Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 279 - Новые приправы

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Закончив с заказом на дома, мы направились в компанию Фиджи. Они сообщили мне, что заказанные мной продукты готовы и доступны для покупки.

На этот раз я заказал аонори, соль с морскими водорослями, соль комбу и кунжутную соль, и поскольку с прототипами продуктов проблем не возникло, я тут же их купил.

Думаю, стоит сразу же приготовить такояки и картофельные чипсы с морской солью.

– Здравствуйте.

– – Привееет.

– Господин Такуми, спасибо, что пришли.

– Ханна, почему сам менеджер филиала стоит у входа в магазин?!

– А, мне сказали, что вы зайдёте сегодня, поэтому я перенесла свою работу сюда, чтобы не заставлять вас ждать. Обычно я сижу сзади, так что не волнуйтесь.

Нет, нет, наоборот, это совсем не обнадёживает.

Действительно, когда со мной связались из компании Фиджи, я сказал им, что приеду к ним сегодня, но не ожидал, что она будет меня ждать.

… В следующий раз, когда мне нужно будет зайти, то сделаю это без предупреждения.

– Эм, я бы хотел купить новые приправы прямо сейчас, это нормально?

– Да, конечно.

Ханна немедленно принесла товар.

– Вот и всё, господин Такуми.

В банке чуть большего размера находилась Аонори, в бутылке того же размера, что и Простая соль, но со светло-голубой крышкой находилась морская соль, в банке с серой крышкой находилась соль комбу, в банке с фиолетовой крышкой находилась кунжутная соль (чёрный молотый кунжут), а в бутылке со светло-фиолетовой крышкой находилась другая кунжутная соль (белый молотый кунжут).

– Ооо, большое спасибо.

– Нет, нет, это мы должны вас благодарить. Серия Простой Соли очень популярна, так что продажи будут расти с каждым новым видом, который выйдет!

Я думал, что серия Простой Соли пока не так уж и популярна, но, похоже, продается хорошо.

Однако у меня закончились идеи, так что, полагаю, новых видов не будет, если только люди из Фиджи не придумают что-то ещё самостоятельно. Об этом я им говорить не стал, поэтому я ушел из Компании Фиджи в раздумьях.

– Думаю, я бы хотел приготовить такояки.

– – Ураааа!

Когда мы вернулись в дом Рувенов, я решил сразу начать приготовления такояки.

Местом была выбрана моя комната, а не кухня. Я могу сделать это с помощью волшебного инструмента — горячей плиты, которую мне сделали в Столице.

– Тесто готово, и осьминог тоже идеален!

– – Идеальнооо!

– У меня готов майонез и подобие соуса, аонори и кацуобуси тоже готовы.

– Подготовкааа.

– Идеальнаааа.

– Действительно. Что ж, давайте приготовим их.

– – Уооо!!

Я вылил тесто на горячую плиту, сварил осьминога и нарезал его на небольшие кусочки.

– Что дальшеее?

– Что дальшеее?

– Подожди немного, пока бока не подрумянятся.

Дети уставились на горячую плиту, выкрикивая «Шиск, шиск♪».

– Этого должно быть достаточно. Затем... переворачиваешь его вот так.

– – Ооох, круть-круууть.

Я перевернул тесто тонкой палочкой, чтобы придать ему круглую форму.

– Оно стало круглым!

Я никогда раньше не готовил такояки, но, думаю, даже у меня получится, если попробую…

– Ладно, он прожарился.

– – Жааареный.

– Что ж, положим его на тарелку и польём майонезом и соусом сверху. Аллен, посыпь его немного Аонори. А Елена кацуобуси.

– – Посыплюуу.

– И готооово.

– – Готоооово.

Мы сразу же попробовали готовое такояки.

– – Фууф!

– Горячо! Э-э, я опоздал, да? Вы ведь не обожгли себе языки, да?

Аллен и Елена слопали весь такояки. Он был свежий и горячий, поэтому я запаниковал.

– – Роскошноооо.

Однако Аллен и Елена, похоже, не были ошпарены, напротив, они жевали с улыбками на лицах.

– Он очень горячий, когда его только что приготовили, так что будьте осторожны, когда едите.

– – Да.

Нет, подождите минутку. У меня есть навык «Сопротивление ненормальному статусу», так что я не могу ошпариться, верно? И у детей тоже есть этот навык. Ну, я не знаю, насколько они искусны в этом навыке, так что я не уверен, до какой степени они в безопасности.

Теперь, когда мне не нужно беспокоиться об ожогах, я тоже собираюсь попробовать такояки.

– О, они оказались довольно хороши.

Они вкусные. Тогда можно будет наладить их массовое производство.

