Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 8 - Первый демонический отряд

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Ожидая на улице возле склада, Нэлло заметил, что остальные демоны смотрели на его бригаду внедоумении. Каким же образом слабейшая из бригад смогла заполучить такие одеяния будучи рабами.

Некоторые хотели подойти и спросить, как это у них вышло, некоторые просто с завистью смотрели и проходили мимо.

Спустя некоторое время прибыл высокий и крупный человек в таких же черных одеяниях. Увидев демонов, он скептически осмотрел ребят и зашел в помещения склада ни сказав ни слова.

Сидя снаружи, демоны отчетливо слышали все, что происходило внутри склада.

​⁃​Филип, ты точно не перепутал демонов,которые должны присоединиться к нашей команде,с той кучкой доходяг, - очень агрессивно высказался человек в черном.

На что получил спокойный и сдержанный ответ Филипа.

​⁃​Точно. Генерал Руфус лично отдал мне этот приказ. К тому же ты, наверное, видел ту лисицу. Ее поймали те демоны, снаружи, - сказал Филип, в ответ на претензии человека в черном.

Через некоторое время человек в черном вышел из помещения склада. Он еще раз очень внимательно посмотрел на демонов. Его внимания заострилось на Нэлло и Алексе. В руках у этого человека были те самые новые ошейники, которые демоны видели ранее.

​⁃​Значит так, меня зовут Джей. Но вы будите обращаться ко мне «товарищ командир» и никак иначе, - сказал Джей грубым голосом.

Джей выглядел весьма устрашающе. Его крупные мышцы, которые особенно выделялись в этой облегающей униформе, квадратные черты лица и коротко выбритая голова, многое могли рассказать о нем. Он выглядел как типичный идеальный солдат, но у него была отличительная черта. Ужасный шрам украшал его лицо, шрам шел от глаза и до середины лба. Один из глаз, задетый шрамом, был другого цвета. Видимо, это был какой-то имплант.

Джей заменил старые ошейники на новые и, как только ошейники были закреплены у демонов на шеи, на них появились полосы похожие на вены, эти полосы светились красным цветом.  Осмотрев новые ошейники, Джей убедился в их работоспособности. Демонов пару раз ударило током, после чего случилось то, чего бригада не ожидала.

⁃ Все системы работают корректно, - сказал механический голос.

​⁃​Отлично, раз все работает, то пора выдвигаться. Мы и так потеряли из-за вас много времени, - сказал Джей и направился в сторону баррикад.

Идя за своим новым командиром, демоны всю дорогу общались между собой. Алекс рассказал, что, по его мнению, их может ожидать, поведал о своем опыте разведчика на территории демонов.

Нэлло и Морис очень внимательно слушали Алекса, понимая что от подученной информации может зависеть их дальнейшая судьба и их жизнь. Кэти же в это время шла и думала о чем-то своем,не участвуя в разговоре своих напарников.

Дойдя до баррикад Джей остановился возле четырех мужчин, в таких же черных одеяниях, уже знакомыми им   бритыми головам, как у Джея.  Мужчин можно было назвать коллекционерамишрамов. Сразу было понятно, что вся команда прошла через множества сражений, где на кону стояла их собственная жизнь.

Увидев приближающегося Джея, мужчины начали смотреть на него с теплом и уважением. Но заметив за ним кучку демонов, их взгляды резко переменилась на враждебные.

⁃​Джей, какого черта?! Зачем нам дали этих отбросов?  - спросил один из мужчин.

​⁃​Это решение генерала Руфуса. Я тоже не слишком рад. Но теперь мы сможем избавиться от грязной работы, которую обычно приходилось делать самим, - ответил Джей.

Мужчин было сложно отличить друг от друга, будто их где-то штамповали. Единственным отличительным признаком были номера на их униформе, которые были вышиты чуть ниже герба, который находился на груди.

Развернувшись лицом к демонам, Джей начал проводить инструктаж.

​⁃​Значит так, слушайте меня внимательно!Повторять не стану. Люди за мной - это моя верная команда, которой я доверяю целиком и полностью. Знать их имена вам не положено. Вы должны выполнять приказы любого из них моментально и беспрекословно,  - очень строго и быстро сказал Джей.

​⁃​Но как же нам тогда обращаться к ним? - спросил Алекс, чуть приподнимая левую бровь.

​⁃​Обращайте к ним по номерам. Для вас это будет достаточно, - ответил Джей.

​⁃​А теперь вот вам первый приказ. Берите те рюкзаки и в путь, - сказал человек с номером 017, указывая на кучу черных рюкзаков.

Взяв достаточно увесистые рюкзаки, команда разведки отправилась в путь. Перед ними находился тот самый густой лес, в котором охотились Алекс и Нэлло.  Лес был действительно огромный, но он и рядом не стоял по сравнению с горным хребтом, находящимся где-то на горизонте за этим лесом. Верхушки этого горного хребта пробивали облака и уходили куда-то высоко вверх.

Идя в сторону леса, Нэлло и Алекс чувствовали себя замечательно. Что нельзя было сказать о Кэти и Морисе. Им, действительно, было тяжело нести эту ношу. Но не стоит недооценивать выносливость демонов. Они еще долго могли так пройти не смотря на все трудности.

Подойдя ближе к лесу, Джей развернулся в сторону демонов.

​⁃​Ах да, вы теперь «Первый демонический» отряд разведки - сказал Джей с какой-то странной улыбкой.

Загрузка...