[Я уже хотел обматерить Чжан Би до восемнадцатого колена, но тихо стёр всё, что написал. Не хочу, чтобы Цзян Вэнья пострадал заодно!]
[Бедный Цзян Вэнья, у него такой братец, который только и думает, как бы украсть.]
[Поживём — увидим. Может, выяснятся новые подробности. Может, это недоразумение.]
[Почему семью Чжан называют семьёй медиков? Их надо называть семьёй воров. Сначала пытались украсть формулу у Фан Цзюньжун, теперь воруют у своих. Плагиат — это их специальность, что ли?]
Большинство любителей дынь были на стороне Цзян Вэнья. В конце концов, он в столь юном возрасте опубликовал уже две статьи. А у Чжан Би, как ни крути, все достижения были с налётом позолоты. Ни одной публикации в мировых журналах.
Даже скептики не могли закрыть глаза на то, что Чжан Би хуже. Особенно когда всё больше экспертов начали анализировать различия между двумя статьями. Статья Чжан Би была гораздо слабее.
Все требовали, чтобы Чжан Би вышел и объяснился. Даже инцидент с продажей пилюль «Вишнёвый цвет» в прошлом снова всплыл благодаря тем, у кого хорошая память. Внезапно критика перекинулась с Чжан Би на всю семью Чжан и не думала утихать.
Общими усилиями хэштег «семья воров» попал в топ самых обсуждаемых и пригвоздил семью Чжан к позорному столбу. Если они не справятся с этим, их репутация будет разрушена окончательно.
Глава клана Чжан только два часа как уснул, когда его осторожно разбудил помощник.
Услышав о нарастающем общественном давлении, у него чуть сердце не остановилось. Он не думал, что всё выплывет наружу так быстро, что у него будет время уговорить Вэнья. Кто ж знал, что буря нагрянет так внезапно и застанет их врасплох.
Весь клан подняли с постели и усадили думать, как выйти из положения. Чжан Би, не встававший из-за травм, на семейном совете отсутствовал.
Члены семьи Чжан, зевающие спросонья, мысленно проклинали Чжан Би десятки раз. Это он каждый раз впутывает их в неприятности.
После обсуждения они решили, что единственный способ выпутаться — это чтобы Чжан Вэнья выступил и признал, что первую половину статьи они писали вместе с Чжан Би. Только так можно спасти репутацию семьи.
Наконец они решили, что первым делом утром пойдут к Чжан Вэнья.
Второй дядя Чжан Би уже был сыт по горло. Он с трудом высидел всё собрание и, наконец, на выходе не удержался и сказал Су Циньмэй:
— Яблочко от яблоньки. Вы двое скоро всю семью Чжан разорите. Вы что, богини несчастья? Мало вам было разорить семью Су, теперь и до Чжанов добрались?
— Надо было тебе сразу аборт делать, когда ты забеременела. Эх, жаль, что старшей невестки уже нет. — Он не удержался от сожаления. Настоящая старшая невестка была замечательной — умная, элегантная, стойкая. Она умело управляла и семьёй Су, и семьёй Чжан. Обе сестры от одной матери. Близняшки даже. А характеры и способности — как небо и земля.
Он высказался, и каждое его слово, каждая фраза были как ножи, режущие Су Циньмэй, оставляя её в крови.