Принцесса Луиза де Брион еще раз критическим взглядом осмотрела себя в отражении огромного зеркала во весь рост в своей комнате. Рядом с ней застыли служанки в ожидании оценки их труда. Луиза, поправив в очередной раз свои длинные темные волосы, недовольно наморщила носик. Ей не особо нравился ритуальный наряд на совершеннолетие, но, увы, таковы традиции. Для нее этот наряд был вызывающе открытым. И хотя добавление полупрозрачного белого парео к ее красному наряду, состоящему из бандо на груди и красной легкой юбки с вышивкой королевского дома частично скрывало значительные оголенные участки тела, это все равно все еще было слишком откровенным нарядом. Драгоценные магические амулеты в виде объемного ожерелья с огромным изумрудом, витой пояс и красивый золотой вьюн чуть ниже груди весьма гармонично смотрелись на ее теле, что слегка примиряло Луизу с этим нарядом. Особенно ей нравилась аккуратная диадема в виде короны с рубином, что подчеркивала ее выразительное аристократическое лицо с голубыми глазами. Луиза уже почти смирилась со своим откровенным видом, особенно после того, как пару раз покрутилась перед зеркалом, но тут ее взгляд упал на единственную часть ее тела, что ей уже давно не нравилась, — грудь. Ну вот почему она такая маленькая? Ей ведь уже восемнадцать лет. Ну хотя бы «троечка» была. А так Луиза, как и всегда в таких случаях, горестно вздохнула.
Но тут же воспряла духом. Сегодня ее совершеннолетие, а значит, она сможет обратиться к магам-целителям, и они наконец смогут увеличить ей грудь. Хотя матушка и была против таких методов и уверяла ее, что после рождения ребенка грудь станет больше, во-первых, рожать она пока не собирается, а во-вторых, когда еще это будет? А грудь нужна уже сейчас. Еще минут двадцать покрутившись перед зеркалом, Луиза наконец благосклонно кивнула служанкам и плавной летящей походкой покинула свои апартаменты. Сегодня ее день, и только ее. Праздник, которого она ждала уже очень давно. И даже младший брат, что сейчас с ехидной улыбкой смотрит на проходящую мимо сестру, не сможет ей испортить настроения. Главное — не обращать внимания на этого пятнадцатилетнего мерзавца с его идиотскими шутками и подколками. Сегодня она самая красивая и само совершенство, остальное — лишь фон.
Войдя в главный зал дворца королевства Ацтекс, она с удовольствием отметила восхищенные взгляды всей мужской половины гостей на торжестве и завистливые женской части. Специально пройдясь наиболее плавной своей походкой с легким покачиванием бедрами, Луиза наткнулась на ироничный взгляд матушки. Отчего, слегка смутившись, уже скромно встала возле нее. Рядом, сидя на троне, на нее смотрел влюбленным взглядом отец. Вот уж кто ее точно всегда поддержит и любое решение одобрит. Все королевство было в курсе безумной любви ее отца, короля Курама Первого, к своей дочери, что так сильно ему напоминала его жену, королеву Гульнар Прекрасную. И действительно, если смотреть на дочку и ее мать, складывалось впечатление, что это сестры-близнецы. Просто одна слегка старше, вот и все различие.
Для кого-то другого этот прием показался бы скучным и нудным, ибо три часа поздравлений принцессе и ее родителям редко отличались разнообразием. Но только не для Луизы. Она купалась в восторженных взглядах окружающих и очень внимательно с горящим взглядом рассматривала подарки знатных особ королевства и гостей из других стран. Ей было безумно интересно смотреть на подходящих, рассматривать, во что они одеты. Особенно интересовали Луизу наряды женской части гостей, нравилось слушать речи и отмечать, кто и с кем пришел на ее праздник.
— У графа новая любовница, — не открывая рта, произнесла тихо королева так, чтобы ее услышала только дочь.
— Прошлая была лучше одета, — тут же отметила Луиза, так же, как и матушка, не открывая рта.
— И не говори. Даже ожерелье и то старое. Совсем растерял пыл наш граф.
