6
На следующий день группа Гриндам в полном составе вышла из трактира и вернулась вечером. Они были очень сильно измотаны. В этом не было ничего удивительного - даже сильным и опытным авантюристам тяжело даются бои в Подземелье Мечей. Тем более если сражаться нужно было целый день.
Они молча съели ужин, отказались от завтрака на следующий день и ушли в свои комнаты спать.
После этого в трактир пришли те, кто заходит только поесть. Когда приготовленной еды оставалось примерно на пять человек, зашли те, кого Нарк уже не ожидал увидеть.
— Вот и мы.
— Добро пожаловать... О, это вы, парни.
Лекан и Ариос зашли внутрь, быстро закрыв за собой дверь
— Уважаемый Нарк, у вас ещё есть свободные комнаты?
— Да, те же две, что и в прошлый раз. И кстати, ещё осталась еда.
— Рад слышать! Я просто умираю с голоду. А вот и свободный столик.
Нарк сходил на кухню за едой и принёс две порции на стол Лекана и Ариоса.
— Принеси мне бутылку того ликёра.
— А мне бутылку красного вина.
— Три серебряные монеты за Кизолт. Пять больших медяков за вино.
— Есть ли в вашем заведении ванна?
— Ага. Но уже слишком поздно, чтобы греть воду.
— Понятно. В следующий раз попрошу об этом заранее.
— Дрова будут стоить одну большую медную монету.
— Понял.
— Тут довольно долгое время проживает ещё одна группа авантюристов. Они часто пользуются ванной. Вы сможете сходить туда первыми, только если закажете её раньше них.
— Хорошо.
— Живут тут долгое время? Значит ли это, что можно арендовать комнату на особых условиях?
— Это возможно.
— И какие же условия?
— Восемь серебряных монет за сорок дней.
— Ого, это намного выгодней, чем платить отдельно за каждый день.
— Я не верну вам деньги, даже если за эти сорок дней вы ни разу не переночуете здесь, или если откажетесь от аренды.
— Звучит разумно. Тогда с этого дня мы с многоуважаемым Леканом арендуем у вас комнаты.
— А?
— Та группа из трёх авантюристов тоже арендует комнаты, верно?
— А-ага.
"Как он понял, что их трое? Хотя... Я же сам сказал, что свободны только две комнаты а ему известно, что всего комнат пять."
Ариос в это время посмотрел наверх так, словно мог видеть спящих на втором этаже участников Гриндама.
7
Следующим утром Нарк вышел на улицу, чтобы собрать урожай и вздрогнул от неожиданности, когда увидел перед деревом неподвижно стоявшего человека. Это был Ариос, и его присутствие ощущалось настолько слабым, что Нарк бы не заметил его, если бы случайно не посмотрел прямо на него.
Нарк подошёл ближе, чтобы посмотреть чем занят Ариос и увидел, что тот смотрит на покачивающуюся на ветру ветку дерева.
Его взгляд был спокоен, но при этом сосредоточен. Казалось, что он просто спокойно стоит на месте, но при внимательном рассмотрении оказалось, что он соблюдает идеальный баланс и стоит очень устойчиво. Левой рукой Ариос придерживал ножны, а правой слегка сжал рукоять меча.
Нарк немного разбирался в фехтовании и понял, что эта стойка, в которую почти не вложено силы, поможет выхватить меч на невероятной скорости.
"А он явно настоящий мастер. Нет, он из тех, у кого даже настоящим мастерам есть чему поучиться."
Ариос казался неподвижным, но при этом чутко реагировал на каждое дуновение ветра. Он замер, но не потерял гибкости и словно пытался слиться с окружающей обстановкой. Нарк не мог различить даже его дыхание.
Чтобы не мешать Ариосу, Нарк тихо собрал урожай и вернулся в трактир. Он успел помыть и почистить собранные овощи, протереть столы и приготовить завтрак до возвращения Ариоса.
— Я заварил тебе чай.
— Как мило с вашей стороны. Сколько за чашку?
— За счёт заведения.
— Благодарю.
Нарк наполнил чаем две чашки и принёс их к столу. Одну он поставил перед Ариосом, а со второй сел за тот же стол сам. Некоторое время оба молча наслаждались чаем. Горячий чай холодным утром был тем, что действительно помогает успокоить разум.
— Уважаемый Нарк, вы были авантюристом, не так ли?
— Ага. — сказал Нарк и подумал: "Что во мне навело его на эту мысль?"
После ещё одной паузы, тишину прервал Нарк.
— Где вы спали прошлой ночью?
— В пустой комнате Подземелья.
— Можно же было выйти и крепко выспаться здесь. Всё лучше, чем в таком опасном месте.
— Вы так считаете? Пожалуйста, скажите об этом многоуважаемому Лекану.
— А ты ему не говорил?
— О, я говорил. Говорил об этом столько раз, что уже со счёта сбился.
— Он непоколебим, да?
— Видимо, он не смог сдержать волнения, потому что это было его первое серьёзное Подземелье за долгое время.
— Как далеко вы дошли?
— До двадцать шестого этажа.
— Ага, разумеется.