Недорогие запасы? Какие виды расходных материалов считаются малоценными?
Чжоу Цинфэн схватил свой компьютер, но поразмыслив, он все-таки решил, что сложные промышленные продукты определенно не относятся к категории недорогих товаров. Затем он пошел, чтобы взять себе бутылку воды. Вода в 2016 году по-прежнему считалась недорогим товаром, но ему не нужно было брать с собой воду, так как в 2030 году, Манхэттен еще не достиг точки, когда питьевая вода станет совсем недоступной.
Тогда что особо ценно в 2030 году? В мире 2030 года был дефицит чистой пищи и питьевой воды. Был также дефицит необходимого социального обеспечения, медицины и медицинского персонала. Поток информации в 2030 году тоже был очень плохим, и, что самое главное, транспорт вызвал немало неудобств. Однако все эти факты не могли быть легко изменены.
Раньше Чжоу Цинфэн беспокоился о запасе продовольствия в «Пустоши», и реальность оказалась точно такой же, как он думал, - он мог найти только пайки, такие как печенье, хлеб и колбаса. Поставка свежих овощей и фруктов уже давно исчезла с первых дней катаклизма.
Чжоу Цинфэн вдруг подумал об апельсинах, когда вспомнил о свежих фруктах. Он чувствовал, что апельсины, которые продает его соседка, действительно хороши по качеству. Их шкурка была тонкая, а их мякоть была очень сладкой. С чрезвычайно большим аппетитом он съел от тридцати до сорока фунтов всего за один день.
Чжоу Цинфэн схватил несколько мешков апельсинов, и он был уверен, что эти апельсины можно будет переместить в качестве недорогих предметов снабжения. Он связал оставшиеся мешочки с апельсинами, но, по его мнению, этих апельсинов было все-таки мало. Поскольку NTZ-49 дал ему больше сил, он может перенести до половины тонны за один раз. Следовательно, он решил, что ему нужно будет взять больше апельсинов в «Пустошь».
Он вышел из своего дома и постучал в дверь своего соседа. Вместо того, чтобы поприветствовать Чжоу Цинфэна, Го Цзямин спросил его через дверь. Он испуганно заикался: «Что случилось?».
«Где твоя жена? Я ищу ее».
Го Цзямин сразу почувствовал, что что-то не так, когда он это услышал. Он все также испуганно ответил: «Она моя жена, а не та, кого просто так можно искать».
Чжоу Цинфэн был слишком ленив, чтобы продолжить разговор с Го Цзямином. Он толкнул дверь. В потрепанной гостиной были только телевизор и обеденный стол. На обеденном столе была коробка для выноса. Было также несколько сломанных стульев, разбросанных по комнате.
Чжоу Цинфэн повернулся и вышел, когда понял, что Юаньи Мэй не было в доме. Он чувствовал, что молодая женщина может сейчас продавать апельсины у обочины.
Тем временем Го Цзямин почувствовал душевную боль, когда его оттолкнул Чжоу Цинфэн. Он не мог не закричать вслед Чжоу Цинфэну: «Эй, Чжоу, ты не считаешь, что твое поведение не в порядке? Разве ты не можешь просто поговорить со мной, если у тебя есть что-нибудь на уме? Что это значит?».
«Какой смысл разговаривать с тобой, ты бесполезный кусок дерьма?», - рявкнул Чжоу Цинфэн. Затем сделав два-три шага он бесследно исчез.
Он вышел из жилого дома и увидел, что молодая женщина действительно стоит под фонарем, устанавливает свой ларек и собирается продавать свои апельсины. Однако рядом с ней было также от четырех до пяти хулиганов, окружающих ее и издевающихся над ней.
«Эй, девочка. Мы купим все апельсины из твоей грязной коробки, а ты будешь спать с нами всю ночь. Что ты думаешь по этому поводу?».
«Ты знаешь, наш босс очень богат. Он может даже заплатить тысячу юаней женщине за прилавком. Почему бы тебе просто не переспать с ним? Тебе больше не нужно будет продавать апельсины».
«Босс, у тебя хороший вкус. У этой женщины действительно большие блестящие глаза. Ее лицо и фигура обойдется не менее двух тысяч за одну ночь».
Город Тяньян переживал экономический спад. В городе происходило много криминальных событий. Безработные подростки часто бродили в поисках удовольствия, делая переулки чрезвычайно опасными ночью.
Возле его соседки стояли пять хулиганов, и все они были мускулистыми и свирепыми. Один из них даже попытался протянуть руку, чтобы прикоснуться к лицу молодой женщины, в то время как остальные окружили молодую женщину. Они продолжали толкать ее, чтобы она не сбежала.
Иногда можно была увидеть людей, идущих мимо этого перекрестка. Однако они даже не потрудились вступиться за молодую женщину. Вместо этого они наоборот прибавляли шаг. Молодая женщина была окружена пятью хулиганами. У нее не было другого выбора, кроме как кричать в слезах, когда она оказалась в самом неудобном положении: «Просто возьмите эти апельсины, и перестаньте издеваться надо мной».