— Зато маркиз его, похоже, приобрел. Явился один. Опять будет просить руки, — ехидным голосом сказала Луиза.
— А что? Вполне обеспеченный и красивый парень, — лукаво поддела дочь королева.
— Мам! — возмутилась Луиза. — Ну хватит уже.
— Хватит — когда ты выйдешь замуж, — недовольно произнесла королева.
— Папе пожалуюсь, — тут же буркнула Луиза.
— Ну-ну… — с сарказмом в голосе произнесла королева. — Твой папа уже давно мечтает о внуках.
— Вы опять за свое? — ворчливо спросила Луиза. — Лучше посмотри на герцога Лемура: вон как вырядился и пожирает тебя влюбленным взглядом.
— М-да. Время идет, а некоторые глупцы не меняются, — с насмешкой в голосе ответила королева.
— И как только папа до сих пор не казнил его, — с легким удивлением в голосе произнесла Луиза, слушая слащавые поздравления герцога, который больше хвалил ее мать, чем поздравлял именинницу.
— Дураков казнить глупо, — безучастно сказала королева. — Особенно если они приносят столько денег в казну. Пусть себе мечтает и дальше. Зато он уж точно не предаст.
— Кого? Тебя или отца? — ехидно спросила Луиза.
— О, смотри, как графиня Легор вырядилась, — тут же перевела королева разговор.
— Столько лет, а до сих пор одевается словно продажная девка, — еле сдерживаясь, чтобы не поморщиться, произнесла Луиза.
— Фи… Луиза, какие некультурные слова. Хотя в оценке ее одежды или скорее ее отсутствия ты права. Опять эта сучка пытается соблазнить моего Курамчика, — со злостью в голосе, но искренней радостной улыбкой на лице прошептала королева.
— Что ты там говорила по поводу казни дураков? — ехидно заметила принцесса.
— Думаю, в этом случае все же можно сделать исключение, — явно еле сдерживаясь, прорычала королева. Зато внешне она выглядела благосклонно и добродушно, принимая поздравления от графини.
— Мам! Ты же говорила, что дед не придет? — возмущенно спросила Луиза, глядя, как в их сторону через весь зал идет здоровый мужик в военной форме и с сединой на висках.
Как всегда, отец матери выглядел идеальным военным с гармонично сложенной фигурой. А его четкий шаг своим гулом полностью перекрывал все звуки. Ибо дед Луизы любил усилить звук своих шагов с помощью магии, что для боевого архимага королевства было плевым делом.
— Извини, солнце, но это и для меня сюрприз, — обеспокоенно произнесла королева, бросив быстрый взгляд в сторону мужа.
Король и сам уже смотрел на нее обреченным взглядом мученика. В нем так и читалась мольба хоть что-то сделать с этим несносным архимагом. Королева, понимая всю сложность ситуации, а главное — последствия, решительно сделала шаг вперед и устремилась навстречу отцу.
— Герцог Арам де Порг, мы рады вас видеть… — начала королева свою речь, пытаясь отвлечь на себя здоровяка, что у нее получилось откровенно плохо.
— О! Малышка! — радостно рыкнул здоровяк и тут же обнял своими огромными лапищами хрупкую фигуру королевы. — Рад тебя видеть!
Он полностью игнорировал тот факт, что своими объятиями мнет ее шикарное платье. А уж его последующий жест рукой, которой он любя потрепал голову ее величества, отчего прическа тут же нарушилась, окончательно добил бедную королеву. При этом Луиза уже почти полностью спряталась за креслом отца. Уж она-то знала, что такое излишняя любовь деда, и быть затасканной этим бугаем абсолютно не хотела. Ей три часа прическу делали, между прочим.
— Папа!!! — возмущенно воскликнула королева, уже абсолютно не обращая внимания на этикет и окружающих. — Ты опять?!
Луиза с облегчением выдохнула. Все, если матушка завелась, то деду точно будет не до нее. Характером мама вся в него. Если вспыхнет, то все — прячься кто может. В гневе матушку боялся весь дворец. Хорошо, хоть это происходило очень редко.
