– Эван, извините за ожидание...
– Наконец-то! Я заждался!
Когда я зашёл в кафе с разнообразной жареной едой, Эван с беспокойством сидел. Не хочу показаться грубым, но он был похож на собаку, которая ждёт, когда её покормят.
– Да, да, вот.
– Отлично! … Вкусно!
Я поставил тарелку перед Эван и разрешил ему поесть, и он тут же откусил кусочек жареной еды.
– Вам нравится?
– Оу! Это супер вкусно! Хрустящая текстура хороша и соус тоже восхитительный! Как я и думал, ты невероятен, Такуми!
– Большое спасибо.
Я тоже попробовал и это было здорово. Жареная еда такая вкусная…
– Эван, обязательно съешьте капусту, а не только жареную еду.
– Но, Такуми, тут нет соуса. Тут нет заправкиии.
– Попробуйте её вместе с жареной едой и тартаром.
Когда я предупредил его, чтобы он ел не только жареную пищу, но и нашинкованную капусту, Эван неохотно откусил кусочек капусты.
– ... О? Это вкусно? Это я тоже могу есть.
– Правда? Это сочетание также хорошо между ломтиками хлеба…
– О, я уверен, что так и есть! … Старик! Дай мне хлеба!
Когда я сказал Эвану, что жареная еда очень вкусна в виде сэндвича, он тут же попросил у Милтона немного хлеба на пробу.
– О, Такуми?
– А, Скотт, с возвращение.
Пока мы ужинали, вернулся Скотт.
– Я вернулся. Такуми, что ты делаешь, он... нет нужды спрашивать. Эван просил тебя готовить для него?
– Ты правильно понял. Тоже хотите, Скотт?
– А для меня тоже будет порция? Конечно, я бы не отказался.
Так как я уже приготовил порцию Скотту, я предложил ему тарелку жареной еды из Бесконечного Хранилища. Скотт сел со счастливым выражением лица.
– Это очень вкусно. Рыба и моллюски от природы вкусные, но этот белый соус — это нечтооо… Как называются эти блюда?
– Это блюда, жареные во фритюре. Жареные креветки, жареная скумбрия, жареные гребешки, жареные кальмары... и этот список можно продолжать. Соус называется соус тартар. Я научил Милтона его готовить, так что вы можете спросить Милтона, когда захотите снова его съесть.
– Рад это слышааать.
Скотт улыбнулся, выглядя очень счастливым.
Ну, даже если эти блюда нельзя будет поставить в качестве основного меню в столовой из-за трудоёмкости процесса, он, вероятно, сделал бы это для них, если они сделают спецзаказ.
– – Вот он!
– О боже, он действительно здесь…
– А? А?!
После ужина, пока я беседовал с Эваном и Скоттом, в столовую ворвались Аллен и Елена, держась за руки с Ребеккой.
– – Оставил нас позади!
– Мне жаль, Такуми. Как только дети проснулись и поняли, что тебя нет, они сказали, что пойдут искать тебя…
Аллен и Елена, которых я оставил в особняке Рувен, не плакали и не дулись, но казались... злыми и искали меня. Они надули щёчки и «упёрли руки в боки»… мне показалось, что я слышу, как они пыхтят.
– – Оставил нас позади!
Аллен и Елена ещё раз это подчеркнули.
– Мне жаль. Пожалуйста, простите меня?
– – Муууу…
– ... Прощу.
– ... За вкусную еду.
… похоже, они простят меня, если покормлю. Я думал, они будут жаловаться немного больше, хотя…
– Тогда садитесь.
– – Ооо, выглядит восхитительно!
– Вы сможете простить меня за это?
– – Прощён!
Я поставил тарелку с жареной едой перед Алленом и Еленой и они легко простили меня.
Я предложил Ребекке сесть и спросил её, не хочет ли она поесть с детьми, но она отказалась, поэтому я приготовил чай.
– – Это жареные креветки!
– Верно. Ну, а остальные угадаете?
– – Попробуем!
Когда дети начали есть, я снова извинился перед Ребеккой.
– Ребекка, извините, что заставил вас их сопровождать.
– Раз уж ты доверил их мне, я не оставлю их просто так.
– Ну что ж… я не думал, что они погонятся за мной.
– Я тоже не думала.
Мы с Ребеккой криво улыбнулись.
– Дети выбежали из особняка и чуть не перепрыгнули через стену.
– А? Э-это… Мне жаль, что мы доставили вам столько хлопот.
– Фуфу, всё в порядке. Они остановились, когда я сказала им, что мы пойдём искать тебя вместе.
Я так рад, что они не перепрыгнули через стену…
– И всё же, как вы нашли это место? Вы искали меня?
– Видишь ли, дети, похоже, знали, что ты здесь, поэтому мы пришли прямо сюда.
– ... А?
Они приехали прямо сюда? Прямо, нигде не останавливаясь?
– Аллен, Елена, почему вы решили, что я буду здесь?
– – Каким-то оообразом?
– … …
Я спросил у ёрзающих детей, как они узнали, что я здесь, и, похоже, у них не было причины. Так что, полагаю, это просто догадка. Хотя, думаю, это больше, чем догадка... Ну ладно.
– Ну как вам?
– – Вкусно!
У Аллена и Елены на личиках были широкие улыбки. Похоже, им нравится.
– Итак, вы узнали что-нибудь ещё, кроме креветок?
– Гребешок!
– Кальмар!
– Правильно! А что последнее?
– – Рыба!
– А, да, всё правильно, но... это скумбрия, жареная скумбрия. Запомните её.
– – Жареная скумбрия! Запомнили!
Ребекка с завистью посмотрела на Аллена и Елену за едой.
– В следующий раз я приготовлю в поместье.
– Фуфу, рада это слышать. Спасибо.
Я не смогу приготовить сегодня, но сделаю это ради Ребекки и Велио.