Возможно, она и взяла себя в руки, но смерть ее единственного кровного родственника все еще тяжелым грузом давила на сердце, и ее разум был не так остер, как обычно.
— Сэр Рольф! Леди Селия!
— Он жив. Этот еще жив!
Спустя некоторое время солдаты, посланные проверить выживших, окликнули Рольфа и Селию.
— Что?!
— Правда?
Рольф и Селия поспешили туда, где в луже крови лежал один из солдат.
— С-сэр Рольф... — голос, произнесший имя Рольфа, действительно исходил от этого солдата, которого они считали мертвым.
— Вы в порядке?
— Что произошло? Вы можете нам хоть что-нибудь рассказать?
Поскольку он был единственным живым свидетелем, Рольф и Селия перешли прямо к делу.
— Сэр Рольф... Монстр...
Услышав его слова, они оба побледнели. Этот человек был единственным, кто знал, что произошло в этой комнате.
— Что?! Монстр?.. — Рольф почувствовал, как краска сходит с его лица, услышав это неожиданное слово из уст солдата.
Селия тоже запаниковала, задаваясь вопросом, не провалил ли ее дед ритуал призыва и случайно не призвал какое-нибудь непредвиденное потустороннее существо.
— Что случилось?! Приди в себя!
— Га-Гай... он... — Они внимательно прислушивались к его словам, но так и не смогли уловить никакого смысла в обрывочных фразах, срывавшихся с его губ.
Они поняли лишь то, что появился какой-то монстр, но ситуация оставалась такой же неясной, как и прежде.
— Отвечай! Что случилось с Дедушкой?! О каком монстре ты говоришь?
Крепко схватив за плечи лежащего на полу солдата, Селия яростно затрясла его. Обычно Селия никогда бы не позволила увидеть себя в таком взбудораженном состоянии, но прямо сейчас ее ни в малейшей степени не волновало, кто и в каком виде ее видит.
«Монстр? Что за монстр? Нет, что более важно, где сейчас этот монстр?»
Если существо, достаточно могущественное, чтобы убить придворного тауматурга, рыскало по дворцу, то ситуация была весьма опасной. Это было, в буквальном смысле, сердце империи О'лтормея.
Но чем больше паниковала Селия, тем более плачевной становилась ситуация. Солдат, который и без того говорил бессвязно, начал тяжело задыхаться. Его тело полностью обмякло, и он перестал как-либо реагировать на их слова.
— Д-дело плохо. Кто-нибудь, отнесите этого человека к лекарю! Прямо сейчас!
Не дав Селии возможности засыпать солдата новыми вопросами, Рольф быстро приказал солдатам положить его на носилки, которые они принесли с собой в комнату, и отнести в лазарет.
— Почему?! Почему вы меня остановили?! — с демоническим выражением лица гневно набросилась на него Селия.
Рольф принялся ее увещевать. Вероятно, он понимал, что если не скажет этого сейчас, то потеряет всякий контроль над девушкой, уже близкой к безумию от горя. Вероятно, здесь сказывался недостаток ее опыта. Какой бы талантливой ни была Селия, она все еще не умела хорошо контролировать свои эмоции. Вроде бы она успокоилась, но упоминание солдатом «монстра» заставило ее вновь потерять самообладание.
Конечно, возможно, этого и следовало ожидать, учитывая тот факт, что ее уважаемый дед провалил ритуал призыва и погиб. Но вдобавок ко всему, это место было домом для королевской семьи и знати. Если бы человеческим жизням был нанесен какой-либо вред, даже семья придворных тауматургов, собравшая столько же заслуг, сколько и Гайус, потеряла бы свою честь и пришла бы в упадок. В худшем случае, если бы его признали ответственным за этот инцидент, весь его клан понес бы наказание.
И ее чувства от вида смерти деда, и желание защитить свою семью привели сердце Селии в состояние паники. Рольф понимал это, и все же...
— Если бы вы продолжили допрашивать его в таком духе, этот человек вполне мог бы умереть, — сказал Рольф бьющейся в истерике Селии, стараясь говорить как можно спокойнее, не выдавая своих эмоций.
Его слова не оставляли места для споров. Допрос этого окровавленного солдата прямо сейчас наверняка привел бы к его смерти, учитывая его состояние.