— Остынь, малышка, — беспечно махнул рукой здоровяк, применив заклинание, от которого королева застыла на месте с открытым ртом. Даже ее навороченные амулеты защиты не помогли против атаки боевого архимага. — Так. А где моя любимая внучка?!
Громогласный вопрос деда окончательно выбил из колеи Луизу. Эх, ну что за невезение? А ведь так все было хорошо. Обреченно выйдя из-за трона отца, Луиза горестно вздохнула. Прятаться от деда все равно бесполезно. Еще и этот гад-братец слинял. Так бы можно было переключить внимание деда на него. Как и ожидала Луиза, дед, увидев ее, тут же оказался рядом и сграбастал в свои объятия. Стойко перенеся утрату приглядного вида своей одежды и уже приготовившись потерять столь бережно создаваемую прическу, Луиза удивленно застыла на месте. Дед, бережно поставив ее на место, с удовольствием рассматривал внучку.
— Выросла-то как. Совсем взрослая. — Смахнув несуществующую слезу с правого глаза, он щелкнул пальцами, и тут же его магия завертелась вокруг фигуры Луизы и королевы, приводя в порядок их наряды и прическу королевы, а также отменяя онемение королевы.
— Отец? — изумленно произнесла королева, с удивлением отмечая восстановленную прическу и наряд. Но тут же ее глаза сверкнули нехорошим блеском. — И давно ты так можешь?
— Не-а, — бесхитростно ответил дед. — Только недавно научился. Просто восхитительная штука в походе. Особенно после недельного марша. Вот так применил — и опять все в порядке.
От этих слов Луиза и королева поморщились, как, впрочем, и все аристократы во дворце. Правда, предпочитая делать это так, чтобы архимаг их не увидел. А то еще обидится и вызовет на дуэль, что для этого бодрого старика было обычным делом.
Многие уже всерьез задумывались над тем, чтобы покинуть торжество, несмотря на последствия. Как бы гнев короля — это, конечно, плохо, но вот попасть под горячую руку архимага — это верная смерть.
— Здорово, зятек, — хлопнул дед своей громадной ладонью по плечу бедного короля, который, все же наученный горьким опытом, успел укрепить плечо магической защитой. — Как тут у вас во дворце дела? Надеюсь, никто из местных аристократов семью не обижает?
При этом дед грозно оглядел весь зал. Отчего аристократы нервно поежились. Воспринимать архимага можно по-разному, но вот забывать о том, что это один из сильнейших магов континента, — опасно для здоровья.
— Спасибо за заботу. Но, к счастью, все хорошо, — спокойно произнес король, усмехнувшись реакции придворных и гостей. Ради такого вида можно и потерпеть специфическое обращение тестя. К тому же это единственный человек в королевстве, который, если что случится, бросит все и прилетит на помощь вместе со всей своей армией.
— Так вот, — громогласно произнес архимаг. — Я же забыл про подарок свой сказать.
Луиза от этих слов только поморщилась. Уж она-то знала, что за подарки у ее деда. Последний его подарок заключался в учителе магии, который, естественно, был боевым офицером со своими весьма специфическими методами обучения. От которых она с братом уже многого натерпелись. А уж чего стоил его подарок в виде отряда валькирий, что теперь бесшумной тенью следовали постоянно за ней, — это отдельный разговор. Хотя именно этот подарок деда Луизе нравился. Эти воительницы легко убирали от нее всех настойчивых ухажеров, что не нравились принцессе. Учитывая, что ей не нравились все ухажеры, этот подарок был действительно ценным. Об остальных подарках в таком же духе вспоминать не хотелось. Вот зачем ей, например, боевой артефактный меч? Или полный доспех воительницы? Она же девушка, в конце концов, а не воительница. Да только это, похоже, деда абсолютно не интересовало.
— Ким! — громогласно позвал дед.
— Ким де Франц по вашему приказанию прибыл, — произнес спокойным голосом молодой человек с оригинальной внешностью.
