Ожидая на улице возле склада, Нэлло заметил, что остальные демоны смотрели на его бригаду внедоумении. Каким же образом слабейшая из бригад смогла заполучить такие одеяния будучи рабами.
Некоторые хотели подойти и спросить, как это у них вышло, некоторые просто с завистью смотрели и проходили мимо.
Спустя некоторое время прибыл высокий и крупный человек в таких же черных одеяниях. Увидев демонов, он скептически осмотрел ребят и зашел в помещения склада ни сказав ни слова.
Сидя снаружи, демоны отчетливо слышали все, что происходило внутри склада.
⁃Филип, ты точно не перепутал демонов,которые должны присоединиться к нашей команде,с той кучкой доходяг, - очень агрессивно высказался человек в черном.
На что получил спокойный и сдержанный ответ Филипа.
⁃Точно. Генерал Руфус лично отдал мне этот приказ. К тому же ты, наверное, видел ту лисицу. Ее поймали те демоны, снаружи, - сказал Филип, в ответ на претензии человека в черном.
Через некоторое время человек в черном вышел из помещения склада. Он еще раз очень внимательно посмотрел на демонов. Его внимания заострилось на Нэлло и Алексе. В руках у этого человека были те самые новые ошейники, которые демоны видели ранее.
⁃Значит так, меня зовут Джей. Но вы будите обращаться ко мне «товарищ командир» и никак иначе, - сказал Джей грубым голосом.
Джей выглядел весьма устрашающе. Его крупные мышцы, которые особенно выделялись в этой облегающей униформе, квадратные черты лица и коротко выбритая голова, многое могли рассказать о нем. Он выглядел как типичный идеальный солдат, но у него была отличительная черта. Ужасный шрам украшал его лицо, шрам шел от глаза и до середины лба. Один из глаз, задетый шрамом, был другого цвета. Видимо, это был какой-то имплант.
Джей заменил старые ошейники на новые и, как только ошейники были закреплены у демонов на шеи, на них появились полосы похожие на вены, эти полосы светились красным цветом. Осмотрев новые ошейники, Джей убедился в их работоспособности. Демонов пару раз ударило током, после чего случилось то, чего бригада не ожидала.
⁃ Все системы работают корректно, - сказал механический голос.
⁃Отлично, раз все работает, то пора выдвигаться. Мы и так потеряли из-за вас много времени, - сказал Джей и направился в сторону баррикад.
Идя за своим новым командиром, демоны всю дорогу общались между собой. Алекс рассказал, что, по его мнению, их может ожидать, поведал о своем опыте разведчика на территории демонов.
Нэлло и Морис очень внимательно слушали Алекса, понимая что от подученной информации может зависеть их дальнейшая судьба и их жизнь. Кэти же в это время шла и думала о чем-то своем,не участвуя в разговоре своих напарников.
Дойдя до баррикад Джей остановился возле четырех мужчин, в таких же черных одеяниях, уже знакомыми им бритыми головам, как у Джея. Мужчин можно было назвать коллекционерамишрамов. Сразу было понятно, что вся команда прошла через множества сражений, где на кону стояла их собственная жизнь.
Увидев приближающегося Джея, мужчины начали смотреть на него с теплом и уважением. Но заметив за ним кучку демонов, их взгляды резко переменилась на враждебные.
⁃Джей, какого черта?! Зачем нам дали этих отбросов? - спросил один из мужчин.
⁃Это решение генерала Руфуса. Я тоже не слишком рад. Но теперь мы сможем избавиться от грязной работы, которую обычно приходилось делать самим, - ответил Джей.
Мужчин было сложно отличить друг от друга, будто их где-то штамповали. Единственным отличительным признаком были номера на их униформе, которые были вышиты чуть ниже герба, который находился на груди.
Развернувшись лицом к демонам, Джей начал проводить инструктаж.
⁃Значит так, слушайте меня внимательно!Повторять не стану. Люди за мной - это моя верная команда, которой я доверяю целиком и полностью. Знать их имена вам не положено. Вы должны выполнять приказы любого из них моментально и беспрекословно, - очень строго и быстро сказал Джей.
⁃Но как же нам тогда обращаться к ним? - спросил Алекс, чуть приподнимая левую бровь.
⁃Обращайте к ним по номерам. Для вас это будет достаточно, - ответил Джей.
⁃А теперь вот вам первый приказ. Берите те рюкзаки и в путь, - сказал человек с номером 017, указывая на кучу черных рюкзаков.
Взяв достаточно увесистые рюкзаки, команда разведки отправилась в путь. Перед ними находился тот самый густой лес, в котором охотились Алекс и Нэлло. Лес был действительно огромный, но он и рядом не стоял по сравнению с горным хребтом, находящимся где-то на горизонте за этим лесом. Верхушки этого горного хребта пробивали облака и уходили куда-то высоко вверх.
Идя в сторону леса, Нэлло и Алекс чувствовали себя замечательно. Что нельзя было сказать о Кэти и Морисе. Им, действительно, было тяжело нести эту ношу. Но не стоит недооценивать выносливость демонов. Они еще долго могли так пройти не смотря на все трудности.
Подойдя ближе к лесу, Джей развернулся в сторону демонов.
⁃Ах да, вы теперь «Первый демонический» отряд разведки - сказал Джей с какой-то странной улыбкой.