– Их легко есть, поэтому они хороши, когда хочется чего-нибудь перекусить. Я бы хотел сделать несколько для Ребекки, чтобы она попробовала, а также сделать порцию для Джоуля и других. Аллен, Елена, вы мне поможете?

– – Да!

– Аллен тоже хочет попробовать сделать «круглый-круглый»!

– Елена тоже, Елена тоже!

– Конечно, почему бы вам не попробовать?

– – Урааа.

Как только приготовленная порция была съедена, мы начали массовое производство.

– Пора.

– Урааа, эээ... вот так?

– Верно, верно, выглядит хорошо.

– – Крутим-вертим ♪

– О, вы молодцы.

– – Эхехеее.

Аллен и Елена с ловкость придавали форму такояки.

– Просто продолжайте вращать его ещё немного, и когда он станет таким же коричневым, как тот, который вы только что съели, он готов, так что снимите его и разложите по тарелкам.

– – Лааадно.

Когда всё было почти готово, в дверь постучали.

– Идууу.

Казалось, что безопасно оставить Аллена и Елену с плитой, поэтому я вышел и открыл дверь. Ребекка и Велио были там.

– Что-то случилось?

– Слуги сообщили, что из твоей комнаты доносится приятный аромат.

– Такуми, что ты готовишь?

Я не думал, что там так уж сильно пахнет, но запах жареного осьминога, похоже, неожиданно просочился из комнаты. Кажется, слуги доложили об этом Ребекке.

– Извините за это.

– Нет, Такуми, не пойми нас неправильно. Мы не критикуем.

– Верно. Я пришла сюда с Велио, чтобы попросить вас позволить нам присоединиться к вам.

– Вот как? В таком случае…

– Брааатик.

– Они готовы.

– Чтооо ж… Кажется, вы пришли как раз вовремя. Пожалуйста, заходите.

Я пригласил Ребекку и Велио в комнату и подвёл их к Аллену и Елене, которые раскладывали такояки по тарелкам.

– Мы посыплем, так что.

– Полей соооусом.

– Ладно, ладнооо.

Затем Аллен и Елена, ждавшие меня с морской солью и кацуобуси, торопили меня полить всё это соусом и майонезом.

– Вот. Тогда, вы можете позволить Ребекке и Велио съесть это после того, как вы приправите.

– – Хорошо!

– Тёоотушка, кууушай.

– Старший братец Велио, а вот тебеее.

Аллен и Елена с радостью подали готовые такояки.

– Боже мой! Это так вкусно!

– Правда. Это очень вкусно.

– – Урааа!

Такояки, похоже, пришлись по вкусу Ребекке и Велио.

– Такуми, что это за блюдо?

– Оно называется такояки, или пельмени с осьминогом.

– – … Осьминог?

Однако, когда Ребекка и Велио услышали слово «Осьминог», на их лицах отразилось недоумение.

– Эм... внутри пельменей осьминог... вам не по душе осьминог?

– Такуми, это осьминоги, да? Странные существа, живущие в морях, так?

– Да. Эти мягкие существа с множеством неопознанных рук или ног, да?

– Д-да, я думаю, это оно.

– – … …

Ребекка и Велио были ошеломлены.

Может быть, осьминог — это то, что нельзя есть?

– Э-эмм…

– Осьминоги на удивление вкусные, не правда лииии…

– Действительно. У них тоже довольно забавная текстура. Я никогда не думала их есть, потому что они так выглядят, но я думаю, что сейчас выбрасывать их — пустая трата ресурсов.

– Действительно. Но, интересно,  примут ли их остальные?

Видимо, они считали, что осьминоги несъедобны, поэтому, когда их ловили, то тут же выбрасывали. Но, видимо, они собираются ввести политику, чтобы это прекратить.

Я был рад, что они не рассердились на меня за то, что я заставил их есть что-то странное, и что они приняли это... Семья Рувен действительно отличается широкими взглядами…

– Разве не было бы замечательно, если бы мы подали их в таком виде, как это? Такуми-кун, у тебя есть еще блюда из осьминога, которые легко готовить? Я бы хотел, чтобы ты мне сказал, если есть.

– Да, у меня есть несколько подходящих.

Велио попросил меня рассказать ему, есть ли ещё блюда, в которых осьминог является основным ингредиентом, чтобы люди приняли его, поэтому я научил его готовить блюда из осьминога, которые мог быстро придумать, такие как карааге из осьминога и осьминог с уксусным мисо.

Велио сказал мне, что он подготовит эквивалентную плату за это, но я отказался.

Они всегда заботятся о нас, и это также мое извинение за то, что я позволил им есть осьминога, не предупредив. Когда я сказал это, Велио отступил.

– И всё же, ты всегда полон сюрпризов, Такуми.

– Да, действительно.

Признаю, что в этот раз я их напугал, но я был немного недоволен оценкой «всегда».

Загрузка...