Даос Благовоний сосредоточился на дороге, в то время как Ли Ци Е, расслабившись, сидел с травинкой лисохвоста в зубах.
Повозка медленно катилась вперёд, а глаза даоса были полузакрыты, казалось, он всецело доверился волу.
«— Даос, прошу, остановитесь, — кто-то преградил им путь.»
«— А?! — Сонный даос вздрогнул и, посмотрев вперёд, увидел стоящую на дороге девушку.»
Его глаза загорелись, словно он узрел сияющий кусок нефрита. Она была молода, с безупречной, увлажнённой кожей.
На ней было простое, свободное платье, но даже оно не могло скрыть её необычайно длинные и стройные ноги. У неё были нежные глаза и чётко очерченные брови. Её нос был высоким и изящным.
Всё в ней источало ауру спокойствия и грации. Её стройность лишь подчёркивала изгибы фигуры, в особенности заснеженные пики, пронзающие облака.
Красавица напоминала орхидею в уединённой долине — истинная услада для глаз. В ней не было ни капли вульгарности или безвкусицы. И хотя её элегантность вызывала восхищение, это же совершенство и отталкивало окружающих. Она стояла в долине совершенно одна, нетронутая грязью этого мира.
«— Мастер Сияние. Приветствую, — Даос Благовоний спрыгнул с повозки и поклонился.»
Она ответила на приветствие и бросила взгляд на Ли Ци Е, явно удивлённая присутствием смертного.
«— Куда вы направляетесь со своим учеником, Даос? — спросила она, приняв Ли Ци Е за новобранца.»
«— Нет-нет, вы неправильно поняли, Мастер. Это наш Молодой Благородный, — даос поспешно замотал головой.»
Услышав это, Мастер Сияние стала ещё пристальнее разглядывать Ли Ци Е. Хоть Обсерватория Небесных Вычислений и находилась в упадке, Даос Благовоний был весьма способным культиватором.
Его подобострастное отношение к этому смертному сбивало с толку. Тем не менее, она уважительно поклонилась: «— Мои извинения, Молодой Благородный.»
Пусть она и не была верховным культиватором или кем-то значимым в Грехе, она всё же проявила похвальное смирение.
«— Даос, не могли бы вы провести гадание? — слегка нахмурившись, спросила она; было ясно, что её что-то тревожит.»
«— Мастер, вы, должно быть, шутите. Я способен лишь на мелкие трюки, чтобы как-то выживать в мире смертных, — отмахнулся даос.»
«— Вы слишком скромны, Даос. У нашей секты есть дело, требующее вашей помощи. Вы не откажете? — немного поколебавшись, вновь попросила она.»
«— Не осмелюсь, — покачал головой даос. — Мне не по плечу столь важное дело. Мой предел — это гадания и предсказания будущего для простых смертных.»
«— Ваш навык прорицания первоклассный, — настаивала она.»
Независимо от их нынешнего положения, когда-то его секта была лучшей в этом деле. В прошлом к ним за помощью обращались сами прародители.
«— Хоть я и ценю вашу высокую оценку, мне хватает здравомыслия, чтобы не выставлять напоказ свои скудные навыки, — отказавшись в очередной раз, он отвесил поклон.»
Она была разочарована, ведь ей так нужна была его помощь в принятии одного конкретного решения.
«— Что ж, тогда я больше не буду вас беспокоить, Даос, — она поклонилась и со вздохом удалилась; её вид был всё таким же обеспокоенным.»
«— Неужели член ветви Долголетия может выглядеть настолько измученным? — выпрямившись, с улыбкой спросил Ли Ци Е.»
Она была поражена тем, что смертный осмелился заговорить с культиватором столь прямолинейно. Хоть она и не была императором, но всё же стояла во главе секты.
Любой другой воспринял бы это как проявление неуважения и назначил бы соответствующее наказание. Но она лишь нашла это весьма озадачивающим.
«— Можете смело поведать Молодому Благородному о том, что вас тревожит, — даос всё же решил ей помочь.»
«— Молодой Благородный, не могли бы вы объяснить? — она слегка поклонилась, выказав смертному более чем достаточно уважения.»
«— Я вижу, что ваш дух истощён до такой степени, что это повредило ваши меридианы, — покачал головой Ли Ци Е. — Вас гнетёт какая-то нерешённая проблема, вот почему вы и искали гадания. Метод культивации вашей ветви Долголетия требует как ментального, так и физического здоровья. Должно быть, в последнее время вы перенапрягались в алхимии, не уделяя должного времени восстановлению. Это не сулит ничего хорошего.»
Услышав это, она была шокирована — его слова в точности описывали её состояние и проблемы. От неверия она буквально открыла рот.
Даже её самые близкие ученики ни о чём не догадывались. В эту долю секунды она почувствовала себя так, словно стояла перед ним совершенно обнажённой, отчего ей стало стыдно и страшно.
«— Благодарю вас, Молодой Благородный, — она не посмела больше задерживаться.»
У неё не было причин бояться смертного, ведь она могла прикончить его одним взмахом руки. Увы, это чувство заставило её спасаться бегством.
«— До скорой встречи, Мастер, — даос помахал ей на прощание, после чего вновь забрался в повозку.»
«— Тебе нравится прикидываться дураком? — спросил Ли Ци Е.»
«— Ну что вы, Молодой Благородный, ничего подобного, — ответил даос.»
«— Ты осмелился гадать о По Е, что уж говорить о такой мелочи, как проблемы её секты, — усмехнулся Ли Ци Е.»
«— Ха-ха-ха, — в ответ он лишь неловко рассмеялся.»