После нескольких ударов им удалось прорваться через двустворчатую дверь. Засов был покорёжен, но так до конца и не сломался. Однако дверные петли не выдержали напора и сломались.
Когда дверь сломалась, Хазама тут же вошёл внутрь. Оказавшись в центре, он обездвижил всех. Это была катастрофа для тех, кто был уверен в своих способностях. И через другой выход никто не сбежал.
— Оживлённее, чем я думал...
Внутри было довольно людно.
В не таком уж большом подвале было больше пятидесяти, но меньше ста человек. И все были обездвижены силой Базила. Когда дверь ломали, кто-то собирался дать бой, но так и застыл.
— Не думаю, что за всех тут награду выдают... Линза!
— Да. Тот человек с татуировкой змеи на левой щеке. Человек с одним большим пальцем на правой руке. И человек с глазной повязкой в форме бабочки...
Линза указывала на преступников, которых помнила, а Ханун, Тоес и рабы выносили их наружу.
— Данда, давай тоже! Если тут есть ещё кто-то, за кого заплатят, мы их заберём!
Данда был поражён, когда не только больше сильные рабы, но и молодые девушки спокойно выносили на плечах крупных мужчин.
— Хазама зовёт, — обратилась к мальчишке Ханун. — Просит проверить, вдруг ещё за кого-то назначена награда.
— А, да, — наконец отозвался Данда и спустился в подвал.
— Остальных пока свяжите. Можете в ткань закатать. И про кляпы не забудьте.
— ... Похоже это все, про кого говорил Гогс.
— Всего четырнадцать? Дальше... О, пришёл. Данда, сюда, — Хазама подозвал спустившегося Данду. — Посмотри, может ещё за кого награду дают.
Мальчик осмотрелся вокруг.
Карты и игральные кости просто валялись на столах. Люди застыли и не походили на себя. Рабы выносили крупного человека как какое-то бревно.
Происходящее казалось нереальным.
По крайней мере, не так Данда представлял себе охоту за головами.
— Ну что, Данда? Не знаешь, за кого ещё награда назначена?
— ... Так. Да. Это поджигатель Джаджиз. Ещё... А. Это Дагабар, убил троих. Этот красавчик убийца вдов Добго...
Данда назвал ещё восемь человек, и всех их вынесли на улицу.