— Как бы то ни было, посмотрите на ситуацию. Разве понять, что произошло в этой комнате, не важнее жизни этого человека? — Но его слова, казалось, не достигли Селии.
Она по-прежнему была уверена, что получение информации о ее деде имеет больший приоритет, чем жизнь одного-единственного солдата, поэтому она спорила с доводами Рольфа. Она понимала, что Рольф прав, но ее сердце мешало здравому смыслу. Тем не менее, Рольф подробно объяснил ситуацию, надеясь ее успокоить.
— Это, безусловно, важно, но единственный, кто знает, что произошло — это он. Мне трудно поверить, что вы получили бы какую-либо полезную информацию, если бы стали допрашивать его, раненого. В худшем случае, он умер бы прежде, чем рассказать нам то, что нужно, и все это было бы напрасно. Терпеливо ждать, пока он поправится — безопаснее, не так ли? А пока давайте сосредоточимся на том, чтобы разобраться с ситуацией здесь.
После этого Селия больше не могла спорить с Рольфом. Его слова звучали правдиво, но ее эмоции как человека, потерявшего семью, и ее достоинство как дворянки не позволяли ей полностью принять это.
— Хаах... Я понимаю. Ваши суждения здравы, сэр Рольф. Простите меня за то, что я вышла из себя.
С тяжелым вздохом Селия вновь обрела самообладание. То, что она сорвалась на Рольфе, вероятно, было результатом напряжения в ее сердце. Возможно, она и была гением, но недостаток опыта, обусловленный ее юным возрастом, был налицо.
— Но мне интересно, о каком монстре он говорил... Не могу представить, чтобы Дедушка мог вот так облажаться. И куда исчез этот монстр? — эти сомнения сорвались с губ Селии шепотом.
Она разговаривала сама с собой, но, услышав эти слова, Рольф почувствовал, как его что-то насторожило. Чувство тревоги, проистекающее из его многолетнего опыта на полях сражений. Но он отмахнулся от этого сомнения, не облекая его в слова.
— Верно. Если монстр действительно был призван из другого мира, то это кризис... Нет, пока давайте осмотрим оставшиеся трупы. Мы можем что-нибудь обнаружить.
Сам Рольф был весьма сбит с толку этой ситуацией, и это заставило его совершить оплошность, которую в противном случае он никогда бы не совершил — оплошность игнорирования собственной интуиции. И именно это решение Рольфа в конечном итоге перечеркнуло ту слабую возможность, которая у них еще оставалась для разрешения этой ситуации.
— Б-беда! Сэр Рольф, лазарет! Лазарет..!
В комнату призыва ворвался солдат. По панике в его голосе было ясно, что он сообщает о настоящей чрезвычайной ситуации.
— Успокойся! В чем дело?! — сердитый рык Рольфа эхом разнесся по комнате.
Солдат, на которого он накричал, отшатнулся от угрожающего взгляда Рольфа и сделал свой доклад, тяжело дыша.
— Сэр! В лазарете начался пожар по неизвестной причине... Он быстро распространяется, и уже достиг склада с медикаментами.
Рольф лишился дара речи на середине доклада солдата. Время было просто чересчур ужасным.
— Что?! Как все это может происходить одно за другим? Что с пожаром? Кто-нибудь пришел его тушить?!
На складе с медикаментами хранилось множество горючих веществ, а они только что отправили в лазарет раненого солдата — их единственного живого свидетеля. Рольф знал, что просто вымещает свой гнев на постороннем человеке, но тем не менее злобно посмотрел на солдата.
— Д-да, — сказал солдат с отчаянным выражением лица, подавленный взглядом Рольфа. — Мы немедленно сообщили дворцовым тауматургам, и они уже направлены на тушение пожара.
Продолжение доклада солдата немного успокоило Рольфа. По крайней мере, пожар, похоже, не перекинулся на сам дворец, и одно это уже было облегчением.
— Что вы об этом думаете, леди Селия?
Рольф перевел взгляд на Селию, которая стояла рядом с ним, глубоко задумавшись, прижав палец к своему точеному подбородку. Сомнение снова вспыхнуло в его сердце.
— Что-то здесь совершенно не так... — без колебаний ответила она на вопрос Рольфа.
Казалось, она тоже это поняла.
— Значит... вы тоже так думаете, миледи?
— Да... Слишком много всего происходит одновременно.
