!]

ХЛЫСТЬ! ХЛЫСТЬ! ХЛЫСТЬ! ХЛЫСТЬ!

Вскоре Кирран пустил пену изо рта и вырубился.

«И откуда в этом мелком столько спеси? Он реально сын Силлоада?»

Лео, совершенно офигевая, смотрел на валяющегося без сознания Киррана.

Загрузка...