Привет, Гость
← Назад к книге

Том 44 Глава 5 - Обмен

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Меняю камень на него.

— Хм-м... Мне сперва нужно кое-что изучить, понимаешь? — Немного подумав, Шира с лёгким беспокойством продолжила:

— Не возражаешь, если мы отложим обмен? И ещё, иногда мне нужно будет увидеть его.

— Хорошо, меня устраивает. — Согласился Лекан, на мгновение усомнившись.

Затем он достал из Хранилища гигантский магический камень.

— Это магический камень Барифоа.

— О, невероятно. За гранью всех моих ожиданий. Он точно подойдёт, я уверена. Если уж он не сработает, то ничто не поможет. Хорошо, Лекан, можешь убрать его.

— Нет, можешь его забрать.

— Я же сказала, сперва мне нужно кое-что изучить.

— Передашь Первородный Предмет Чар тогда, когда закончишь. Этот магический камень мне сейчас ни к чему. Я ничего не потеряю, отдав его сейчас.

Их договорённость будет скреплена, если он отдаст камень. После этого можно будет не беспокоиться, что Шира передумает или откажется от обмена. Если она примет магический камень, то обязательно передаст Первородный Предмет Чар. Потому Лекан и хотел отдать камень сейчас.

— Вот как. Хорошо. Я найду ему достойное применение.

— Ага.

Шира взяла огромный магический камень и положила его на стол.

— Лекан.

— Хм?

— Сам понимаешь, в каком я возрасте. Может быть, в какой-то момент я просто свалюсь.

— Что?

— В этом случае мой посланник доставит тебе нужный предмет.

— Посланник? Ты про Джерико?

— Нет. Это человек по имени Инос.

В этом мире слово "Инос" означало "первый", "номер один" и "начальный." Вероятно, это было скорее прозвище, нежели настоящее имя.

— Твой соратник?

— Можно и так сказать. Он сам, скорее всего, назовётся моим подчинённым, слугой или помощником.

— Хм.

— Хотя я, если честно, и сама не знаю, что из этого ближе к правде.

— Не ожидал, что у тебя есть и такой человек.

Лекан ни разу не видел никого подобного в Воуке, значит этот Инос находится в другом убежище в каком-нибудь удалённом городе.

— Это естественно. У каждой женщины должны быть секреты.

— Понятно.

— Извини, что никак не помогла с Палцимо.

— Ничего страшного. В прежнем мире я уже сталкивался с Подземельями, которые нельзя покорить без хорошей компании. Как-нибудь справлюсь.

— Вот как? Если бы Багровая Ведьма была жива, у тебя сразу было бы почти полтора союзника.

— Багровая Ведьма?

— Да. Её звали Эра Морфес. Она была дочерью знатной Семьи в Палцимо, но её изгнали из-за отсутствия таланта к магии.

— Хм?

— На самом деле её магический талант был исключительным. Просто применяемые методы обучения не смогли его раскрыть.

— Её больше нет?

— Я обучала её около ста двадцати лет назад. Полагаю, она уже покинула этот мир.

— Твоя ученица, да?

— Если бы она была с нами, то непременно откликнулась бы на мою просьбу.

— Интересно, может ли Джиза Морфес быть потомком Эры Морфес?

— А? Кто?

— Кажется, она один из руководителей института магии Палцимо. Волшебница в возрасте. Была с нами, когда я исследовал Подземелье и написала нам рекомендательное письмо.

— Это письмо у тебя с собой?

— Да.

— Покажи.

Шира взяла у Лекана письмо и тщательно изучила его, даже применив какую-то магию.

— Хм-м. Она точно родственница Эры. Скорее даже - прямой потомок.

— Ты и такое можешь узнать?

— Конечно, могу. Лекан, спроси у этой Джизы Морфес, знает ли она Мазару Ведепашу.

— Предположим, она ответит "да", что тогда? Я же не могу сказать ей, что учился у Мазары.

— Закрой это тему и просто скажи, что тебя посвятили в таинство Пламенного Шквала.

— И что тогда?

— Скорее всего, этого будет достаточно, чтобы она согласилась помочь.

— Хм? Ладно. Буду иметь в виду. Но я думаю, что она и без этого согласится помочь мне. Джиза страстно желает покорить Подземелье Палцимо. Как только я начну экспедицию всерьёз, она, вероятно, сама со мной свяжется.

— А, ну да. Звучит правдоподобно. Ну что ж, действуй.

— А что ты имела в виду, когда сказала, что с Багровой Ведьмой у меня будет полтора союзника?

— Эра Морфес получила от меня два дара. Один - Семиглавый Синий Жезл. Другой - довольно занятный. Шедевр, который я создала совместно с Яклубенд.

— Понял, забудь, что я спросил. И слышать об этом не хочу.

— Кстати говоря, Яклубенд давно ждёт вашей встречи.

— А я - нет. Кстати говоря, Первородный Предмет Чар, который находится у тебя, это Корона Павшего Божественного Древа?

— Верно.

— И её Чары - Опустошение? Что они делают?

— На определённое время снижают физическую и магическую защиту целей в определённом радиусе до абсолютного минимума.

— Снижают защиту до абсолютного минимума? Что это значит?

— Хм-м. Полагаю, это действительно трудно представить без демонстрации. По сути, любые физические и магические атаки будут наносить поразительный урон целям под действием этих Чар.

— О.

Он не до конца всё понял, но звучало довольно удобно.

Однако, у Ширы во время этих слов на лице было лишь одиночество.

Загрузка...