– – Братик.
– Да, да, что бы вы хотели съесть?
– Пир!
– М? Пир?
– – Да, пир!
Дети не называли конкретных блюд или таких ингредиентов, как «мясо» или «рыба».
– ... Хотите сказать, что это может быть что угодно?
– Что-то вроде того!
– … …
– Эм... ну и что мне тогда делать? Вы, ребята, хотите что-нибудь съесть?
– М, знаешь ли... а! Имбирная свинина!
– Сёгаяки(1), да. Конечно, звучит неплохо. Давайте так и сделаем.
Хоть они и сказали свинину, но это будет мясо орков!
На этот раз не буду использовать высший вид, я просто использую обычного орка.
– Что вы предпочитаете, толстый или много тонких?
– – Много!
– Ладно, пусть будет тонкий.
Один стейк или несколько тонких ломтиков мяса не имеют разницы по количеству, но… количество ломтиков создаст ощущение, что вы съели больше.
– Тогда, с основным блюдом разобрались. А ещё суп, салат и хлеб, я полагаю? Ммм, когда дело доходит до сёгаяки, мне хочется съесть с ним рис домбури(2), но...
– – Рис звучит отличнооо.
– Брайан, у меня есть способ сделать белую пшеницу вкусной, но что вы об этом думаете? Это заменит хлеб.
Обычно я предлагаю хлеб и избегаю всего, что может вызвать суету, но по какой-то причине у меня возникло непреодолимое желание съесть рис, поэтому я решил спросить напрямую.
Сами мы могли бы поесть риса, а Брайану и его группе предложить хлеб, но если бы мы ели что-то другое, они бы обязательно указали на это!
– Белая пшеница? Не представляю, как можно есть эту твёрдую штуку без всякого вкуса, но… я не против.
– Вот как? Спасибо.
Ну, если не получится, могу просто подать хлеб из Бесконечного хранилища, так что не нужно медлить с приготовлением домбури!
– Тогда мне нужно сварить рис для нач…
– – Сделаюуу!
– М? Тогда я полагаюсь на вас.
– – Не волнуйся. Предоставь это нам!
Я достал рисоварку и белую пшеницу из Бесконечного хранилища, и Аллен с Еленой начали привычно отмерять количество риса. Тем временем я нарезал мясо орка тонкими ломтиками и начал работать над соусом сёгаяки.
– Какой суп вы бы хотели?
– Яичный!
– Пушистый!
– Пушистый яичный суп, да? Понял.
Другими ингредиентами для яичного супа были бы... грибы, я полагаю?
Что касается овощей, то вместо того, чтобы есть их как салат... я просто слегка обжарю капусту и лук-порей с солью и перцем и положу их под сёгаяки.
Поскольку с меню определились, я могу добавить что-то по ходу дела.
– Братик.
– Рис готооов.
– Вы можете перемешать его и разложить по тарелкам?
– – Мооожем!
Я положил жареные овощи поверх риса, приготовленного Алленом и Еленой, и посыпал все это сёгаяки.
– Убийственный аромат!
– Выглядит восхитительно!
– Я умираю с голодууу.
Курт и остальные собрались вокруг нас, как будто не могли дождаться.
– Да, да, уже готово, так что, пожалуйста, разбирайте.
– – Урааа.
– Такуми, прости наших парней..
– Всё в порядке. Вот, возьми тоже, Брайан. И ты, Ровель тоже.
– Большое спасибо. Выглядит очень вкусно.
– Большое спасибо.
Те, кто по очереди получал свои миски, расслабили скулы.
– Аллен, Елена, дайте немного Джоулю и остальным.
– – Лаааадно.
Я приготовил достаточно супа для всех и подал им.
Обычно я ем палочками, но сегодня я использую вилку, чтобы всем было удобно. Мне немного странно использовать вилку для домбури, но ничего не поделаешь.
– – – Превосходно!
Когда всем раздали рис и они приступили к еде, Курту и остальным, казалось, он понравился, и они спокойно ели.
– Это белая пшеница?
– Да, именно так. Ну как? Если не нравится, у меня также есть хлеб, так что не стесняйся сказать мне.
– Нет, это очень вкусно. Очень хорошо сочетается с мясом с ярко выраженным вкусом. … Ты тоже так думаешь, Ровель?
– Белая пшеница, замоченная в соусе, — самая лучшая!
Кажется, это также пришлось по вкусу Брайану… … но Ровелл, который был тихим и немного сдержанным, отреагировал лучше всех. Кажется, ему очень понравилось.
Это верно. Рис, замоченный в соусе, восхитителен!
– – Братик, это вкусно!
– Понятно, рад слышать. Кушайте больше.
– – Да!
Все закончили есть в мгновение ока, и даже вторая порция риса, которую я приготовил, была сметена подчистую. Или, скорее, они ели так, словно соревновались друг с другом.