Гайус Валкланд был мертв. Произошел доселе невиданный провал в ритуале призыва. Возможно, был призван неизвестный монстр. А теперь еще и пожар. Рольф обдумал все это, и ответ всплыл в его сознании.
«Нелепо. Неужели все это действительно могло произойти?»
Как и сказала Селия, слишком много вещей происходило одновременно, и существовало лишь одно правдоподобное объяснение. Но оно никак не согласовывалось со здравым смыслом Рольфа.
— У меня есть одна гипотеза, которая могла бы объяснить эту ситуацию. Однако...
— Вы считаете это невозможным?
Селия правильно угадала идею Рольфа и знала причину, по которой он ее не озвучивал.
— Я не знаю... По крайней мере, не сейчас.
Рольф снова повернул голову, глядя на солдат, деловито осматривающих комнату. В конечном счете, догадки оставались лишь догадками, а Рольф хотел получить холодную, суровую правду, а не предположения.
— У нас есть отчет!
Их разговор был прерван солдатами, вернувшимися после осмотра.
— Да, докладывайте!
— Я подтверждаю, что остальные солдаты мертвы.
— И? Какова причина их смерти?
Солдаты переглянулись в ответ на вопрос Селии. Казалось, об этом было трудно доложить.
— В чем дело? Говорите четко! Какова была причина их смерти?
Под давлением Селии один из солдат заговорил как представитель.
— К-кажется, они были убиты голыми руками...
— Что? Голыми руками?! Как вы можете быть в этом уверены? — сердито переспросил Рольф.
«Голыми руками? Значит, невооруженный человек смог убить этих полностью вооруженных солдат и сэра Гайуса? Немыслимо».
Рольф мог только представить себе, насколько сложным был этот подвиг.
— Похоже, у одного из трупов раздавлено горло, но на шее есть следы от пальцев...
— Следы от пальцев... — прорычал Рольф.
Рольф приказал солдатам отвести его к рассматриваемому трупу, и вскоре они вдвоем стояли перед мертвым телом. Его горло действительно было провалено.
— Я вижу, это и вправду похоже на следы от пальцев...
Рольф не стал возражать против утверждения Селии.
— Что насчет остальных трупов? — спросил он солдат.
— Судя по тому, что я подтвердил, у этого сломаны шейные позвонки от удара по шее. Однако доспехи и шлем не повреждены, что наводит меня на мысль, что оружие не использовалось. Этот, вероятно, тоже был убит голыми руками нападавшего.
И действительно, глядя на тело, казалось, что с ним расправились безоружным способом.
— Есть еще кое-что, что меня беспокоит... — робко сказал другой солдат, пока эти двое разглядывали труп.
— Что?! Выражайся яснее! — обычно спокойный Рольф был не в силах скрыть своего раздражения.
Но это было вполне естественно. Этот инцидент мог потрясти всю страну, а зацепок оставалось мало.
— Да, сэр! — солдат отдал рапорт, дрожа от страха перед гневом Рольфа. — У этого трупа, который, как мы предполагаем, принадлежит иномирцу, сожжено лицо, а также есть следы пальцев на шее. И, эм... Ремень для брюк на теле...
— Что?! Давай быстрее!
— Да, мэм! — солдат вздрогнул от раздражения Селии. — Ремень пропал! Брюки сползают с трупа. Я не могу представить, чтобы он пытался сражаться в таком виде...
Услышав это, выражения лиц Селии и Рольфа изменились, и они поспешили к трупу.
— Он прав...
— Они никак не могли сражаться в таком виде... Тогда как?
Труп, лежавший перед ними, на первый взгляд казался нормально одетым, но при ближайшем рассмотрении обнаружились некоторые несоответствия. В частности, рукава одежды были слишком длинными. Штанины брюк также были слишком длинными для его ног, из-за чего было трудно поверить, что он мог ходить в них, не спотыкаясь. И самой большой проблемой, как и сказал солдат, было то, что брюки тоже сидели свободно.
«Невозможно. В этом нельзя было бы даже нормально ходить».
В этот момент Рольфу, как и Селии, вдруг все стало ясно.
— О, нет. Сэр Рольф, солдат, которого вы отправили в лазарет! Он и есть иномирец!
Вся краска сошла с ее лица, Селия усилила свои ноги боевой тауматургией и вырвалась из комнаты, словно порыв ветра.