«— Святая Сабли Демонической Луны?! — Присутствующие не смогли сдержать эмоций, услышав это имя.»
«— Так это она? — прошептал кто-то.»
Многие и раньше слышали этот титул, но видели её впервые. До этого все полагали, что этот культиватор — мужчина средних лет.
«— Всегда таинственна и неуловима. Единственная бродяга, способная достичь имперского уровня на границе, — тихо произнёс какой-то эксперт.»
Граница была местом хаоса. Некоторым из её обитателей было попросту некуда больше идти, оттого им и приходилось здесь скрываться. У многих за плечами было тёмное прошлое — гнусные убийцы, скрывающие свою личность; те, кто оскорбил Династию Подавления Бессмертных, и многие другие...
В последние годы Демоническая Луна снискала репутацию непобедимой на границе. Ходили слухи, что она была псевдоимператором.
Эта новость взбудоражила толпу. Граница не могла сравниться с тремя великими династиями; она не могла породить императора.
Если бы она смогла стать Великим Императором, это ознаменовало бы начало новой эры для всего региона.
«— Она не бродяга. В прошлом её клан был престижным и могущественным. Они пали лишь после того, как приняли участие в Войне Дьявольской Пустоши, — покачал головой старый эксперт. »
«— Война Дьявольской Пустоши... — Некоторые не слышали о роде Лю, но зато слышали истории об этой войне — одной из шести небесных войн и, возможно, самой ранней из них.»
«— Святой сабли того поколения пал в битве, а затем наступила эпоха Мо Ши. На них повесили клеймо грешников, и они полностью исчезли с границы, — пояснил старый эксперт.»
— Бам! — Рядом с Багровым Тигром приземлились две фигуры.
«— Багровый Тигр, ты был беспечен и недальновиден, — произнёс один из них.»
«— Господин. — Лицо Багрового Тигра помрачнело, и он кивнул, признавая свою ошибку.»
Все внимательно разглядывали двух новоприбывших — мужчин, похожих на бронзовые статуи. Они выглядели моложе Багрового Тигра, а их привлекательные лица отличались резкими, точёными чертами.
Исходящие от них ауры были близки к имперским, словно до этого царства им оставалось рукой подать.
«— Бессмертная бронзовая раса... — Многие были поражены.»
Эта раса была могущественна и малочисленна. Встретить сразу двоих в одном месте было поистине поразительным событием.
«— Два псевдоимператора, два верховных гения Подавления Бессмертных, — Толпу захлестнули эмоции.»
Исходящие от них ауры вызывали непреодолимое желание пасть ниц. Большинство в страхе попятились назад. Этим двоим оставалось лишь обрести плоды Дао, чтобы стать Великими Императорами. Их появление здесь также было явным знаком того, насколько серьёзно династия относилась к этому делу.
Поэтому люди начали отступать на безопасное расстояние, готовые спасаться бегством в любой момент. Сюда могла нагрянуть целая армия или же сам Великий Император. И тогда граница могла стать ареной для очередной кровавой зачистки.
«— Ваша династия наконец дотянула свои когти и до границы, — лицо Демонической Луны стало предельно серьёзным.»
«— Мисс Демоническая Луна, — произнёс один из них. — Подчинитесь, и нам не придётся здесь задерживаться.»
Кое-кто из присутствующих в толпе предпочел скрываться от династии именно на границе. Лишившись этого безопасного убежища, им больше некуда было бы податься во всём Грехе.
«— Наш клан не имеет к вам никакого отношения, — холодно процедила Демоническая Луна.»
«— Мы оба прекрасно знаем, что на вашем клане лежит клеймо Его Превосходительства Мо Ши. От этого не скрыться, — ответил второй псевдоимператор.»
«— Заклеймены самим Мо Ши... — От этих слов по спинам слушателей пробежал холодок.»
«— Это было давным-давно, — произнёс старый эксперт.»
«— Война Дьявольской Пустоши уже давно забыта, не нужно приплетать Мо Ши, чтобы запугивать людей, — фыркнула она.»
Мало кто знал подробности этой войны, ведь она, возможно, была первой из шести небесных войн. В ней участвовали две влиятельные фигуры — Мо Ши и Пустынный Предок.
Именно их имена и легли в основу названия войны — Дьявольская Пустошь.
Война длилась более десяти тысяч лет и втянула в себя и других мастеров. Одним из них был могущественный святой сабли из рода Лю, который пал в этой битве.
Впоследствии на клан святого повесили клеймо грешников, и он исчез со страниц истории.
«— Это не имеет значения, грешники всегда останутся грешниками по указу Его Превосходительства Мо Ши, — произнёс один из них.»
«— Ваша династия утверждает, что очищает Грех, но на деле вы — лишь свора гончих псов. Вы тут же подожмёте хвосты, оставшись без хозяина, — презрительно усмехнулась Демоническая Луна.»
Другие не осмеливались так оскорблять династию, но в её случае это уже не имело никакого значения, ведь на её клане и без того лежало клеймо.
«— Мисс Демоническая Луна, следите за языком. — Глаза обоих псевдоимператоров угрожающе блеснули.»
«— И в каком же углу пряталась ваша династия, когда явился Пустынный Предок? Она расправила спину лишь с появлением По Е, — Демонической Луне было абсолютно плевать.»
Два псевдоимператора пришли в ярость, но так и не нашли, что ответить.
============================================================
П.п.: Дьявол здесь — Мо, так что это связано с Мо Ши ☜
П.п.: Мо — это Дьявол, а Пустошь (Десолейт) — Хуан. Это просто проблема различения китайских имён/титулов в английском (и, соответственно, русском) языке, будь то пиньинь или перевод. У имени Майк нет общеизвестного значения, а вот у Хуан оно есть. Можно было бы перевести как Предок Да(великий)хуан(пустынный), но мы(англ. переводчик) обычно переводим титулы. ☜