– Спасибо за еду, Такуми. Она была действительно вкусной. Белая пшеница была такой липкой, поэтому есть её приятнее, чем хлеб.
– Я рад, что тебе понравилось.
– Не знал, что её можно есть подобным образом. Я бы спросил тебя, как её готовить, но никто из нас не умеет готовить, так что, боюсь, это был первый и последний раз.
Похоже, никто из группы Брайана не умеет готовить. Редко можно встретить авантюриста, умеющего готовить, хех… (Негодование Рози: Вы как вообще выжили то, с подобными навыками? Есть ли что-то проще, чем готовка? Хааа… Лопухи иномирные.)
– Это правда, что приготовление пищи в горшке и на огне требует некоторой сноровки, но как только у вас появятся волшебные инструменты, готовить станет довольно легко. Видите ли, даже мои дети могут это сделать. О, но это также увеличит количество багажа, который нужно будет носить с собой.
Даже я не уверен, что рис можно приготовить в кастрюле. Но с рисоваркой, если правильно отмерить белую пшеницу и воду, его можно приготовить одним щелчком переключателя, так что я уверен, что это может сделать каждый, но это не подходит для авантюристов, чей багаж строго ограничен.
– Если подумать, его дети приготовили, а?
– – Всё просто!
– ... Такуми, волшебный инструмент, который вы использовали, можно получить только в Гардии?
– Рисоварка? Я уверен, что купить её можно в королевской столице. Я сам купил её там.
– Это так?
Услышав слова детей, Брайан, похоже, задумался о плане заполучить рисоварку.
Похоже, мне удалось распространить белую пшеницу, которая почти не имеет статуса пищевого продукта, поэтому я рад видеть, что её репутация улучшается.
– А, если подумать, в Бильде есть магазин волшебных инструментов! Хозяин сказал мне, что он дружит с мастером в Гардии, так что он, возможно, сможет сделать вам такую!
– Правда?
– Да. Ой, но…
Есть большая вероятность, что они не смогут его найти, поскольку магазин скрыт с помощью магии.
– Такуми, что-то не так?
– Нет, это особенный магазин, поэтому я беспокоюсь, что вы не найдёте его, даже если я скажу вам его местонахождение.
– Он настолько особенный?
– – Спрятан с помощью магии!
– Спрятан с помощью магии?
– Да, это отпугивающее людей заклинание, если быть точным. Обычные люди, вероятно, просто пройдут мимо него!
Брайан странно посмотрел на меня, как будто не имел ни малейшего понятия, почему в магазине используется такая магия.
– Я знаю это место.
– Ты знаешь, Ровель?
Брайан был удивлён, что Ровелю был известен этот магазин.
Ровель, должно быть, маг с большим количеством магической силы.
– Я не знал, что это магазин волшебных инструментов, но я знаю о здании, скрытом магией.
– Ты никогда не заходил внутрь, Ровель?
– По собственной воле я бы к нему и не приблизился.
О, да, зачарованное магией здание было бы подозрительным. Обычно, такое обходят стороной.
Ну, а мы просто зашли…
– Это здание рядом с продуктовым магазином. Если вам нужна рисоварка, попробуйте спросить там.
– Оказывается, есть ещё кое-что, чего я не знаю о городе, в котором я живу, да? Спасибо за ценную информацию.
– Нет, я рад, что смог помочь. А, точно. Мы планируем вернуться в город после того, как закончим эту комнату босса, но думаю, у нас будет ещё несколько дней, прежде чем мы вернёмся в Гардию. Так что, если у вас есть какие-либо рекомендации относительно мест или магазинов в городе, могли бы вы дать мне знать?
– В таком случае… …
Во время перерыва после обеда Брайан и остальные поделились со мной информацией о хороших местах, где можно поесть.
Примечание:
1. Сёгаяки. Слово «сёга» по-японски означает имбирь, а «яки» – «жареный». Хотя для сёгаяки можно использовать любое мясо, в Японии это название блюда относится к имбирной свинине. Это популярное блюдо в японских ресторанах. Второе по популярности в стране блюдо из свинины после тонкацу. (взято на просторах жж)
2. Домбури (яп. 丼物 домбуримоно) — японское блюдо, получившее своё название по посуде, в которой подаётся (домбури с японского переводится как чаша). Чаша домбури вмещает около двух стандартных порций риса, поверх которого кладутся различные добавки: мясо, рыба, яйца, овощи или какой-либо другой гарнир. По сути является разновидностью японского фастфуда.
Разные виды домбури имеют свои собственные названия, однако все они заканчиваются на слог «дон»: например, популярный вариант домбури с курицей и яйцом «мать и дитя» называется оякодон, а домбури с отбивной — кацудон. (стыбрено на просторах вики)