Однако хулиганы пришли не за апельсинами. Они были тут, чтобы создавать проблемы из ничего.
Кровь Чжоу Цинфэне закипела от гнева, когда он закричал: «Какие вы мужчины? Деритесь со мной, если сможете».
Лидер банды обернулся, он подошел к Чжоу Цинфэну и сказал пренебрежительно: «Что, черт возьми, происходит сегодня? Он пытается действовать героически, чтобы защищать справедливость? Ребенок, ты действительно раздражаешь меня!».
В мгновение ока кинжал появился в руке лидера банды. Остальные тоже обернулись, они свирепо уставились на Чжоу Цинфэна. Они никогда не испытывали отпора от своих жертв, поэтому они ничего не боялись.
Хулиганы не боялись Чжоу Цинфэна, но Чжоу Цинфэн тоже не боялся их. Чжоу решил драться с ними прямо здесь. Сделав несколько шагов, он быстро бросился вперед и ударил лидера банды по его яйцам. Похоже было, что предводитель этой банды сейчас взорвется!
Неизвестно, был ли жив лидер, но его яйца были раздавлены наверняка!
Другие хулиганы потерялись в своих мыслях после того, как они увидели, как их лидер рухнул на землю. Вскоре они почувствовали порыв ветра, и их конечности мгновенно были раздавлены. Все они лежали на земле, и слезы потекли из их глаз, как дождь из грозового облака.
Сначала молодая женщина только использовала руки, чтобы защитить свое тело, и она не плакала. Однако, увидев Чжоу Цинфэна, нападавшего на хулиганов, она мгновенно расплакалась.
«Теперь все в порядке, почему ты опять плачешь?», - удивленно спросил Чжоу Цинфэн, он подошел к киоску и посмотрел на кучу апельсинов. Апельсины были такими же свежими, как и предыдущая партия. Затем он сказал: «Я опять куплю все твои апельсины».
Молодая женщина всхлипнула, и она сказала упрямо: «Я не продам свои апельсины тебе».
«Почему?», - Чжоу Цинфэн не понял.
«На улице много людей, продающих апельсины, но почему ты настаиваешь на покупке именно моих апельсинов? Вчера ты купил все мои апельсины, и сегодня опять пришел сюда. У меня здесь более двухсот фунтов апельсинов. Ты действительно собираешься купить их все и просто ждать, пока они сгниют?».
«Я замужняя женщина, и мне не нужно, чтобы ты жалел меня. Даже если ты не боишься пустых сплетен, я все еще хочу жить достойно. Вот почему я не продаю тебе свои апельсины».
Молодая женщина, казалось, наконец, выплюнула слова, которые скрывались в ее сердце в течение довольно долгого времени. Ее слова, однако, разозлили Чжоу Цинфэна: «В самом деле? Вы все еще заботитесь о «достойном проживании»? Я посмотрю, смогли бы вы по-прежнему жить с достоинством после того как вас изнасиловали бы эти подонки».
Молодая женщина выразила свои мысли, но взамен она получила ругательства от Чжоу Цинфэна. Она снова стала робкой, и она мгновенно потеряла всякое величие. Затем она продолжала прятаться за своей стойкой и иногда бросала несколько взглядов на пятерых хулиганов, которые лежали на земле. Она очень испугалась.
Однако, увидев, что Чжоу Цинфэн заботился только о своих апельсинах, молодая женщина пробормотала: «Ты слишком жесток. Мне страшно просто смотреть на тебя. Ты заставляешь меня продать их тебе, хотя я этого не хочу».
«Тогда сделай то, что я сказал вам, если вы действительно боитесь меня. Положите все эти апельсины в мешки, я хочу их все забрать», - в ларьке молодой женщины было полно апельсинов, и они, вероятно, весили всего двести фунтов. Чжоу Цинфэн был, наконец, доволен. Количество апельсинов было бы достаточным для того, чтобы он мог их есть десять дней.
После того, как все апельсины были помещены в сумки, Чжоу Цинфэн выудил свой кошелек только, чтобы понять, что у него с собой нет денег! Тогда он обыскал тела пяти хулиганов и забрал у них несколько кошельков. В кошельках было много стодолларовых купюр.
«Сестра Юань, эти деньги ваши, а я возьму свои апельсины», - Чжоу Цинфэн был действительно властным, злобным, грубым.
Однако молодая женщина была в шоке, когда ей были вручены деньги, которые Чжоу Цинфэн забрал у хулиганов: «Ты дал мне деньги хулиганов. Что, если из-за этого у меня потом будут неприятности?».
Чжоу Цинфэн на самом деле нашел простое решение для этой проблемы. Он пошел вперед, наступил на ладони бандитов, и их ладони были раздавлены на месте. Чжоу Цинфэн затем постучал себя в грудь, как жест уверенности: «Расслабься, их руки теперь полностью сломаны. Они не смогут создать вам трудности в будущем, даже если они смогут оправиться от этого».
Ва-а-а-а ... в очередной раз молодая женщина разрыдалась.