Правда, на его внешность все обратили внимание в последнюю очередь. Ибо большинство вздрогнуло от неожиданности: каждый мог поклясться богами, которые уже давно покинули этот мир, этого парня только что тут не было. Луиза, хотя и удивилась такому внезапному явлению молодого человека, но оценить такое появление ей больше помогла реакция ее охранниц. Судя по тому, как они инстинктивно схватились за свои мечи, они явно проморгали возникновение этого парня.
— А-а-а, вот ты где, — довольно пробасил дед и хлопнул Кима по плечу своим обычным «дружелюбным» ударом огромной лапищи, явно по ошибке названной рукой.
Луиза ожидала любого варианта событий, но на то, что парень даже на миллиметр не шевельнется, она не рассчитывала. Особенно если учесть, что тот явно не применил ни единого заклинания. Обычно от таких ударов деда мало кто мог устоять на ногах даже с применением магии.
— В общем, это теперь новый учитель для тебя, внучка, и моего непутевого внука. А где он, кстати говоря? — осматриваясь вокруг себя, пробасил дед. — Ага! Нашел!
После чего тут же исчез и появился в другом конце зала, сжимая в своих ручищах обреченно трепыхающегося братца. Луиза злорадно усмехнулась. Так и надо этому мелкому вредителю.
— Что-то не помню я вас в офицерах отца, — прищурившись, произнесла королева, с подозрением осматривая статного парня с идеальной выправкой.
— Дык ясное дело, — пробасил вместо него дед, уже стоявший рядом с ними. — Это ученик моего старинного друга и учителя. — От этой, казалось бы, простой фразы королева побледнела и вздрогнула. — Так что за него я ручаюсь, как за себя.
— Уважаемая Клариса фон Майбак тоже почтит нас своим присутствием? — деревянным языком произнесла бледная королева, изредка бросая настороженный взгляд вокруг.
— Чего? А-а-а… Нет, — гулко рассмеявшись, ответил дед. — Учитель сейчас занята по своим делам. А ты что, соскучилась, дочка? Передать ей твое приглашение?
— Спасибо, пап, но лучше не надо, — с облегчением выдохнув, ответила королева.
Луиза с любопытством смотрела на мать. То есть где-то есть женщина, что пугает даже ее мать? Как же многого она еще не знает. А этот новый учитель, сказывается, обладает не только странной внешностью, но еще и весьма полезными знаниями. Не сознавая того, Луиза хитро прищурилась, хищным взглядом рассматривая парня. К сожалению для себя, она не заметила взгляда матери, наполненного жалостью к дочке. Уж та-то знала методы обучения Кларисы слишком хорошо и явно сомневалась, что ее ученик далеко ушел от учителя.
Ким спокойным взором осматривал всех собравшихся в зале. Внедрение в близкий круг цели в виде принцессы Луизы де Брион оказалось намного проще, чем он думал. После того как он познакомился с верховным жрецом материка Южный Зариб, благодаря контактам Макса и Кларисы миссия стала проще некуда. Герцог Арам де Порг, он же ученик Кларисы, архимаг и глава южной армии королевства Ацтекс, был родным дедом цели. Что существенно облегчало задачу. Арам, конечно, очень расстроился, узнав, что его внучка является целью для пришельцев, но узнав, что ее лично будет охранять посланник богини, сказочно обрадовался. К тому же после того, как у Кима получилось изменить свое астральное тело и ауру под мага, он стал силен не только в физическом плане, но и в магическом. Правда, вспоминать последствия своего эксперимента Ким до сих пор не хотел. Макс оказался прав. Лучше бы он этого не делал. Он и сам не совсем понимал, что позволило ему сохранить сознание и не сойти с ума от боли. Хотя, скорее всего, это была его ИИ Ксуи. Она каким-то образом смогла взять на себя часть болезненных ощущений Кима. Это, конечно, не очень хорошо, и из-за этого он не смог получить силу уровня хранителя, но, с другой стороны — это не дало ему сойти с ума. Сама Ксуи от этого тоже изменилась. Если раньше еще были какие-то границы между Кимом и ИИ, то после пережитого их не стало совсем. Теперь Ким относился к Ксуи как к части себя и даже поставил себе целью найти способ подарить полноценную жизнь своей названой сестричке. Хотя сама Ксуи была категорически против. Ей в сознании Кима было намного удобнее, и уходить она отказалась.
