Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 411 - Аукцион

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Наконец, сегодня настал день аукциона.

– – Так много людееей.

– Действительно.

Мы прибыли на место встречи с Алом, но людей было больше, чем ожидалось, и мы были потрясены, оглядевшись вокруг.

– – Где господин Аааал?

– Господин Ал сказал, что мы встретимся с ним уже внутри заведения. Он, вроде, говорил, что у входа нас будет ждать знакомый нам рыцарь, так что сначала пойдём туда.

– – Хорошо!

Итак, мы направились ко входу в здание.

– – – А!

– Уважаемый Такуми!

И там, на самом видном месте, стоял господин Наджак. Заметив нас, он сразу окликнул.

– Так это вы вызвались нас встретить, господин Наджак?!

– Я тот, кто знает уважаемого Такуми лучше всех. Я давно собирался вам это сказать, но думаю, вам стоит прекратить так вежливо ко мне обращаться. Не нужно быть таким чопорным со мной.

– А? А?

– Раз тётя относится к вам как к сыну, то и мне вы как двоюродный брат, к тому же, мы одного возраста, насколько я помню.

Если подумать, Наджак — племянник Ребекки, а они с Вальдом — двоюродные братья.

Но даже если… Ребекка относится ко мне как к сыну, это не значит, что мои отношения с господином Наджаком должны быть как у братьев…

– Не знаю, стоит ли называть нас братьями, но поскольку я хочу, чтобы в будущем мы лучше ладили, я буду называть вас Наджак. И, разве это не вы обращаетесь ко мне с чрезмерным почтением?!

– Тогда, позвольте мне называть вас Такуми с этого момента.

– Да. Вы тоже можете говорить со мной так, как обычно, понимаете?

– Прошу понять, именно так я обычно и разговариваю.

Полагаю, вы не можете заставить человека, который привык общаться в вежливой манере (*Рози: и убивает мои нервные клетки), говорить более неформально, да?

– – Брат Наджа.

– Зови Аллена, Алленом!

– А Елену, Еленой, ладно?

– Да, вас понял.

– … …

Когда дело доходит до Аллена и Елены, они странно любят сокращать имена других людей. От Наджака до Наджа, они полностью опустили остальную часть его имени. Наджак, похоже, не против, так что… всё нормально?*

– Такуми!

После этого Наджак провёл нас к месту, где ожидал господин Ал, и в тот момент, когда мои глаза встретились с его, он позвал меня по имени. Он, казалось, был очень взволнован.

– В чём дело, господин Ал?

– Хорошие новости! Сегодня на аукционе будет выставлено волшебное кольцо!

– Э, серьёзно?!

– Да, я в этом не сомневаюсь!

Так как Ал знал, что мне нужно волшебное кольцо, поэтому сразу же сообщил об этом.

– Я бы с удовольствием его приобрёл!

Я планирую поискать магические кольца в продвинутом подземелье, но не уверен, что мы его найдём, и я не против иметь больше одного, так что если смогу его добыть, то выкуплю.

– Волшебное кольцо, конечно же, будет продано на аукционе во время ночного сеанса.

– … Ночного сеанса?

– А, ты ведь впервые на аукционе, не так ли?

Аукцион делится на три сессии: утреннюю, дневную и вечернюю, и они имеют разные ценовые диапазоны, грубо говоря. Утренний аукцион был для обычных вещей, дневной аукцион был для предметов высокого класса, а вечерний аукцион был для редких вещей.

Существует своего рода каталог, который участники могут просмотреть и заранее решить, что они хотят купить.

– Кстати, все предоставленные тобой предметы будут проданы на аукционе вечером.

– А, серьёзно?

Меня спросили, есть ли у меня какие-нибудь необычные вещи, которые можно было бы выставить на аукцион, и я ответил полушутя: Их не так много, но у меня есть несколько для аукциона.

Кстати, я выбрал… красители в горошек, дерево Гайя, листья Маджесты, красные трюфели и жемчуг. Дети всё ещё были против продажи предметов, связанных с едой, таких как фрукты Маджесты и соль Кельмы, но не трюфелей. Это потому, что трюфели нужны для наслаждения ароматом, а вкус у них очень тонкий. Дети, вероятно, не возражали, потому что они им не очень нравятся.

Я решил выставить на аукцион несколько пар рогов хрустального лося и три «Капли Красной розы» и «Капли Синей розы». Это вызвало бы шумиху, но это вещи, которые многие люди желают купить, так что… всё.

Более того, Аллен и Елена также выставили на аукцион по одной Божественной капле** каждый.

– – Это место потрясааающее.

– Правда ведь? … Господин Ал, это, должно быть, отдельная комната, верно?

– Да, это комната, которую мы обычно используем.

Мы были в приватной комнате на балконе второго этажа места проведения мероприятия.

Возможно, это приватная комната, зарезервированная для королевских особ.

– Аллен, Елена, смотреть оттуда можно, но не прыгайте.

– – Знааааем.

– Разве здесь не нужно говорить «не упади»?

– С моими детьми всё немного по-другому.

Я не беспокоюсь о том, что они упадут. Вместо этого нам нужно больше беспокоиться о людях внизу, которые, скорее всего, будут напуганы.

– Я ведь могу участвовать в аукционе отсюда, да?

– Конечно.

На втором этаже по обе стороны зала есть несколько приватных комнат, и мы были в комнате, которая ближе всего к сцене с левой стороны зала.

Внизу была сцена, где ведущий должен был показывать предметы, и перед ней выстроилось много стульев. Думаю, именно там сидело большинство участников аукциона.

– Сейчас их здесь нет, но к нам в отдельную комнату будет прикреплён штатный сотрудник, который будет выступать в качестве нашего агента.

– Эээ, вот как?

Это он, да? Тот, кто показывает руками, насколько поднимается ставка… или что-то в этом роде?

Думаю, есть специалисты, которые делают это для вас в приватных комнатах…

– Если вы собираетесь участвовать в торгах за волшебное кольцо, вы можете либо дать указания агенту, следя за ситуацией, либо вы можете заранее сообщить им, каков лимит, и предоставить всё им.

– … Понятно.

Я понятия не имею, сколько будет стоить волшебное кольцо, но я только что проверил свой депозит, так что если это сумма в этих пределах... ну, я могу тратить столько, сколько захочу, я полагаю?

Наверное, мне следует понаблюдать за атмосферой и решить, сдаваться или продолжать попытки?

– О, утренняя сессия скоро начнётся.

– Здесь не так уж много людей.

У входа на мероприятие собралось довольно много людей, однако места в зале были заполнены не полностью.

– Утренняя сессия… ну, так каждый год.

Утренняя сессия, на которой продаётся не так уж много редких вещей, выглядит примерно так.

Что ж, люди приходят на аукционы за редкими и прекрасными вещами, верно?

– О, мы пришли сюда в самом начале, но вы можете уйти в любой момент во время аукциона, если вам станет скучно.

– Ладно.

Мы заняли свои места и сосредоточили своё внимание на сцене, когда на ней появился ведущий.

Примечания:

*Да, дети тупо убрали одну букву (Наджак — Наджа), в англ. две буквы (Najack — Naja), а если предположить как его имя пишется на японском, то один слог. Это такое «невероятное» достижение детей, которому так удивляется Такуми. Возможно, он удивляется тому, как легко они отбрасывают формальности (спасибо им), но в анлейте это не понять. Что имею, то и вам даю

** Божественные капли — конфеты, что падали с неба во время путешествия на корабле. Главы 318, 319

Загрузка...