[Укрепление]
Прежде чем кто-либо успел среагировать, два клинка, скованные цепями, вылетели из тени одного из проходов, обмотав и связав двоих из троицы.
— Что?..
Цепи немедленно с невероятной силой потянули мужчин, затаскивая их тела в темный проход.
Это произошло в одно мгновение. Настолько быстро, что связанные люди не успели издать ни звука, пока их утаскивали прочь.
То, что последовало за этим, пробрало оставшегося члена тройки до глубины души.
Крики его товарищей, свидетельствующие о невыносимой боли.
Он уставился назад, на темный коридор, куда утащили членов его семьи.
Вспышки синего света на мгновение осветили проход, прежде чем так же быстро погаснуть.
Одновременно раздалась серия сильных ударов, быстро следующих один за другим.
Мощных.
«Бац!»
Быстрых.
«Бац»
Точных.
«Бац!»
На мгновение мелькнули очертания фигуры, но их было недостаточно, чтобы составить полную картину.
«Шмяк… Шмяк…»
Когда мигающий свет погас, из коридора донеслись два звука — звук тел, падающих на холодный твердый пол подземелья.
Последний грабитель понял, что его товарищи погибли, он должен был действовать немедленно.
— Кто ты такой?! Покажись!
Скайт, ошеломленная происходящим, уставилась в темный проход, в котором исчезли двое ее преследователей.
«Бум… бум… бум…»
Звук шагов снова начал разноситься по комнате.
Все ближе и ближе…
Тела двух тяжелораненых мужчин вылетели из прохода и рухнули на пол.
Они едва дышали, кости были сломаны, суставы вывихнуты, пятна крови покрывали одежду.
Неизвестный вышел на площадку, теперь его облик был виден в слабом свете, излучаемом подземельем.
Одетый в серый плащ и доспехи, он скрывал лицо под капюшоном и маской. Его дыхание было размеренным и легким, он даже не запыхался после того, как сразил двух ветеранов-авантюристов первого уровня.
Костяшки его пальцев били слегка запачканы кровью, и от него исходило чувство превосходства.
Наступила тишина, затем он окликнул оставшегося члена трио.
— Эй, ты! Сколько вас в вашей семье Долоса?
Голос фигуры был глухим и странным, казалось, что-то искажало его настоящее звучание.
Мужчина промолчал, а потом усмехнулся, разглядывая незнакомца.
— Ха! Ты пытаешься разыгрывать героя или что-то в этом роде? Послушай, малыш, у меня нет времени играть в твои игры, — язвительно сказал мужчина, наблюдая за пришедшим. Снаряжение на вид сделано хорошо. Он слышал скрежет металла, но у фигуры нет при себе оружия. Возможно, магия?
«Вероятно, он какой-то боец ближнего боя. Даже если я не смогу пробить эту броню, я достаточно проворен, чтобы увернуться от него, и у меня есть баллончик с ядовитым газом. Он никак не сможет защититься от него».
Мужчина был удивлен внезапным вторжением фигуры, но был уверен, что сможет справиться с ним.
Он не потратил ни минуты, чтобы взглянуть на своих бесчувственных соратников. Его испорченная натура без колебаний жертвовала товарищами по команде, если это приносило ему пользу.
— Твое снаряжение выглядит действительно шикарно. Как насчет того, чтобы ты просто сдался сейчас, пока я даю тебе шанс, а? Если ты не знаешь, то я второго уровня.
«Лязг».
Прежде чем он успел договорить, прикованный к цепи клинок пролетел мимо его головы и с силой врезался в стену.
Мужчина едва успел среагировать — достаточно быстро, чтобы увернуться, но на его лице появился порез
Теперь незнакомец держал в правой руке цепь, обернутую вокруг его рук и талии.
— Если ты не будешь говорить, то я просто выбью это из тебя.
Он начал раскручивать сбоку прикованный к цепи клинок, позволяя ему набирать обороты, и в конце концов запустил его в члена семьи Долоса.
Грабитель снова едва среагировал в самый последний момент, кувырнувшись вбок, чтобы уйти с траектории приближающегося лезвия, которое врезалось в стену с такой же силой, как и предыдущее.
— Сопротивление бесполезно.
Холодно произнесла фигура и яростно дернула за цепи клинков, прежде чем снова замахнуться ими на человека.
То, что последовало за этим, было зрелищем, которое потрясло едва приходящую в чувства Скайт.
Прикованные к цепям клинки продолжали преследовать ускользающего члена семьи Долоса.
Цепи при этом летали вокруг, сильно ограничивая его движения.
Прикованные клинки продолжали двигаться с огромной скоростью, увеличивающейся по мере того, как фигура, стоя на одном месте, продолжала их раскручивать.
Стены непрерывно крошились, металлические цепи сталкивались по всей площадке, окружая грабителя шквалом смертоносных ударов и громких звуков, медленно ограничивая его возможность двинуться.
Крещендо, посвященное его неминуемому поражению.
«Он… играет с ним».
Скайт не знала степени могущества этой фигуры, но у нее было внутреннее ощущение, что она легко могла бы расправиться с противником гораздо раньше.
«Это делается не из жестокости, больше похоже на… любопытство».
Это было любопытство. Как далеко он должен зайти и сколько усилий потребует от него предстоящий путь? Таковы были мысли этой фигуры, которые были неизвестны Скайт.
«Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!»
Человек, оказавшийся в центре ошеломляющей атаки, продолжал мысленно ругаться. У него медленно, но верно становилось все меньше места, где можно было увернуться. Цепи, тянущиеся от фигуры, заполняли комнату.
«И какой же длины эта его цепь?»
Если бы он знал, то, без сомнения, впал бы в отчаяние, но он, к счастью, не знал.