Просто теперь у Кима был небольшой, практически полностью реальный виртуальный мирок, где они могли общаться в физической форме. Собственно, это и делал Ким каждый день по два или три часа вместо сна. Сон-то ему по факту уже не нужен. Кстати, Ксуи принцесса понравилась. Она даже категорически заявила, что эта девушка прекрасно подойдет ему в качестве жены. На что Ким только мысленно улыбнулся. Все-таки в некоторых вопросах Ксуи была еще наивной девчонкой и не понимала, о чем говорит. Но, надо отдать ей должное, принцесса действительно выглядела потрясающе красивой. Что, впрочем, не помешает Киму полноценно заниматься ее обучением.
После того как Арам закончил обращать на себя внимание всех гостей и удалился для воспитательной беседы с внуком, праздник продолжился в полной мере. Ким же спокойно отошел в сторону, внимательно наблюдая за всеми. Благодаря тому что Макс выполнил обещание, у него тоже появилась возможность увеличить количество дронов. Поэтому наблюдение велось не только внутри помещения, но и снаружи. Ким с Ксуи полным ходом изучали с помощью дронов столицу королевства, город Нурк.
— Предпочитаете одиночество? — с напряжением в голосе спросила королева, проходя мимо Кима и вроде как случайно остановившись возле него. Ее охрана при этом незаметно отрезала посторонних от их беседы.
— Так лучше видно, — ответил без эмоций Ким.
— Как поживает учитель? — В голосе королевы явно ощущались нотки страха и опасения.
— Прекрасно. Иногда мечта всей жизни осуществляется в реальности.
От этой фразы королева вздрогнула, а ее лицо, несмотря на железную выдержку, озарило выражение недоверия, но при этом потаенной радости.
— Неужели она нашла?
— Да, — коротко произнес Ким.
Королева, растерянно кивнув, пошла дальше. Ким только проводил ее равнодушным взглядом. Просьбу Кларисы он выполнил. Видимо, их помощница решила приступить к реализации своего собственного плана по сбору союзников. И если это сможет помочь в предстоящем сражении, Ким был не против. Правда, он сомневался в том, что местные силы смогут хоть что-то противопоставить пришельцам, — уж слишком силы неравны. К тому же, если граф прав, а он, скорее всего, прав, то еще и Эски мутят воду со своими непонятными целями. Была еще надежда на Макса с его миссией к обелиску. Вдруг после их предшественников что-то осталось?
Празднование дня рождения принцессы продолжалось четыре дня. После чего наконец жизнь королевства вернулась в нормальный режим. В семь часов утра Ким без всяких церемонии проник в спальни сначала принца Сэмеиля, а потом и принцессы Луизы. Похитив обоих, так чтобы охрана ничего не заметила, он перенес их на арену дворца. Тут обычно проходили тренировки гвардии королевства. Потому даже сейчас, в столь раннее время, на арене занималась пара гвардейцев.
— Ты, бегом к охране принцессы — что говорить, понял? — положив на песок принца в одних трусах и принцессу в ее любимой теплой махровой пижамке с розовым котенком на груди, сказал Ким, обращаясь к одному из гвардейцев.
— Так точно, — тут же отчеканил гвардеец, с любопытством глядя на лежащих. То, что оба они живы и в порядке, он видел, да и уже все знали о новом учителе их высочеств.
— Хорошо. Заодно пускай одежду принцессе принесут, — спокойно произнес Ким и повернулся ко второму гвардейцу: — А ты бегом к охране принца.
— Слушаюсь! — тут же откликнулся солдат и помчался выполнять.
Обоим гвардейцам было приятно выполнить такой приказ. Уж очень всех достали эти выскочки из охраны их высочеств. А тут им впервые кто-то утер нос, да еще и так мощно. Это же надо — похитить обоих высочеств, а охрана не в курсе. Между тем Ким одним движением руки привел в сознание принца и принцессу.
— А ведь я вчера вечером предупреждал, что в семь утра у нас тренировка, — нравоучительным тоном произнес Ким, глядя на мельтешение ребят и их испуганные от осознания ситуации лица. — В следующий раз я не буду столь добр, и вы можете проснуться, например, в дворцовом пруду.
— Вы не имеете права! — вскочив, гневно воскликнул принц. — Я пожалуюсь отцу, и вас казнят!
— Да? — с легким удивлением спросил Ким. — А мне ваш дед говорил, что вы уже немного подготовлены. Хочешь сказать, что он меня обманул?
— Я этого не говорил, — тут же выкрикнул принц, делая шаг назад и оглядываясь. А то еще вдруг дед рядом.
— Тогда спорить не о чем, — уверенно сказал Ким.
— А можно, я пойду к себе и переоденусь? Пожалуйста, — жалобно произнесла принцесса, все еще сидя на песке и глядя на Кима своим самым коронным уморительным взглядом, чуть не плача.
— Нет. — На этот раз Киму понадобилось все его самообладание и сила воли, дабы пресечь на корню желание пожалеть девушку. Уж очень сильно она била своим актерским мастерством по его психике.
— Пф… не прокатило, — разочарованно произнесла принцесса, вставая и пытаясь отряхнуться. — Это, кстати, моя любимая пижамка.
В ее голосе было столько разочарования и расстройства, что тут уже Ким не выдержал и кинул заклинание, отчего одежда принцессы стала опять идеально чистой. Правда, увидев победные искры в глазах Луизы, он уже успел пожалеть о своем решении. Но тут на арену влетела охрана высочеств: все восемь валькирий принцессы и восемь воинов охраны принца. Впрочем, их разъяренный вид Кима не сильно впечатлил.
— У вас две минуты, чтобы переодеться, — коротко бросил Ким, демонстративно достав из кармана часы. — Время пошло.
Имея уже некоторый опыт в подобных делах, оба высочества не стали спорить, а тут же бросились в сторону помещений для переодевания.
Луиза, ругаясь мысленно всеми известными ей словами, быстро переоделась и выскочила из раздевалки. Чтобы деду аукалось каждый день от этого его подарка. Хотя, с другой стороны, Луиза, глядя на нового учителя, мысленно довольно потирала ладошки. Одно слабое место она уже нашла. А значит, рано или поздно найдет остальные. Учитель, увидев, что они с братом уже переоделись, удовлетворенно кивнул.
— Для того чтобы не было лишних вопросов, я покажу вам, к чему вам нужно стремиться, — без тени эмоций произнес он. — А помогут мне в этом ваши охранники. — И, уже обращаясь к стоявшим воинам, он добавил: — Вам разрешено использовать все, что умеете, и можете нападать.
Луиза удивленно посмотрела на парня, а потом на своих охранниц и охранников брата. Тем, похоже, два раза повторять было не надо. Они из-за полученного позора готовы были разорвать на части спокойного парня. Девушка с изумлением смотрела, как их учитель, не вынимая даже мечей из ножен, что располагались за его спиной, играючи избегает любых атак шестнадцати опытных боевых офицеров из армии деда. Восхищенно наблюдая за плавными, словно вода, движениями парня, она не могла понять, что происходит. Силу своих охранниц она знала прекрасно. Но этим опытным девушкам не удалось даже задеть учителя. Наоборот, парень, уклоняясь от их ударов и атак, умудрятся подставить под атаку их же товарищей. При этом он даже не применил атакующей магии. Только разрушал заклинания противника и иногда ставил щиты.
Через десять минут вся их доблестная охрана валялась на песке арены, а парень, похоже, даже не запыхался. Словно это была лишь мелкая разминка. Вот тут-то Луизе по-настоящему стало страшно. Что это за монстр такой? Ему даже магия охраны была нипочем. А ведь она точно знала, что только у нее в охране все девушки были магами минимум второй ступени. И это чудовище будет их обучать? Нужно срочно придумать способ сбежать от этих его тренировок. Да и вообще, зачем ей это? Она же девушка, в конце концов. Драки — для парней. Ну вот почему им с братом не повезло иметь такого сумасшедшего деда? «Мамочка, спаси меня!» — мысленно взмолилась Луиза.